A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bezaubernd
bezaubernde Frau
bezeichnen
bezeichnenderweise
bezeichnet werden
bezeigen
bezeugen
bezichtigen
beziehbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
497 results for bezeichnete
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Nach
und
nach
bezeichnete
das
Wort
"Bonus"
die
finanzielle
Zuwendung
selbst
.
The
word
"bonus"
came
to
designate
the
financial
reward
itself
.
Als
"die
größte
soziale
Bewegung
der
90er
Jahre"
bezeichnete
die
Zeitschrift
stern
die
Tafeln
,
die
Menschen
in
Not
mit
Lebensmitteln
versorgen
. [G]
German
weekly
magazine
stern
called
die
"Tafeln"
(tables)
"the
greatest
social
movement
of
the
1990s"
.
Auf
Grund
ihrer
außenpolitischen
und
militärischen
Zurückhaltung
und
ihrer
Exportstärke
bezeichnete
man
die
Bundesrepublik
im
Ausland
als
wirtschaftlichen
Riesen
und
politischen
Zwerg
,
und
sie
gehörte
zu
den
erklärten
Vorreitern
der
europäischen
Einigung
. [G]
On
account
of
its
restraint
in
foreign
policy
and
military
matters
and
its
strength
as
an
exporting
country
,
the
Federal
Republic
was
seen
abroad
as
an
economic
giant
and
a
political
dwarf
,
and
it
was
one
of
the
declared
pioneers
of
European
Union
.
Da
die
Konfektion
jedoch
nicht
individuelle
Entwürfe
,
edle
Stoffe
,
gediegene
Verarbeitung
und
geringe
Stückzahlen
ausschließt
,
ist
Konfektion
kein
Synonym
für
"Stapelware"
,
wie
man
einst
die
Massenware
bezeichnete
. [G]
However
,
as
"ready-to-wear"
by
no
means
precludes
the
use
of
innovative
designs
,
high-end
fabrics
,
high
quality
finishing
and
small
production
runs
it
is
not
synonymous
with
"staple
goods"
,
as
mass-produced
garments
were
once
known
.
Das
als
"Denkmal
gegen
Faschismus
und
Krieg"
bezeichnete
Objekt
erinnerte
durch
seinen
Pfeilercharakter
zunächst
entfernt
an
ein
traditionelles
Denkmal
. [G]
The
object
,
referred
to
as
a
"Monument
against
Fascism
and
War"
,
is
at
first
sight
distantly
reminiscent
of
a
traditional
monument
on
account
of
its
column-like
character
.
Mit
der
Einschränkung
,
dass
Benn
im
Gegensatz
zu
Brecht
kein
Bildungsgut
geworden
ist
-,
übrigens
eine
Prognose
,
die
der
weitsichtige
Kurt
Tucholsky
vor
beinahe
80
Jahren
bereits
wagte
,
als
er
sie
als
die
"größten
lyrischen
Begabungen"
bezeichnete
. [G]
With
the
qualification
that
,
unlike
Brecht
,
Benn
has
not
become
a
staple
of
the
education
system
-
something
,
incidentally
,
the
farsighted
Kurt
Tucholsky
ventured
to
predict
almost
80
years
ago
when
he
described
them
as
the
country's
"greatest
lyrical
talents"
.
Mit
"Jimmy
das
Gummipferd"
schuf
Kohlsaat
einen
zeitlosen
Klassiker
,
den
er
selbst
liebevoll
und
umso
treffender
als
"Pop-Odysee"
bezeichnete
. [G]
With
Jimmy
das
Gummipferd
,
Kohlsaat
created
a
timeless
classic
,
which
he
himself
fondly
and
aptly
described
as
a
'pop
odyssey'
.
Nachdem
man
in
den
60er
Jahren
die
westliche
Comic-Produktion
komplett
als
Inbegriff
der
kapitalistischen
Schund-
und
Hetzliteratur
diffamiert
hatte
,
bezeichnete
man
die
im
eigenen
Land
produzierten
Comics
als
"Bilderzeitschriften"
. [G]
As
Western
comic
production
had
been
completely
denigrated
in
the
1960s
as
the
epitome
of
trashy
capitalist
fiction
,
comics
that
were
produced
in
the
DDR
were
referred
to
as
'Bilderzeitschriften'
or
'picture
magazines'
.
Was
man
bislang
so
bezeichnete
,
waren
im
Wesentlichen
lediglich
nationale
Zuständigkeitsregeln
,
die
festlegten
,
in
welchen
Fällen
ein
Staat
beanspruchte
,
eine
Straftat
verfolgen
zu
dürfen
. [G]
The
laws
that
have
carried
this
designation
in
the
past
were
essentially
merely
national
rules
of
jurisdiction
stipulating
the
cases
in
which
a
state
claimed
that
it
was
allowed
to
prosecute
.
.13
Der
nutzbare
Querschnitt
des
Ventils
und
des
Rohres
muss
für
die
vorgeschriebene
Wasserabgabe
ausreichen
;
dabei
muss
der
in
Absatz
.9
bezeichnete
Druck
in
dem
System
aufrechterhalten
bleiben
. [EU]
.13
The
pump
shall
have
fitted
on
the
delivery
side
a
test
valve
with
a
short
open-ended
discharge
pipe
.
The
effective
area
through
the
valve
and
the
pipe
shall
be
adequate
to
permit
the
release
of
the
required
pump
output
while
maintaining
the
pressure
in
the
system
specified
in
paragraph
.9.
(
157
)
Artikel
39
Absatz
1
Ziffer
5
des
oben
genannten
französischen
allgemeinen
Steuergesetzbuches
sieht
eine
Abzugsfähigkeit
vor
für:
"Rückstellungen
,
die
gebildet
wurden
,
um
genau
bezeichnete
Verluste
oder
Belastungen
auszugleichen
,
die
durch
die
laufenden
Ereignisse
wahrscheinlich
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
diese
tatsächlich
in
der
Buchführung
des
Geschäftsjahres
festgestellt
worden
sind
."
Das
Gesetzbuch
sieht
in
bestimmten
Fällen
eine
pauschale
Abzugsfähigkeit
für
bestimmte
Arten
von
Geschäften
vor
. [EU]
Article
39
(1)(5)
of
the
above-mentioned
Code
provides
for
the
deductibility
of
'provisions
constituted
with
a
view
to
offsetting
losses
or
clearly
specified
charges
which
events
in
progress
render
probable
,
provided
that
they
were
in
fact
recorded
in
the
accounts
for
the
financial
year'
.
The
Code
provides
in
certain
cases
for
flat-rate
deductibility
for
certain
types
of
operation
.
2011
hat
das
Unternehmen
Druckgeber
an
die
von
den
VN
bezeichnete
Kalaye
Electric
Company
geliefert
. [EU]
In
2011
it
supplied
pressure
transducers
to
UN-designated
Kalaye
Electric
Company
.
.2
Wenn
zwei
gleichzeitig
arbeitende
Pumpen
durch
die
in
Absatz
.8
vorgesehenen
Strahlrohre
und
eine
ausreichende
Anzahl
von
Anschlussstutzen
die
in
Absatz
.4.1
bezeichnete
Wassermenge
abgeben
,
muss
bei
allen
Anschlussstutzen
folgender
Mindestdruck
gehalten
werden:
[EU]
.2
With
two
pumps
simultaneously
delivering
through
nozzles
specified
in
paragraph
.8
and
sufficient
hydrants
to
provide
for
the
quantity
of
water
specified
in
paragraph
.4.1,
the
following
minimum
pressures
shall
be
maintained
at
all
hydrants:
(9)[II.3.1
Ist
die
Sendung
für
einen
Mitgliedstaat
bestimmt
,
dessen
Gesundheitsstatus
gemäß
Artikel
12
Absatz
2
der
Richtlinie
90/539/EWG
feststeht
,
so
stammt
das
in
dieser
Bescheinigung
bezeichnete
Geflügel
aus
Beständen
,
die
folgende
Anforderungen
erfüllen:
[EU]
(9)[II.3.1
where
the
consignment
is
intended
for
a
Member
State
the
status
of
which
has
been
established
in
accordance
with
Article
12
(2)
of
Directive
90/539/EEC
,
the
poultry
described
in
this
certificate
come
from
flocks
which:
ABSCHNITT
7
BEZEICHNETE
NATIONALE
BEHÖRDE
[EU]
SECTION
7
DESIGNATED
NATIONAL
AUTHORITY
ABSCHNITT
8:
BEZEICHNETE
NATIONALE
BEHÖRDEEinrichtungEuropäische
KommissionGD
UmweltAnschriftRue
de
la
Loi/Wetstraat
200B-1049
Brüssel
[EU]
SECTION
8.
DESIGNATED
NATIONAL
AUTHORITYInstitutionEuropean
CommissionDG
EnvironmentAddressRue
de
la
Loi
200B-1049
Brussels
Abweichend
von
Abschnitt
2
Nummer
4
wird
bei
dieser
Methode
der
als
SRTT14″
;
bezeichnete
Referenzreifen
mit
den
in
der
Norm
ASTM
E
1136-93
(
Reapproved
2003
)
festgelegten
Eigenschaften
verwendet
. [EU]
By
derogation
with
point
(4)
of
section
2,
this
method
uses
the
reference
tyre
that
has
the
characteristics
indicated
in
ASTM
E
1136-93
(Reapproved
2003
)
and
referred
to
as
SRTT14″
; [1].
Ali
Ahmed
Nur
Jim'ale
(
Jim'ale
)
hatte
führende
Funktionen
im
ehemaligen
Somalischen
Rat
Islamischer
Gerichte
inne
,
der
sich
auch
als
Somalische
Union
Islamischer
Gerichte
bezeichnete
und
eine
radikal-islamistische
Organisation
war
. [EU]
Ali
Ahmed
Nur
Jim'ale
(Jim'ale)
has
served
in
leadership
roles
with
the
former
Somali
Council
of
Islamic
Courts
,
also
known
as
the
Somali
Islamic
Courts
Union
,
which
was
a
radical-Islamist
element
.
als
"Beschäftigungsbeihilfen"
bezeichnete
Beiträge
(
die
de
facto
Beihilfen
für
Unterstützungs-
und
Beratungsdienstleistungen
und
zu
den
Ausgaben
für
die
Patentierung
von
Markenrechten
darstellen
),
wenn
die
Begünstigten
Großunternehmen
sind
[EU]
contributions
described
as
'employment
aid'
(consisting
in
fact
of
aid
for
consultancy/advisory
services
and
for
the
cost
of
registering
trademarks
)
received
by
large
enterprises
als
"crops"
,
"chucks
and
blades"
und
"briskets"
bezeichnete
Teile
[EU]
Crop
,
chuck
and
blade
and
brisket
cuts
[16]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bezeichnete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners