A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dienstleister
Dienstleistung
Dienstleistungsanbieter
Dienstleistungsangebot
Dienstleistungsauftrag
Dienstleistungsbereich
Dienstleistungsberuf
Dienstleistungsbetrieb
Dienstleistungsbilanz
Search for:
ä
ö
ü
ß
126 results for
Dienstleistungsauftrag
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
(
327
)
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1370/2007
sieht
Folgendes
vor:
"Jede
wie
auch
immer
beschaffene
Ausgleichsleistung
im
Zusammenhang
mit
einem
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
,
der
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
5
Absätze
2, 4, 5
oder
6
direkt
vergeben
wurde
,
oder
im
Zusammenhang
mit
einer
allgemeinen
Vorschrift
unterliegt
darüber
hinaus
den
Bestimmungen
des
Anhangs"
. [EU]
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1370/2007
provides
that
'all
compensation
connected
with
a
general
rule
or
a
public
service
contract
shall
comply
with
the
provisions
laid
down
in
Article
4,
irrespective
of
how
the
contract
was
awarded
.
All
compensation
,
of
whatever
nature
,
connected
with
a
public
service
contract
awarded
directly
in
accordance
with
Article
5(2), (4), (5)
or
(6)
or
connected
with
a
general
rule
shall
also
comply
with
the
provisions
laid
down
in
the
Annex'
.
acht
Prozentpunkte
,
wenn
es
sich
bei
dem
die
Forderung
begründenden
Tatbestand
um
einen
öffentlichen
Liefer-
oder
Dienstleistungsauftrag
gemäß
Titel
V
handelt
[EU]
eight
percentage
points
where
the
obligating
event
is
a
public
supply
and
service
contract
referred
to
in
Title
V
Ähnlich
wie
bei
dem
2007
mit
CalMac
geschlossenen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
sind
die
Zuschussbeträge
jährlich
auf
der
Grundlage
der
tatsächlichen
Leistung
im
Vorjahr
zu
prüfen
. [EU]
On
the
other
hand
,
similar
to
the
2007
public
service
contract
with
CalMac
,
subsidy
amounts
are
to
be
reviewed
annually
on
the
basis
of
the
actual
performance
in
the
previous
year
.
Alitalia
kam
schließlich
in
den
Genuss
einer
Ausgleichsleistung
für
einen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
,
wie
dies
in
der
Ausschreibung
und
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2408/92
vorgesehen
war
,
aber
dies
betraf
nur
die
Strecken
Rom
-
Crotone
und
Mailand
-
Crotone
.
Beide
Strecken
wurden
übrigens
von
der
Gesellschaft
wieder
abgetreten
und
der
Betrieb
wird
am
30
.
April
2005
eingestellt
. [EU]
Finally
,
Alitalia
has
benefited
from
public
service
compensation
,
as
provided
for
in
the
call
for
tenders
and
in
Regulation
(EEC)
No
2408/92
[27],
only
for
the
Rome-
and
Milan-Crotone
routes
;
both
of
these
routes
have
however
been
given
up
by
Alitalia
and
will
cease
operating
on
30
April
2005
.
Alle
vom
Defizitzuschuss
abgedeckten
Kosten
sind
im
Base
Case
Szenario
zahlenmäßig
genau
erfasst
und
die
Bedingungen
für
die
Inanspruchnahme
und
Festsetzung
möglicher
zusätzlicher
Mittel
für
Kraftstoff
und
Investitionsausgaben
sind
im
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
im
Einzelnen
festgelegt
. [EU]
All
the
costs
covered
by
the
deficit
grant
are
precisely
quantified
in
the
Base
Case
scenario
and
the
conditions
for
applying
and
for
determining
the
potential
fuel
supplements
and
capital
supplements
are
precisely
defined
in
the
public
service
contract
.
Am
29
.
September
2004
vereinbarte
die
schottische
Regionalregierung
mit
Northlink
1
in
einem
Nachtrag
zum
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
geänderte
Finanzierungsregelungen
. [EU]
On
29
September
2004
,
the
Scottish
Executive
concluded
with
NorthLink
1
revised
funding
arrangements
,
through
a
Minute
of
Amendment
(hereinafter
'MoA'
)
to
the
public
service
contract
.
Anzahl
der
geplanten
konkreten
Maßnahmen:
Eine
offene
Ausschreibung
für
einen
Dienstleistungsauftrag
soll
im
Juni
2008
veröffentlicht
werden
. [EU]
Number
of
specific
actions
planned:
An
open
call
for
tender
for
a
contract
for
services
is
expected
to
be
launched
in
June
2008
.
Außerdem
sind
die
Kosten
,
für
die
ein
Ausgleich
geltend
gemacht
werden
kann
,
im
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
klar
definiert
. [EU]
The
costs
which
are
eligible
for
compensation
are
also
clearly
defined
in
the
public
service
contract
.
Außerdem
sind
im
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
strenge
Bedingungen
für
die
Preisgestaltung
bei
den
Fahrkarten
festgelegt
. [EU]
Also
,
the
public
service
contract
sets
strict
conditions
on
the
pricing
of
the
tickets
.
Außerdem
wird
seit
1997
in
den
ebenfalls
vom
Staat
unterzeichneten
Zielverträgen
der
Dienstleistungsauftrag
des
LNE
präzise
und
detailliert
definiert
. [EU]
In
addition
,
from
1997
,
the
performance
contracts
co-signed
by
the
State
set
out
the
LNE's
tasks
clearly
and
in
detail
.
Bei
den
Verfahren
zur
Vergabe
von
Liefer-
oder
Dienstleistungsaufträgen
dürfen
Auftraggeber
,
die
Varianten
zugelassen
haben
,
eine
Variante
nicht
allein
deshalb
zurückweisen
,
weil
sie
,
wenn
sie
den
Zuschlag
erhalten
sollte
,
entweder
zu
einem
Dienstleistungsauftrag
anstatt
zu
einem
Lieferauftrag
bzw
.
zu
einem
Lieferauftrag
anstatt
zu
einem
Dienstleistungsauftrag
führen
würde
. [EU]
In
procedures
for
awarding
supply
or
service
contracts
,
contracting
authorities/entities
which
have
authorised
variants
may
not
reject
a
variant
on
the
sole
ground
that
it
would
,
if
successful
,
lead
either
to
a
service
contract
rather
than
a
supply
contract
,
or
to
a
supply
contract
rather
than
a
service
contract
.
Besteht
die
Gefahr
einer
Unterbrechung
bei
der
Erbringung
von
Diensten
,
sollten
die
zuständigen
Behörden
befugt
sein
,
kurzfristig
Notmaßnahmen
zu
ergreifen
,
bis
ein
neuer
öffentlicher
Dienstleistungsauftrag
nach
den
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Bedingungen
vergeben
wurde
. [EU]
Where
there
is
a
risk
of
disruption
in
the
provision
of
services
,
the
competent
authorities
should
have
power
to
introduce
emergency
short-term
measures
pending
the
award
of
a
new
public
service
contract
which
is
in
line
with
all
the
conditions
for
awarding
a
contract
laid
down
in
this
Regulation
.
Betrauung
mit
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen:
Die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
,
die
der
RBG
(
mit
Beschluss
der
zuständigen
Behörde
vom
25
.
Juni
2009
)
und
der
BSM
(
mit
Beschluss
der
zuständigen
Behörde
vom
26
.
November
2009
)
auferlegt
wurden
,
wurden
in
einem
einzigen
,
auf
eine
Laufzeit
von
10
Jahren
befristeten
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
zusammengefasst
. [EU]
Entrustment
with
the
public
service
mission:
The
imposed
public
service
obligations
for
RBG
(decision
of
the
competent
authority
dated
25
June
2009
)
and
BSM
(decision
of
the
competent
authority
dated
26
November
2009
)
have
been
summarised
in
a
single
public
service
contract
with
a
limited
duration
of
10
years
.
Da
diese
Aktivitäten
nicht
unter
den
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
fallen
,
dürfen
hierfür
keine
staatlichen
Beihilfen
gezahlt
werden
. [EU]
Since
these
activities
fall
outside
the
public
service
broadcasting
task
no
state
funding
is
possible
.
Daher
kann
gesagt
werden
,
dass
der
öffentliche
Dienstleistungsauftrag
hinsichtlich
der
Aufteilung
der
Kosten
zwischen
gemeinwirtschaftlichen
Dienstleistungen
und
anderen
Tätigkeiten
ausreichend
klar
gefasst
ist
. [EU]
Therefore
,
that
the
public
service
contract
is
sufficiently
clear
as
regards
the
allocation
of
costs
between
public
service
and
non-public
service
activities
.
Daher
kann
gesagt
werden
,
dass
der
öffentliche
Dienstleistungsauftrag
hinsichtlich
der
Aufteilung
der
Kosten
zwischen
gemeinwirtschaftlichen
Dienstleistungen
und
anderen
Tätigkeiten
ausreichend
klar
gefasst
ist
. [EU]
Therefore
,
the
public
service
contract
is
sufficiently
clear
as
regards
the
allocation
of
costs
between
public
service
and
non-public
service
activities
.
Da
nicht
zweifelsfrei
festgestellt
werden
kann
,
dass
das
zweite
und
das
vierte
Altmark-Kriterium
erfüllt
sind
,
ist
davon
auszugehen
,
dass
der
öffentliche
Dienstleistungsauftrag
für
CalMac
Elemente
staatlicher
Beihilfen
enthält
. [EU]
Given
that
it
cannot
be
concluded
beyond
reasonable
doubt
that
the
Altmark
2
and
4
criteria
are
met
the
public
service
contract
with
CalMac
is
deemed
to
contain
State
aid
elements
.
Da
nicht
zweifelsfrei
festgestellt
werden
kann
,
dass
das
zweite
und
das
vierte
Altmark-Kriterium
erfüllt
sind
,
ist
davon
auszugehen
,
dass
der
öffentliche
Dienstleistungsauftrag
für
Northlink
1
Elemente
staatlicher
Beihilfen
enthält
. [EU]
Given
that
it
cannot
be
concluded
beyond
reasonable
doubt
that
the
Altmark
2
and
4
criteria
are
met
,
the
public
service
contract
with
NorthLink
1
is
deemed
to
contain
State
aid
elements
.
Darüber
hinaus
ergibt
sich
die
im
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
vorgesehene
Gewinnmarge
aus
einem
auf
Wettbewerb
basierenden
Ausschreibungsverfahren
,
so
dass
eine
vertretbare
Höhe
dieser
Marge
sichergestellt
ist
. [EU]
Furthermore
,
the
profit
margin
foreseen
in
the
public
service
contract
results
from
a
competitive
bidding
procedure
and
so
it
is
ensured
that
this
margin
is
set
at
a
reasonable
level
.
Darüber
hinaus
muss
der
öffentliche
Dienstleistungsauftrag
gemäß
der
Seekabotage-Verordnung
unter
Beachtung
des
Grundsatzes
der
Nichtdiskriminierung
vergeben
werden
. [EU]
In
addition
,
the
public
service
contract
must
be
concluded
on
a
non-discriminatory
basis
according
to
the
Maritime
Cabotage
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dienstleistungsauftrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners