DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dienstleistungsauftrag
Search for:
Mini search box
 

126 results for Dienstleistungsauftrag
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

(327) Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 sieht Folgendes vor: "Jede wie auch immer beschaffene Ausgleichsleistung im Zusammenhang mit einem öffentlichen Dienstleistungsauftrag, der in Übereinstimmung mit Artikel 5 Absätze 2, 4, 5 oder 6 direkt vergeben wurde, oder im Zusammenhang mit einer allgemeinen Vorschrift unterliegt darüber hinaus den Bestimmungen des Anhangs". [EU] Article 6(1) of Regulation (EC) No 1370/2007 provides that 'all compensation connected with a general rule or a public service contract shall comply with the provisions laid down in Article 4, irrespective of how the contract was awarded. All compensation, of whatever nature, connected with a public service contract awarded directly in accordance with Article 5(2), (4), (5) or (6) or connected with a general rule shall also comply with the provisions laid down in the Annex'.

acht Prozentpunkte, wenn es sich bei dem die Forderung begründenden Tatbestand um einen öffentlichen Liefer- oder Dienstleistungsauftrag gemäß Titel V handelt [EU] eight percentage points where the obligating event is a public supply and service contract referred to in Title V

Ähnlich wie bei dem 2007 mit CalMac geschlossenen öffentlichen Dienstleistungsauftrag sind die Zuschussbeträge jährlich auf der Grundlage der tatsächlichen Leistung im Vorjahr zu prüfen. [EU] On the other hand, similar to the 2007 public service contract with CalMac, subsidy amounts are to be reviewed annually on the basis of the actual performance in the previous year.

Alitalia kam schließlich in den Genuss einer Ausgleichsleistung für einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag, wie dies in der Ausschreibung und in der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 vorgesehen war, aber dies betraf nur die Strecken Rom - Crotone und Mailand - Crotone. Beide Strecken wurden übrigens von der Gesellschaft wieder abgetreten und der Betrieb wird am 30. April 2005 eingestellt. [EU] Finally, Alitalia has benefited from public service compensation, as provided for in the call for tenders and in Regulation (EEC) No 2408/92 [27], only for the Rome- and Milan-Crotone routes; both of these routes have however been given up by Alitalia and will cease operating on 30 April 2005.

Alle vom Defizitzuschuss abgedeckten Kosten sind im Base Case Szenario zahlenmäßig genau erfasst und die Bedingungen für die Inanspruchnahme und Festsetzung möglicher zusätzlicher Mittel für Kraftstoff und Investitionsausgaben sind im öffentlichen Dienstleistungsauftrag im Einzelnen festgelegt. [EU] All the costs covered by the deficit grant are precisely quantified in the Base Case scenario and the conditions for applying and for determining the potential fuel supplements and capital supplements are precisely defined in the public service contract.

Am 29. September 2004 vereinbarte die schottische Regionalregierung mit Northlink 1 in einem Nachtrag zum öffentlichen Dienstleistungsauftrag geänderte Finanzierungsregelungen. [EU] On 29 September 2004, the Scottish Executive concluded with NorthLink 1 revised funding arrangements, through a Minute of Amendment (hereinafter 'MoA') to the public service contract.

Anzahl der geplanten konkreten Maßnahmen: Eine offene Ausschreibung für einen Dienstleistungsauftrag soll im Juni 2008 veröffentlicht werden. [EU] Number of specific actions planned: An open call for tender for a contract for services is expected to be launched in June 2008.

Außerdem sind die Kosten, für die ein Ausgleich geltend gemacht werden kann, im öffentlichen Dienstleistungsauftrag klar definiert. [EU] The costs which are eligible for compensation are also clearly defined in the public service contract.

Außerdem sind im öffentlichen Dienstleistungsauftrag strenge Bedingungen für die Preisgestaltung bei den Fahrkarten festgelegt. [EU] Also, the public service contract sets strict conditions on the pricing of the tickets.

Außerdem wird seit 1997 in den ebenfalls vom Staat unterzeichneten Zielverträgen der Dienstleistungsauftrag des LNE präzise und detailliert definiert. [EU] In addition, from 1997, the performance contracts co-signed by the State set out the LNE's tasks clearly and in detail.

Bei den Verfahren zur Vergabe von Liefer- oder Dienstleistungsaufträgen dürfen Auftraggeber, die Varianten zugelassen haben, eine Variante nicht allein deshalb zurückweisen, weil sie, wenn sie den Zuschlag erhalten sollte, entweder zu einem Dienstleistungsauftrag anstatt zu einem Lieferauftrag bzw. zu einem Lieferauftrag anstatt zu einem Dienstleistungsauftrag führen würde. [EU] In procedures for awarding supply or service contracts, contracting authorities/entities which have authorised variants may not reject a variant on the sole ground that it would, if successful, lead either to a service contract rather than a supply contract, or to a supply contract rather than a service contract.

Besteht die Gefahr einer Unterbrechung bei der Erbringung von Diensten, sollten die zuständigen Behörden befugt sein, kurzfristig Notmaßnahmen zu ergreifen, bis ein neuer öffentlicher Dienstleistungsauftrag nach den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen vergeben wurde. [EU] Where there is a risk of disruption in the provision of services, the competent authorities should have power to introduce emergency short-term measures pending the award of a new public service contract which is in line with all the conditions for awarding a contract laid down in this Regulation.

Betrauung mit gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen: Die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, die der RBG (mit Beschluss der zuständigen Behörde vom 25. Juni 2009) und der BSM (mit Beschluss der zuständigen Behörde vom 26. November 2009) auferlegt wurden, wurden in einem einzigen, auf eine Laufzeit von 10 Jahren befristeten öffentlichen Dienstleistungsauftrag zusammengefasst. [EU] Entrustment with the public service mission: The imposed public service obligations for RBG (decision of the competent authority dated 25 June 2009) and BSM (decision of the competent authority dated 26 November 2009) have been summarised in a single public service contract with a limited duration of 10 years.

Da diese Aktivitäten nicht unter den öffentlichen Dienstleistungsauftrag fallen, dürfen hierfür keine staatlichen Beihilfen gezahlt werden. [EU] Since these activities fall outside the public service broadcasting task no state funding is possible.

Daher kann gesagt werden, dass der öffentliche Dienstleistungsauftrag hinsichtlich der Aufteilung der Kosten zwischen gemeinwirtschaftlichen Dienstleistungen und anderen Tätigkeiten ausreichend klar gefasst ist. [EU] Therefore, that the public service contract is sufficiently clear as regards the allocation of costs between public service and non-public service activities.

Daher kann gesagt werden, dass der öffentliche Dienstleistungsauftrag hinsichtlich der Aufteilung der Kosten zwischen gemeinwirtschaftlichen Dienstleistungen und anderen Tätigkeiten ausreichend klar gefasst ist. [EU] Therefore, the public service contract is sufficiently clear as regards the allocation of costs between public service and non-public service activities.

Da nicht zweifelsfrei festgestellt werden kann, dass das zweite und das vierte Altmark-Kriterium erfüllt sind, ist davon auszugehen, dass der öffentliche Dienstleistungsauftrag für CalMac Elemente staatlicher Beihilfen enthält. [EU] Given that it cannot be concluded beyond reasonable doubt that the Altmark 2 and 4 criteria are met the public service contract with CalMac is deemed to contain State aid elements.

Da nicht zweifelsfrei festgestellt werden kann, dass das zweite und das vierte Altmark-Kriterium erfüllt sind, ist davon auszugehen, dass der öffentliche Dienstleistungsauftrag für Northlink 1 Elemente staatlicher Beihilfen enthält. [EU] Given that it cannot be concluded beyond reasonable doubt that the Altmark 2 and 4 criteria are met, the public service contract with NorthLink 1 is deemed to contain State aid elements.

Darüber hinaus ergibt sich die im öffentlichen Dienstleistungsauftrag vorgesehene Gewinnmarge aus einem auf Wettbewerb basierenden Ausschreibungsverfahren, so dass eine vertretbare Höhe dieser Marge sichergestellt ist. [EU] Furthermore, the profit margin foreseen in the public service contract results from a competitive bidding procedure and so it is ensured that this margin is set at a reasonable level.

Darüber hinaus muss der öffentliche Dienstleistungsauftrag gemäß der Seekabotage-Verordnung unter Beachtung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung vergeben werden. [EU] In addition, the public service contract must be concluded on a non-discriminatory basis according to the Maritime Cabotage Regulation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners