A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Überheizung
Überhitzen
Überhitzer
Überhitzerkasten
Überhitzung
Überhitzungsdetektor
Überhitzungsempfindlichkeit
Überhitzungsregler
Überhitzungsschutz
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Überhitzung
Word division: Über·hit·zung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
Auto
überhitzt
leicht
.;
Das
Auto
neigt
zu
Überhitzung
.
The
car
is
likely/liable
to
overheat
.
Absatz
7.5.1.5.1
gilt
als
eingehalten
,
wenn
die
folgenden
Bereiche
des
Motorraums
und
jedes
einzelnen
Raumes
,
in
dem
sich
ein
Verbrennungsheizgerät
befindet
,
in
Bezug
auf
Überhitzung
überwacht
werden:
[EU]
Paragraph
7.5.1.5.1
is
considered
to
be
satisfied
if
the
following
areas
of
the
engine
compartment
,
and
each
compartment
where
a
combustion
heater
is
located
,
are
monitored
regarding
excess
temperature:
Bei
Fahrzeugen
,
deren
Motor
sich
hinter
dem
Fahrerraum
befindet
,
muss
der
Fahrerraum
mit
einem
Alarmsystem
ausgestattet
sein
,
das
dem
Fahrzeugführer
sowohl
durch
ein
akustisches
als
auch
durch
ein
visuelles
Signal
eine
Überhitzung
des
Motorraums
und
jedes
einzelnen
Raumes
anzeigt
,
in
dem
sich
ein
Verbrennungsheizgerät
befindet
. [EU]
In
the
case
of
vehicles
having
the
engine
located
to
the
rear
of
the
driver's
compartment
,
the
compartment
shall
be
equipped
with
an
alarm
system
providing
the
driver
with
both
an
acoustic
and
a
visual
signal
in
the
event
of
excess
temperature
in
the
engine
compartment
and
each
compartment
where
a
combustion
heater
is
located
.
bei
Fahrzeugen
mit
Fremdzündungsmotor
die
Aussetzerrate
,
bezogen
auf
eine
Gesamtzahl
von
Zündungen
,
die
zu
einer
Überhitzung
des
Katalysators
(
der
Katalysatoren
)
mit
bleibenden
Schäden
führen
könnte
[EU]
in
the
case
of
vehicles
equipped
with
positive-ignition
engines
,
the
percentage
of
misfires
out
of
a
total
number
of
firing
events
that
could
lead
to
an
exhaust
catalyst
,
or
catalysts
,
overheating
prior
to
causing
irreversible
damage
bei
Fahrzeugen
mit
Fremdzündungsmotor
eine
Erklärung
des
Herstellers
über
den
auf
eine
Gesamtzahl
von
Zündungsvorgängen
bezogenen
Mindestprozentsatz
der
Verbrennungsaussetzer
,
der
entweder
ein
Überschreiten
der
in
Anhang
11
Absatz
3.3.2
genannten
Emissionsgrenzwerte
zur
Folge
hätte
,
wenn
diese
Aussetzerrate
von
Beginn
einer
Prüfung
Typ
1
gemäß
Anhang
4a
dieser
Regelung
an
vorgelegen
hätte
,
oder
zur
Überhitzung
und
damit
gegebenenfalls
zu
einer
irreversiblen
Schädigung
des
bzw
.
der
Abgaskatalysatoren
führen
könnte
[EU]
in
the
case
of
vehicles
equipped
with
positive-ignition
engines
, a
declaration
by
the
manufacturer
of
the
minimum
percentage
of
misfires
out
of
a
total
number
of
firing
events
that
would
either
result
in
emissions
exceeding
the
limits
given
in
paragraph
3.3.2
of
Annex
11
,
if
that
percentage
of
misfire
had
been
present
from
the
start
of
a
Type
I
test
as
described
in
Annex
4a
to
this
Regulation
,
or
that
could
lead
to
an
exhaust
catalyst
,
or
catalysts
,
overheating
prior
to
causing
irreversible
damage
bei
Fahrzeugen
mit
Fremdzündungsmotor
eine
Erklärung
des
Herstellers
über
den
auf
eine
Gesamtzahl
von
Zündungsvorgängen
bezogenen
Mindestprozentsatz
der
Verbrennungsaussetzer
,
der
entweder
ein
Überschreiten
der
in
Anhang
XI
Absatz
2.3
genannten
Emissionsgrenzwerte
zur
Folge
hätte
,
wenn
diese
Aussetzerrate
von
Beginn
einer
Prüfung
Typ
1
gemäß
Anhang
III
dieser
Verordnung
an
vorgelegen
hätte
,
oder
zur
Überhitzung
und
damit
gegebenenfalls
zu
einer
irreversiblen
Schädigung
des
bzw
.
der
Abgaskatalysatoren
führen
könnte
[EU]
in
the
case
of
vehicles
equipped
with
positive-ignition
engines
, a
declaration
by
the
manufacturer
of
the
minimum
percentage
of
misfires
out
of
a
total
number
of
firing
events
that
either
would
result
in
emissions
exceeding
the
limits
given
in
section
2.3
of
Annex
XI
if
that
percentage
of
misfire
had
been
present
from
the
start
of
a
type
1
test
as
described
in
Annex
III
to
this
Regulation
or
could
lead
to
an
exhaust
catalyst
,
or
catalysts
,
overheating
prior
to
causing
irreversible
damage
bei
Fremdzündungsmotoren
eine
Erklärung
des
Herstellers
über
den
auf
eine
Gesamtzahl
von
Zündungsvorgängen
bezogenen
Mindestprozentsatz
der
Verbrennungsaussetzer
,
der
entweder
ein
Überschreiten
der
in
Anhang
X
genannten
Emissionsgrenzwerte
zur
Folge
hätte
,
wenn
diese
Aussetzungsrate
von
Beginn
der
Emissionsprüfung
gemäß
Anhang
III
an
vorgelegen
hätte
,
oder
zur
Überhitzung
und
damit
gegebenenfalls
zu
einer
irreversiblen
Schädigung
des
bzw
.
der
Abgaskatalysatoren
führen
könnte
[EU]
in
the
case
of
positive-ignition
engines
, a
declaration
by
the
manufacturer
of
the
minimum
percentage
of
misfires
out
of
a
total
number
of
firing
events
that
either
would
result
in
emissions
exceeding
the
limits
set
out
in
Annex
X
if
that
percentage
of
misfire
had
been
present
from
the
start
of
the
emission
test
as
set
out
in
Annex
III
or
could
lead
to
an
exhaust
catalyst
,
or
catalysts
,
overheating
prior
to
causing
irreversible
damage
Da
Frettchen
keine
gut
ausgebildeten
Schweißdrüsen
haben
,
sollten
sie
keinen
hohen
Temperaturen
ausgesetzt
werden
,
um
eine
Überhitzung
zu
vermeiden
. [EU]
As
ferrets
do
not
have
well-developed
sweat
glands
,
to
avoid
heat
exhaustion
they
should
not
be
exposed
to
high
temperatures
.
Das
Erwärmungssystem
muss
an
die
Teile
der
Behälterwände
unterhalb
der
Kraftstoffoberfläche
Wärme
gleichmäßig
abgeben
,
damit
es
nicht
zu
einer
örtlichen
Überhitzung
des
Kraftstoffs
kommt
. [EU]
The
heating
system
shall
apply
heat
evenly
to
the
tank
walls
beneath
the
level
of
the
fuel
so
as
not
to
cause
local
overheating
of
the
fuel
.
Das
Thermometer
gibt
dann
den
echten
Siedepunkt
an
;
Fehler
durch
Überhitzung
oder
hydrostatischen
Druck
werden
ausgeschlossen
. [EU]
The
thermometer
thus
reads
the
true
boiling
point
,
without
errors
due
to
superheating
or
hydrostatic
pressure
.
Die
Berstscheibe
ist
jedoch
keine
typische
Einrichtung
zur
Druckbegrenzung
,
sondern
eher
eine
Schutzeinrichtung
,
da
sie
den
Schaden
bei
Überfüllung
oder
Überhitzung
begrenzen
soll
. [EU]
However
,
the
bursting
disc
is
not
a
typical
pressure
limiting
device
but
rather
a
protection
device
,
as
it
intends
to
limit
damage
in
case
of
overfilling
or
overheating
.
Die
gesamte
Fläche
,
auf
die
neues
Material
aufgebracht
werden
soll
,
muss
ohne
Überhitzung
vorbereitet
worden
sein
. [EU]
The
entire
surface
to
which
new
material
is
to
be
applied
shall
have
been
prepared
without
overheating
.
Diese
Vorschrift
gilt
jedoch
nicht
,
wenn
der
Hersteller
Daten
vorlegt
,
aus
denen
hervorgeht
,
dass
auch
ohne
die
Schutzeinrichtung
keine
Überhitzung
durch
Überstrom
eintreten
kann
. [EU]
However
,
the
requirement
may
not
apply
if
the
manufacturer
supplies
data
that
ensure
that
overheating
from
excessive
current
is
prevented
without
the
protective
device
.
Für
DC
1,5
kV-Anlagen
muss
die
Oberleitung
so
ausgelegt
sein
,
dass
sie
einer
statischen
Kontaktkraft
von
140
N
pro
Stromabnehmer
standhält
,
um
eine
Überhitzung
des
Fahrdrahts
zu
vermeiden
,
wenn
ein
Zug
steht
und
die
Hilfsbetriebe
in
Betrieb
sind
. [EU]
For
DC
1,5
kV
systems
,
the
overhead
contact
line
shall
be
designed
to
withstand
a
static
contact
force
of
140
N
per
pantograph
in
order
to
avoid
overheating
of
the
contact
wire
with
a
train
at
standstill
with
its
auxiliaries
working
.
Gefahr
durch
Hitze
oder
Feuer
, z. B.
durch
einen
Heizlüfter
,
der
bei
Überhitzung
in
Brand
gerät
und
Verbrennungen
verursacht
; [EU]
Chemical
hazard
,
such
as
a
toxic
substance
that
can
poison
a
consumer
immediately
upon
ingestion
,
or
a
carcinogenic
substance
that
can
cause
cancer
in
the
long
term
.
Heizvorrichtungen
sollten
mit
Thermostaten
versehen
sein
,
um
die
Tiere
vor
Überhitzung
und
Brandverletzungen
zu
bewahren
. [EU]
Heating
devices
should
be
thermostatically-controlled
to
prevent
the
animals
from
overheating
and
burning
.
Ist
das
Fahrzeug
mit
einer
Einrichtung
zur
Begrenzung
der
Leistung
im
Überlastungsfall
(
zum
Beispiel
Überhitzung
eines
Bauteiles
)
ausgestattet
,
so
muss
dem
Benutzer
dieser
Vorgang
durch
ein
deutliches
Signal
angezeigt
werden
. [EU]
If
the
vehicle
is
equipped
with
a
device
to
limit
the
performance
in
an
emergency
(e.g.
overheating
of
a
component
)
the
user
shall
be
informed
by
an
obvious
signal
.
Ist
ein
Heizluftgebläse
vorhanden
,
dann
muss
beim
Abschalten
,
bei
Überhitzung
und
bei
Unterbrechung
der
Brennstoffzufuhr
ein
Nachlauf
vorgesehen
sein
. [EU]
If
a
combustion
air
blower
is
fitted
a
delayed
shut-off
must
be
provided
even
in
the
event
of
overheating
and
in
the
event
of
interruption
of
the
fuel
supply
.
Je
nach
Bauart
der
Einrichtung
dürfen
die
Messungen
jedoch
bei
blinkenden
Leuchten
vorgenommen
werden
;
dies
ist
zum
Beispiel
dann
gestattet
,
wenn
Leuchtdioden
(
LED
)
verwendet
werden
oder
besondere
Vorkehrungen
gegen
Überhitzung
getroffen
werden
müssen
. [EU]
However
,
depending
on
the
construction
of
the
device
,
for
example
,
the
use
of
light-emitting
diodes
(LED),
or
the
need
to
take
precautions
to
avoid
overheating
,
it
is
allowed
to
measure
the
lamps
in
flashing
mode
.
Rolldruck
und
-abfolge
werden
genauestens
überwacht
,
um
die
richtige
Blattbeanspruchung
zu
erreichen
,
ohne
dass
es
zu
einer
schädlichen
Überhitzung
kommt
. [EU]
Rolling
pressures
and
sequences
are
very
meticulously
supervised
to
ensure
that
the
optimum
style
is
imparted
,
without
the
detrimental
effect
of
overheating
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Überhitzung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners