A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Federzirkel
Federzug
Federzugklemme
Federzunge
Fee
Feedback
Feedback-Hemmer
Feedback-Inhibitor
Feederstrand
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for
fee
|
fee
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
currency
exchange
fee
;
conversion
fee
;
conversion
charge
Wechselgebühr
{f}
[fin.]
currency
exchange
fee
s
;
conversion
fee
s
;
conversion
charges
Wechselgebühren
{pl}
protest
fee
Wechselprotestgebühr
{f}
[fin.]
admission
fee
Zulassungsgebühr
{f}
admission
fee
s
Zulassungsgebühren
{pl}
extra
fee
Zuschlagsgebühr
{f}
extra
fee
s
Zuschlagsgebühren
{pl}
charge
for
service
;
delivery
fee
Zustellungsgebühr
{f}
;
Zustellgebühr
{f}
[adm.]
charges
for
service
;
delivery
fee
s
Zustellungsgebühren
{pl}
;
Zustellgebühren
{pl}
to
add
a
fee
eine
Gebühr
draufschlagen
{vt}
[ugs.]
for
financial
gain
;
for
a
fee
;
for
remuneration
entgeltlich
;
gegen
Bezahlung
;
gegen
Vergütung
[geh.]
{adv}
to
facilitate
sexual
contacts
with
minors
for
financial
gain
entgeltlich
Sexualkontakte
mit
Minderjährigen
vermitteln
liable
to
a
fee
;
liable
to
a
charge
;
subject
to
a
fee
;
subject
to
a
charge
gebührenpflichtig
;
entgeltpflichtig
{adj}
[adm.]
claim
incurring
fee
s
(patent
law
)
gebührenpflichtiger
Anspruch
(
Patentrecht
)
to
watch
live
TV
without
paying
a
licence
fee
[Br.]
(TV)
schwarzsehen
{vi}
(
fernsehen
,
ohne
dafür
eine
Gebühr
zu
bezahlen
) (
TV
)
[ugs.]
concession
fee
;
franchise
fee
Konzessionsabgabe
{f}
;
Franchisegebühr
{f}
[econ.]
concession
fee
s
;
franchise
fee
s
Konzessionsabgaben
{pl}
;
Franchisegebühren
{pl}
slotting
fee
Einstellgebühr
{f}
[econ.]
consultancy
fee
Beratungsgebühr
{f}
consultancy
fee
s
Beratungsgebühren
{pl}
payment
method
charge
;
payment
method
fee
Zahlungsmittelentgelt
{n}
[fin.]
[econ.]
payment
method
charges
;
payment
method
fee
s
Zahlungsmittelentgelte
{pl}
distribution
fee
;
sales
commission
Vertriebsprovision
{f}
[econ.]
down
payment
;
upfront
payment
;
payment
on
account
Anzahlung
{f}
;
Akontozahlung
{f}
;
Akonto
{n}
[fin.]
payment
on
account
of
costs
(lawyer's
fee
)
Kostenvorschuss
{m}
(
auf
ein
Anwaltshonorar
)
charge
for
deposit/storage
Aufbewahrungsgebühr
{f}
charges
for
deposit/storage
Aufbewahrungsgebühren
{pl}
safe
deposit
fee
;
safe
custody
fee
;
fee
for
safe
keeping
Aufbewahrungsgebühr
(
für
Wertsachen
)
charge
for
left
luggage
;
cloak-room
fee
[Br.]
;
checkroom
fee
[Am.]
Aufbewahrungsgebühr
(
für
Gepäck
)
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
starting
amount
;
initial
amount
Ausgangsbetrag
{m}
purchase
amount
Kaufbetrag
{m}
net
amount
;
net
total
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
amount
stated
ausgewiesener
Betrag
amount
paid
out
ausgezahlter
Betrag
;
Auszahlungsbetrag
{m}
amount
outstanding
ausstehender
Betrag
amount
overdue
überfälliger
Betrag
excess
amount
zu
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
a
substantial
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
a
considerable
amount
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betrag
overcharge
zu
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
fraud
(criminal
offence
)
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
attempted
fraud
versuchter
Betrug
investment
fraud
Anlagebetrug
{m}
advance
fee
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
asylum
fraud
Asylbetrug
{m}
mail
order
fraud
Bestellbetrug
{m}
accommodation
fraud
Einmietebetrug
{m}
acquisition
fraud
;
simple
missing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
fraud
while
changing
money
Geldwechselbetrug
{m}
missing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
card
fraud
;
carding
Kreditkartenbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-
fee
loan
scam
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Lieferbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
mail
fraud
[Am.]
Postversandbetrug
sports
betting
fraud
Sportwettbetrug
{m}
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
Steuerbetrug
subsidy
fraud
Subventionsbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wahlbetrug
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
betting
fraud
Wettbetrug
{m}
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
payment
fraud
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
affinity
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
excise
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
Internet
It's
all
a
fraud
!
Das
ist
Betrug
!
payment
(of
sth
.) (process)
Bezahlen
{n}
;
Bezahlung
{f}
;
Entrichten
{n}
;
Entrichtung
{f}
;
Auskehrung
{f}
[adm.]
;
Auskehr
{f}
[adm.]
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
[fin.]
payment
of
a
fee
/tax
die
Entrichtung
einer
Gebühr/Steuer
payment
in
full
Bezahlung
der
gesamten
Summe
freehold
property
;
freehold
estate
;
freehold
Grundstück
{n}
im
Eigentum
;
Eigentumsgrundstück
{n}
;
Grundeigentum
{n}
freehold
[Br.]
(estate
held
in
fee
simple
)
rechtlich
unbeschränktes
Grundeigentum
freehold
tenancy
;
freehold
[Am.]
(estate
held
in
fee
simple
or
fee
tail
or
for
life
)
zeitlich
und
erbrechtlich
beschränktes
oder
unbeschränktes
Grundeigentum
royalty
(periodical
fee
for
the
commercial
use
)
Lizenzgebühr
{f}
(
laufende
Gebühr
für
die
gewerbliche
Nutzung
)
[econ.]
[fin.]
royalties
Lizenzgebühren
{pl}
royalities
Konzessionseinnahmen
{pl}
;
Lizenzeinnahmen
{pl}
[econ.]
royalty
based
on
the
turnover
Umsatzlizenzgebühr
{f}
waiver
(of a
right
)
Verzicht
{m}
(
auf
ein
Recht
);
Aufgabe
{f}
(
eines
Rechts
)
[jur.]
waiver
of
outstanding
payments
Forderungsverzicht
{m}
[fin.]
fee
waiver
Gebührenverzicht
{m}
partial
waiver
Teilverzicht
{m}
payment
waive
Zahlungsverzicht
{m}
time
exposure
;
expenditure
of
time
;
time
involved
;
time
needed/required
Zeitaufwand
{m}
[adm.]
the
time
sb
.
invested
;
the
time
invested
jds
.
Zeitaufwand
burden
of
time
(involved)
hoher
Zeitaufwand
;
zeitliche
Belastung
to
take
time
and
keep
staff
occupied
mit
Zeit-
und
Personalaufwand
verbunden
sein
;
zeitaufwändig
und
personalintensiv
sein
The
fee
is
charged
on
the
basis
of
the
time
involved
.
Das
Honorar
wird
nach
Zeitaufwand
berechnet
.
Cost
is
based
on
the
(amount
of
)
time
involved
.
Die
Kosten
richten
sich
nach
dem
Zeitaufwand
.
to
be
paid
on
a
time
basis
(person)
nach
Zeitaufwand
bezahlt
werden
(
Person
)
to
be
charged
on
a
time
basis
(services)
nach
Zeitaufwand
bezahlt
werden
(
Leistungen
)
It
takes
a
lot
of
time
.;
It
is
very
time-consuming
.
Der
Zeitaufwand
ist
groß
.
automatically
automatisch
;
von
selbst
{adv}
The
heating
switches
off
automatically
.
Die
Heizung
schaltet
sich
automatisch
ab
.
The
fee
will
be
automatically
added
to
the
bill
.
Die
Gebühr
wird
automatisch
auf
die
Rechnung
aufgeschlagen
.
I
automatically
turned
left
.
Ich
bin
automatisch
links
abgebogen
.
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
from
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
charging
;
charge/putting
to
account
;
billing
;
invoicing
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charged
;
charged/put
to
account
;
billed
;
invoiced
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
to
charge
a
fee
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
for
packing
die
Verpackung
in
Rechnung
stellen
...
will
be
charged
at
the
for
mer
rate
.
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
How
much
do
you
charge
for
it
?
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
I
won't
charge
you
for
that
.
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
A
higher
price
can
be
charged
.
Ein
höherer
Preis
darf
verlangt
werden
.
An
additional
fee
is
charged
from
the
borrower
for
DVDs
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
tail
erbrechtliche
Beschränkung
{f}
von
Eigentum
;
Beschränkung
{f}
der
Erbfolge
bei
Eigentum
male
tail
Beschränkung
der
Erbfolge
auf
männliche
Nachkommen
female
tail
Beschränkung
der
Erbfolge
auf
weibliche
Nachkommen
interest
in
tail
auf
Nachkommen
beschränktes
Recht
an
Eigentum
estate
in
fee
tail
;
estate
in
tail
nur
beschränkt
vererbbares
Grundeigentum
tenant
in
tail
Eigentümer
,
der
durch
Erbregelungen
in
seinen
Rechten
beschränkt
ist
issue
in
tail
erbberechtigte
Nachkommenschaft
eines
Eigentümers
to
fee
l
sich
fühlen
{vr}
(
in
einem
bestimmen
Zustand
)
fee
ling
sich
fühlend
felt
sich
gefühlt
to
fee
l
good
;
to
fee
l
happy
sich
gut
fühlen
to
fee
l
well
sich
gut
(
gesund
)
fühlen
to
fee
ill
/
sick
sich
krank
fühlen
to
fee
l
rough
sich
mies
fühlen
to
fee
l
offended
/
tired
/
guilty
/responsible
sich
beleidigt
/
müde
/
schuldig
/
verantwortlich
fühlen
to
fee
l
in
the
pink
[fig.]
sich
bestens
fühlen
to
fee
l
up
to
(doing)
sth
.
sich
zu
etw
.
in
der
Lage
fühlen
to
fee
l
stung
[fig.]
sich
getroffen
fühlen
[übtr.]
I'm
not
fee
ling
well
.
Ich
fühle
mich
nicht
gut
.
She
fee
ls
hurt
.
Sie
fühlt
sich
gekränkt
.
simultaneously
gleichzeitig
;
zugleich
;
zur
gleichen
Zeit
;
simultan
[geh.]
{adv}
The
administrative
fee
must
be
paid
in
simultaneously
.
Die
Verwaltungsgebühr
ist
gleichzeitig
/
unter
einem
[Ös.]
einzuzahlen
.
She
was
writing
,
eating
,
and
talking
all
at
the
same
time
.
Sie
schrieb
,
aß
und
redete
,
alles
gleichzeitig
/
alles
zur
gleichen
Zeit
/
alles
auf
einmal
.
low-priced
;
favourably
priced
;
reasonably
priced
;
reasonable
;
competitively
priced
;
competitive
;
budget-priced
;
budget-friendly
;
budget
preisgünstig
;
günstig
;
preiswert
;
moderat
;
wohlfeil
[altertümlich]
{adj}
[econ.]
excellent
food
at
reasonable
prices
ausgezeichnes
Essen
zu
günstigen
Preisen
for
a
reasonable
fee
gegen
eine
moderate
Gebühr
at
a
competitive
price
zu
einem
attraktiven
Preis
to
be
reasonably
priced
;
to
be
very
reasonable
preiswert
sein
plus
zuzüglich
/zzgl
.,
zuzgl
./;
plus
{prp;
+Gen
.}
plus
10
percent
zuzüglich
10
Prozent
plus
packaging
/
shipment
zuzüglich
Verpackung
/
Versand
The
fee
does
not
include
VAT
.
Das
Honorar
versteht
sich
zuzüglich
Mwst
.
More results
Search further for "fee":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners