DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

877 similar results for B-737
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

counter-attack; counterattack; counteroffensive; breakaway [listen] Konter {m}; Gegenangriff {m}; Gegenzug {m} [sport] [listen]

bankruptcy; business failure [listen] Konkurs {m}; Bankrott {m}; Firmenpleite {f}; Pleite {f} [ugs.] [econ.]

bankruptcies; business failures Konkurse {pl}; Bankrotte {pl}; Firmenpleiten {pl}; Pleiten {pl}

to file for bankruptcy Konkurs anmelden

to go bankrupt [listen] in Konkurs gehen; Konkurs machen; Bankrott machen

to avert bankruptcy; to avoid bankruptcy Konkurs abwenden

fraudulent bankruptcy (criminal offence) betrügerischer Bankrott; betrügerische Krida {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.]

leeway; scope (for initiative); room (for initiative); wiggle room; wriggle room; freedom (for sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Gestaltungsspielraum {m}; Gestaltungsraum {m}; Spielraum {m} (für etw.)

leeways; scopes; rooms; wiggle rooms; wriggle rooms; freedoms Gestaltungsspielräume {pl}; Gestaltungsräume {pl}; Spielräume {pl}

breakdown; meltdown; collapse [listen] Zusammenbruch {m} [econ.] [pol.]

breakdowns; meltdowns; collapses Zusammenbrüche {pl}

financial breakdown; financial meltdown finanzieller Zusammenbruch

economic breakdown; economic meltdown wirtschaftlicher Zusammenbruch

the collapse of the Soviet Union der Zusammenbruch der Sowjetunion

conformableness Anpassung {f} [listen]

breast [listen] Brust {f} [anat.] [listen]

breasts [listen] Brüste {pl} [listen]

with wide shoulders; with a lot of self-confidence mit breiter Brust [übtr.]; selbstbewusst [listen]

breast (poultry cut) [listen] Brust {f} (Teilstück vom Geflügel) [cook.] [listen]

breast carved Brust geschnitten

breach (in sth.) [listen] Bresche {f}; Lücke {f} (in etw.) [mil.] [listen]

dike breach (as a result of a dike failure) Dammbresche {f} (nach einem Dammbruch)

a breach in the fence eine Lücke im Zaun

to step into the breach; to throw oneself into the breach in die Bresche springen

to make a breach in sth.; to breach sth. eine Bresche in etw. schlagen

warrantable gerechtfertigt; berechtigt {adj} [listen]

to justify [listen] rechtfertigen {vt} [listen]

justifying rechtfertigend

justified [listen] gerechtfertigt

justifies rechtfertigt

justified [listen] rechtfertigte

Success justified her policy. Der Erfolg rechtfertigt ihre Politik.

burial site; burial (archaeology) [listen] Grabstätte {f}; Grab {n} (Archäologie) [hist.]

burial sites; burials Grabstätten {pl}; Gräber {pl}

crouched burial; flexed burial Hockergrab {n}

collective burial site; collective burial Sammelgrab {n}

plague burial site; plague burial Seuchengrab {n}; Pestgrab {n}

cart burial; wagon burial Wagengrab {n}

band [listen] (optisch abgesetzes) Band {n}; Streifen {m} [listen] [listen]

bands Bänder {pl}; Streifen {pl} [listen]

band size Streifenbreite {f}

a thin band of cloud ein dünnes Wolkenband; ein dünner Wolkenstreifen

a beige-coloured plate with a brown band around the edge eine beigefarbene Platte mit einem braunen Randstreifen

This bird species has a blue band round its eyes. Diese Vogelart hat einen blauen Streifen um die Augen.

The light had expanded in a broad band across the sky. Der Lichtschein hatte sich als breites Band am Himmel ausgebreitet.

bar [listen] Streifen {m} (Farbe) [listen]

to be asleep schlafen {vi} (im Gegensatz zu "wach sein") [listen]

to be half asleep noch halb schlafen

to be fast asleep; to be sound asleep; to be dead to the world tief und fest schlafen

to sleep like a log / a baby wie ein Murmeltier schlafen

to pretend to be asleep sich schlafend stellen

The cats are asleep on the carpet. Die Katzen liegen auf dem Teppich und schlafen.

She was still asleep at noon. Zu Mittag schlief sie immer noch.; Zu Mittag war sie immer noch nicht wach.

I'll mop the kitchen while the children are asleep. Ich werde die Küche aufwischen solange die Kinder schlafen.

'Are you asleep?' 'No, I'm awake.' "Schläfst du schon?" "Nein, Ich bin noch wach."

to be sleeping at the wheel schlafen {vi} (bei einer wichtigen Tätigkeit unaufmerksam sein) [listen]

The company lost a lot money because the management had been sleeping at the wheel. Die Firma hat viel Geld verloren, weil die Geschäftsleitung geschlafen hat.

bitter (painful) [fig.] [listen] bitter {adj} (schmerzlich) [übtr.] [listen]

to the bitter end bis zum bitteren Ende

bend; bending [listen] [listen] Krümmung {f}; Biegung {f}; Bogen {m} [constr.] [techn.] [listen] [listen] [listen]

bends; bendings Krümmungen {pl}; Biegungen {pl}; Bögen {pl}

pure bending reine Biegung {f}

oblique bending schiefe Biegung

bend; crook (in the road) [listen] [listen] Biegung {f}; Kurve {f}; Bogen {m} [ugs.] (im Straßenverlauf) [auto] [listen] [listen] [listen]

bends; crooks Biegungen {pl}; Kurven {pl}; Bögen {pl}

bow [listen] Bogen {m} [mus.] [listen]

bows Bögen {pl}

bow [listen] Bogen {m} (hist. Waffe) [listen]

bows Bögen {pl}

bitter (taste sensation) [listen] bitter; bitter schmeckend {adj} (Geschmacksempfindung) [cook.] [listen]

acerbically bitter; herb {adv} [listen]

bitterly bitter {adv} [listen]

gambit Schachzug {m}; Taktik {f}

crescent; crescent-shaped object [listen] Bogen {m} [listen]

elbow [listen] Bogen {m} [techn.] [listen]

butt; double joint (wind instrument) [listen] Stiefel {m}; Bogen {m}; Doppelloch {n} (Blasinstrument) [mus.] [listen] [listen]

bank lobby; lobby [listen] Bankfoyer {n}; Foyer {n}

to burrow [listen] verbergen {vt}

burrowing verbergend

burrowed verborgen [listen]

burrows verbirgt

burrowed verbarg

complex [listen] kompliziert; ausgefeilt; aufwändig {adj} [listen] [listen] [listen]

blank form; printed form; form [listen] Formular {n}; Formblatt {n}; Vordruck {m} [adm.] [listen]

blank forms; printed forms; forms [listen] Formulare {pl}; Formblätter {pl}; Vordrucke {pl}

official form amtlicher Vordruck

request form Anforderungsformular {n}

cheque form; check form Scheckformular {n} [fin.]

standard form Standardformular {n}

a copy of the form eine Kopie des Formblatts

to fill in a form; to complete a form ein Formular ausfüllen

Fill out the form in capital letters! Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus!

The receptionist gave me a standard form to fill out. Die Rezeptionistin gab mir ein Standardformular zum Ausfüllen.

building extension; extension; building addition; addition; annex; annexe [Br.] [listen] [listen] [listen] Anbau {m}; Anbaute {f} [Schw.] [adm.]; Erweiterungsbau {m} [arch.] [listen]

building extensions; extensions; building additions; additions; annexes; annexes [listen] Anbauten {pl}; Erweiterungsbauten {pl}

factory extension Firmenerweiterung {f}; Firmenerweiterungsbau {m}

opening of the new extension die Eröffnung des Erweiterungsbaus

ball [listen] Kugel {f} [listen]

balls [listen] Kugeln {pl}

silver ball Silberkugel {f}

silver balls Silberkugeln {pl}

a ball of ice-cream; a scoop of ice-cream eine Kugel Eis

If the roulette ball lands on any of these numbers, you win. Wenn die Roulettekugel auf eine dieser Zahlen fällt, haben Sie gewonnen.

She screwed the sheet up into a tight ball. Sie zerknüllte das Blatt zu einer festen Kugel.

Some animals roll themselves into a ball for protection. Manche Tiere rollen sich zu einer Kugel zusammen, um sich zu schützen.

ennoblement Erhebung {f} [listen]

problematically problematisch {adv}

(trade) unionist; (trade) union member; member of a trade union Gewerkschaftsmitglied {n}; Gewerkschafter {m}; Gewerkschafterin {f}

burial mound; grave-mound; barrow; tumulus Grabhügel {m}; Hügelgrab {n}; Hügel {m}; Tumulus {m} [hist.] [listen]

burial mounds; grave-mounds; barrows; tumuli Grabhügel {pl}; Hügelgraber {pl}; Hügel {pl}; Tumuli {pl} [listen]

large tumulus Großgrabhügel {m}

blind Blende {f}; Schirm {m}; Vorhang {m} [listen] [listen]

blinds Blenden {pl}; Schirme {pl}; Vorhänge {pl}

to becalm beruhigen {vt} [listen]

becalming beruhigend

becalmed beruhigt [listen]

becalms beruhigt [listen]

becalmed beruhigte

Srebrenica (city of Bosnia and Herzegovina) Srebrenica (Stadt von Bosnien-Herzegowina) [geogr.]

psychological [listen] psychologisch; seelisch {adj} [psych.]

psychological care psychologische Betreuung {f}

battlemind training; battlemind briefing; deployment resilience training psychologisches Belastbarkeitstraining für den Kampfeinsatz [mil.]

to gain (sth.) (securities) (stock exchange) [listen] (um etw.) zulegen; an Wert gewinnen (Wertpapiere) (Börse) {vi} [fin.]

gaining [listen] zulegend; an Wert gewinnend

gained [listen] zugelegt; an Wert gewonnen

to gain 1.5% on the London stock market am Londoner Aktienmarkt um 1,5% zulegen

The share index gained from 890 points to 1,030. Der Aktienindex hat von 890 Punkten auf 1.030 zugelegt.

room [listen] Gelass {n}

rooms Gelasse {pl}

chamber; room [listen] [listen] Gemach {n} [veraltet]

chambers; rooms Gemächer {pl}

Madame Madame {f}

madames Madames {pl}; Mesdames {pl}

disorderly act; disorderly behaviour; disturbance (of the public order) [listen] Störung {f} (der öffentlichen Ordnung); (die öffentliche Ordnung) störende Handlung {f}; Störhandlung {f}; Störakt {m} [listen]

to burn {burnt, burned; burnt, burned}; to burn up [listen] verbrennen {vi}

burning; burning up [listen] verbrennend

burnt; burned; burnt up; burned up [listen] verbrannt

it burns es verbrennt

it burned; it burnt es verbrannte

it has/had burned; it has/had burnt es ist/war verbrannt

to be burnt to a frazzle [Br.] [coll.] völlig verbrannt/abgebrannt/niedergebrannt sein

to burn coal mit Kohle feuern

to burn to ashes zu Asche verbrennen

The toast had been burned to a frazzle. Der Toast war total verbrannt.

I've burnt my fingers. Ich habe mir die Finger verbrannt.

battery pack; power pack; (rechargeable) battery; storage battery [Am.]; accumulator [Br.] [rare] [listen] Akku {m}; Akkumulator {m} [geh.] [electr.] [listen]

battery packs; power packs; batteries; storage batteries; accumulators Akkus {pl}; Akkumulatoren {pl}

alkaline battery pack Alkali-Akku {m}

replacement battery Ersatzakku {m}

solid-state battery Feststoffakkumulator {m}; Feststoffakku {m}; Festkörperakkumulator {m}; Festkörperakku {m}; Feststoffbatterie {f}; Festkörperbatterie {f}

second battery Zweitakku {m}

sealed storage battery gasdichter Akku

My phone had ran out of [Br.] / ran out of battery. [Am.]; My phone had run out [Br.] / ran out [Am.] of power. Bei meinem Handy war der Akku leer.; Das Handy hatte keinen Akku mehr. [ugs.]

battery [listen] Batterie {f} [electr.]

batteries Batterien {pl}

vehicle battery; car battery Fahrzeugbatterie {f}

group battery Gruppenbatterie {f}

hearing aid battery Hörgerätebatterie {f}

discharged battery entladene Batterie

rechargeable battery wiederaufladbare Batterie

recombination battery Batterie mit gebundenem Elektrolyten

to burn {burnt, burned; burnt, burned} [listen] brennen {vi} [listen]

burning [listen] brennend

burnt; burned [listen] gebrannt

he/she/it burns er/sie/es brennt

I/he/she/it burnt; I/he/she/it burned [listen] ich/er/sie/es brannte

he/she/it has/had burnt; he/she/it has/had burned er/sie hat/hatte gebrannt

a burning house ein brennendes Haus

The campfire is still burning. Das Lagerfeuer brennt immer noch.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners