DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mindereinnahmen
Search for:
Mini search box
 

16 results for Mindereinnahmen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Das lag zum Teil an den statistischen Änderungen, die in Zusammenarbeit mit Eurostat durchgeführt wurden, um die korrekte Anwendung des statistischen Systems des ESVG 95 zu gewährleisten, an den Mehrausgaben, die im Zusammenhang mit der Ausrichtung der Olympischen Spiele entstanden sind, an den Mehrausgaben in einigen anderen Ausgabenposten und den Mindereinnahmen in bestimmten Einnahmeposten, die im Haushaltsplan für das Jahr 2004 nicht richtig eingeschätzt worden waren. [EU] This is partly due to the statistical revisions, carried out in cooperation with Eurostat to apply correctly the ESA 95 statistical system, and to expenditure overruns associated with the organisation of the Olympic Games, as well as to overruns in some other spending items and shortfalls in certain revenue items, which had not been correctly estimated in the 2004 budget,

Die angemeldete Regelung wird somit aus staatlichen Mitteln in Form von Mindereinnahmen des Staates durch die Anwendung ermäßigter Sozialversicherungsbeiträge finanziert. [EU] Thus, the notified scheme involves a consumption of state resources by way of income foregone by the State with the application of reduced rates of social security contributions.

Die Einnahmen aus zusätzlichen Steuern für Finanzdienstleistungen und Versorgungsunternehmen werden begrenzt, aber sie werden wahrscheinlich Mindereinnahmen bei den Körperschaftssteuern im allgemeinen System wettmachen. [EU] Income from top-up taxes on financial services and utilities activities will be limited, but will likely make up any shortfall in corporate tax revenue under the general system.

Die Ermächtigung wird unter der Voraussetzung gewährt, dass die Republik Italien jährlich eine Schätzung der Mindereinnahmen bei der im Stadium des Endverbrauchs fälligen Steuer vornimmt und in die Mehrwertsteuer-Bemessungsgrundlage für ihren Beitrag zu den Eigenmitteln der Gemeinschaft einen entsprechenden Ausgleichsbetrag einbezieht. [EU] The authorisation is granted under the condition that the Italian Republic estimates every year the amount of losses in VAT at the stage of final consumption and adds an equivalent compensation to the VAT base which is used for establishing its contributions to the Community's own resources.

Die isländischen Behörden legten keine genauen Zahlen in Bezug auf die Mindereinnahmen des Staats vor, die die Anwendung der Tonnagesteuerregelung im Vergleich zu den Steuereinnahmen bei Erhebung der normalen Körperschaftsteuer zur Folge hat. [EU] The Icelandic authorities have not submitted any exact figures regarding the reduction of State revenue that will follow from the application of the tonnage tax scheme as compared with the tax revenue that would have followed from the application of the standard corporation tax.

Die Maßnahme wird mit staatlichen Mitteln finanziert - weil sie zu Mindereinnahmen des Staates führt - und die Beschlüsse des Finanzministeriums sind als Beschlüsse des Staates zu betrachten. [EU] The measure is financed by State resources ; as it results in forgone revenues to the State ; and the decisions of the MoF are directly imputable to the State.

Die Mitgliedstaaten können gegebenenfalls dem Infrastrukturbetreiber einen Ausgleich für mögliche Mindereinnahmen gewähren, die dadurch entstehen, dass bestimmten Diensten in Anwendung des Unterabsatzes 2 eine bestimmte Fahrwegkapazität bereitgestellt werden muss. [EU] Member States may, where appropriate, grant the infrastructure manager compensation corresponding to any loss of revenue related to the need to allocate a given capacity to certain services pursuant to the second subparagraph.

Die schwedischen Behörden veranschlagen die durch die vollständige Ermäßigung verursachten steuerlichen Mindereinnahmen auf 11000 Mio. SEK (1190 Mio. EUR) pro Jahr. [EU] According to the Swedish authorities, the full reduction results in a loss of State revenue amounting to about SEK 11000 million (about EUR 1190 million) per year.

Diese Mindereinnahmen stellen eine Belastung für die Staatseinnahmen aus Lasten dar, die normalerweise aus den Mitteln von Unternehmen aufgebracht werden. [EU] The absence of these funds represented a burden on state resources from charges that are normally borne from the budgets of undertakings [9].

Die Sonderregelung ist dem angestrebten Ziel angemessen, da sie befristet ist und nicht allgemein, sondern nur für ganz bestimmte Erzeugnisse gelten soll, die in der Regel in unverändertem Zustand nicht für den Endverbrauch bestimmt sind und bei denen die Steuerhinterziehung zu erheblichen MwSt.-Mindereinnahmen geführt hat. [EU] The special measure is proportionate to the objectives pursued since it is limited in time and not intended to apply generally, but only to a number of carefully specified products that are normally not destined for final consumption in unaltered state, and in relation to which tax evasion has caused substantial loss of VAT revenue.

Die vollständige Befreiung von der Stromsteuer führt also nicht zu Mindereinnahmen des Staates, und somit wird die Maßnahme nicht aus staatlichen Mitteln finanziert. [EU] Thus, the full tax exemption from the electricity tax does not result in a loss of State revenue, i.e. the measure is not financed through State resources.

Es erklärt diese Mindereinnahmen damit, dass es zu weniger "verunglückten Vertragsgestaltungen" kommen werde. [EU] It explains this loss by fewer 'faulty contractual arrangements'.

In Einklang mit dem Urteil des Gerichtshofs im Fall Preussen Elektra betrachtet die Überwachungsbehörde die Verpflichtung, bestimmte Einnahmen für karitative Zwecke abzuführen, als einen staatlichen Eingriff, der auf der norwegischen Verordnung über Anweisungen für die Rücklagen von Norsk Tipping AS Nr. 797 vom 8. Juni 1998 beruht, ohne jedoch zu Mindereinnahmen für den Staat zu führen [14]. [EU] In line with the findings of the Court of Justice in Preussen Elektra [13], the Authority considers the obligation to set aside certain revenues for charity purposes to be a state intervention stemming from the Norwegian Regulation on instructions for the reserves of Norsk Tipping AS No 797 of 8 June 1998, but without leading to foregone revenues by the State [14].

Insbesondere sind unerwartete Mehr- und Mindereinnahmen zu berücksichtigen. [EU] In particular, revenue windfalls and shortfalls shall be taken into account.

So kann beispielsweise eine öffentlich-rechtliche Sendeanstalt versucht sein, die Preise für Werbung oder andere nicht öffentlich-rechtliche Aktivitäten auf dem Markt und damit auch die Einnahmen der Wettbewerber zu drücken, wenn Mindereinnahmen durch die staatliche Beihilfe ausgeglichen werden. [EU] For example, if loss of revenues is covered by State aid a public service broadcaster might be tempted to depress the prices of advertising or other non-public service activities on the market so as to reduce competitors' revenues.

Zudem führten Erhöhungen der Zigarettensteuer, denen umfangreiche Vorratskäufe von Zigaretten in den verschiedenen Stadien der Vertriebskette vorausgingen, zu beträchtlichen Verschiebungen im Steueraufkommen mit Mehreinnahmen in den Jahren 2003, 2005 und 2007 und entsprechenden Mindereinnahmen in den darauf folgenden Jahren. [EU] In addition, increases in taxes on cigarettes preceded by sizeable pre-stocking with cigarettes at various stages of the distribution chain led to sizeable shifts in tax revenue resulting in extra tax revenue in 2003, 2005 and 2007 followed by equivalent revenue shortfalls in the subsequent years,

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners