A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gain time
gain traction
gain weight
gain 's goodwill
gained
gained ground
gained in
gained promotion
gained strength
Search for:
ä
ö
ü
ß
765 results for gained
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
HAU
hat
schnell
an
Glaubwürdigkeit
gewonnen
;
man
verzeiht
diesem
Haus
leichter
als
anderen
,
wenn
Experimente
schief
gehen
;
wohl
weil
der
Wunsch
,
das
zu
verhandeln
,
was
die
Menschen
beschäftigt
,
selten
so
dicht
unter
der
Oberfläche
spürbar
wird
. [G]
The
HAU
has
gained
credibility
rapidly
.
People
are
more
likely
to
forgive
this
theatre
than
others
when
experiments
go
wrong
,
probably
because
it
is
so
rare
to
find
a
place
where
the
intense
desire
to
discuss
issues
that
people
really
care
about
can
be
sensed
so
intensely
beneath
the
surface
.
Der
Begriff
ist
durch
die
Berliner
Stadtsoziologen
Hartmut
Häußermann
und
Walter
Siebel
bekannt
gemacht
worden
,
die
das
Milliardenspiel
der
EXPO
2000
in
Hannover
zum
Anlass
ihrer
Untersuchungen
nahmen
. [G]
The
coinage
has
gained
currency
through
the
work
of
two
urban
sociologists
in
Berlin
,
Hartmut
Häussermann
and
Walter
Siebel
,
who
took
the
World
Expo
2000
in
Hannover
, a
project
that
cost
billions
,
as
the
point
of
departure
for
their
investigations
.
Der
Entwurf
wurde
mit
dem
Compasso
D'Oro
2001
ausgezeichnet
und
in
die
ständige
Sammlung
des
Museum
of
Modern
Art
New
York
aufgenommen
. [G]
This
design
won
the
Compasso
D'Oro
prize
in
2001
and
gained
admission
to
the
permanent
collection
of
the
New
York
Museum
of
Modern
Art
.
Der
Islamwissenschaftler
Dr
.
Michael
Kiefer
spricht
in
einem
Interview
mit
Qantara
.de
über
die
bisherigen
Erfahrungen
und
Kontroversen
seit
Einführung
des
islamischen
Religionsunterrichts
an
deutschen
Schulen
. [G]
In
an
interview
with
Qantara
.de,
Dr
Michael
Kiefer
,
an
expert
in
Islamic
Studies
,
talks
about
the
experience
that
has
been
gained
and
the
controversies
that
have
arisen
since
"Islamic
Studies"
have
been
taught
in
German
schools
.
Die
Ausbildung
war
prägend
und
Grcic
steht
im
Ruf
englischen
Pragmatismus
mit
deutscher
Nachdenklichkeit
zu
verbinden
. [G]
The
training
had
a
formative
influence
on
Grcic
,
who
gained
a
reputation
for
his
combination
of
English
pragmatism
with
German
contemplativeness
.
Die
Debatte
über
den
Umgang
mit
dem
Berliner
Mauerstreifen
und
damit
mit
dem
Gedenken
der
Opfer
der
deutschen
Teilung
hat
durch
eine
Reihe
von
Initiativen
eine
zusätzliche
Aktualität
gewonnen
. [G]
The
debate
on
how
to
deal
with
the
Berlin
Wall
,
and
thus
with
the
commemoration
of
the
victims
of
German
division
,
has
meanwhile
gained
additional
relevance
through
a a
series
of
initiatives
.
Die
deutschen
Damen
sind
auch
noch
nach
den
Olympischen
Spielen
international
erfolgreich
gewesen:
Bei
der
Champions
Trophy
,
dem
Turnier
der
sechs
weltbesten
Mannschaften
,
haben
sie
im
November
2004
in
Argentinien
die
Silbermedaille
gewonnen
. [G]
After
Athens
,
the
German
ladies'
team
has
gained
a
number
of
international
victories
.
In
November
2004
,
the
German
team
took
silver
at
the
Champions
Trophy
played
by
the
world's
six
best
teams
in
Argentina
.
Die
Groschenhefte
entstanden
zu
Beginn
des
20
.
Jahrhunderts
,
und
auch
die
Unterschicht
konnte
sie
sich
für
den
Preis
von
ein
paar
Groschen
leisten
. [G]
Penny
novels
appeared
in
the
early
20th
century
when
,
available
for
just
a
few
pennies
,
they
gained
an
audience
also
among
the
working
classes
.
Diesen
Ritterschlag
erhielt
die
42-jährige
Ausnahmeathletin
für
ihr
sensationelles
Comeback
bei
den
Sommerspielen
in
Athen
,
wo
sie
nach
dreijähriger
Karriere-Pause
im
Kajak-Vierer
olympisches
Gold
und
im
Zweier
Silber
errungen
hat
. [G]
The
outstanding
42-year-old
athlete
gained
this
"knighthood"
for
her
sensational
comeback
at
the
summer
Olympic
Games
in
Athens
,
where
,
after
a
three-year
break
in
her
career
,
she
won
Olympic
gold
in
the
kayak
fours
and
silver
in
the
pairs
.
Die
stücke
sind
neben
dem
Berliner
Theatertreffen
der
Höhepunkt
des
deutschen
Theaterjahres
,
mit
inzwischen
internationaler
Resonanz
. [G]
Aside
from
the
Berlin
Theatertreffen
,
the
Stücke
Festival
is
the
highpoint
of
the
German
theatrical
year
and
has
now
gained
an
international
profile
.
Die
wohl
größte
mediale
Aufmerksamkeit
erzielten
aber
weder
Greenaway
noch
Schlöndorff
. [G]
But
probably
it
is
neither
Greenaway
nor
Schlöndorff
who
has
gained
the
greatest
attention
of
the
media
.
Ein
beobachtender
und
gesellschaftskritisch
engagierter
Dokumentarfilm
gewann
mit
Filmen
von
Klaus
Wildenhahn
,
Peter
Nestler
,
Eberhard
Fechner
und
vielen
anderen
zunächst
in
Westdeutschland
,
mit
Jürgen
Böttcher
,
Winfried
Junge
,
Volker
Koepp
aber
auch
in
Ostdeutschland
zunehmend
an
Bedeutung
. [G]
An
observational
and
socially
committed
documentary
film
gained
in
importance
with
films
by
Klaus
Wildenhahn
,
Peter
Nestler
,
Eberhard
Fechner
and
many
others
,
first
of
all
in
West
Germany
,
but
also
in
East
Germany
with
Jürgen
Böttcher
,
Winfried
Junge
and
Volker
Koepp
.
Entstanden
in
Berlin
nach
1836
war
sie
bereits
im
19
.
Jahrhundert
über
die
nationalen
Grenzen
hinaus
bekannt
. [G]
From
its
beginnings
in
Berlin
post-1836
,
by
the
end
of
the
19th
century
it
had
gained
recognition
beyond
Germany's
borders
.
Erste
Berufserfahrungen
sammelt
er
bei
Mercedes
in
Stuttgart
,
wo
er
den
Außenspiegel
für
den
legendären
Mercedes
Benz
330
SL
Roadster
entwirft
. [G]
Sapper
gained
initial
vocational
experience
with
Mercedes
in
Stuttgart
where
he
produced
the
external
mirror
for
the
legendary
Mercedes
Benz
330
SL
Roadster
.
Erste
Berufserfahrung
machte
er
bei
der
Miederwarenfirma
Schiesser
in
Radolfszell
in
der
Herrenwäscheabteilung
. [G]
He
gained
his
first
work
experience
in
the
men's
underwear
department
of
lingerie
manufacturer
Schiesser
of
Radolfszell
.
Es
war
völlig
überraschend
,
dass
es
in
der
Koalitionsverhandlung
nicht
nur
zur
Sprache
kam
,
sondern
auch
durchgesetzt
wurde
. [G]
It
was
a
complete
surprise
not
just
that
it
was
raised
in
the
coalition
negotiations
at
all
,
but
that
acceptance
was
gained
for
the
measure
.
Für
die
gemeinsame
Arbeit
von
bereits
erfolgreichen
Konzertmusikern
und
Anfängern
wurde
der
Ort
berühmt
. [G]
Rolandseck
gained
fame
for
bringing
together
accomplished
concert
musicians
and
aspiring
neophytes
.
Grcic
ist
in
den
internationalen
Medien
präsent
und
der
renommierte
englische
Phaidon
Verlag
veröffentlichte
jüngst
eine
Monographie
über
ihn
. [G]
Grcic
has
indeed
gained
international
media
attention
and
is
the
subject
of
a
monograph
recently
released
by
England's
eminent
Phaidon
Press
.
Ihn
interessieren
die
"moralisch
verschlissenen
Materialien"
,
aus
denen
sich
Ehrlichkeit
in
der
Kunst
und
Distanz
in
der
Betrachtung
gewinnen
lassen
. [G]
He
is
interested
in
"morally
worn
out
materials"
from
which
artistic
honesty
and
contemplative
distance
can
be
gained
.
Ihr
Chef
,
Professor
Udo
Steinbach
,
ist
in
den
deutschen
Medien
sehr
bekannt
geworden
,
da
gerade
in
Konfliktlagen
wie
kein
Zweiter
die
Sichtweise
der
islamischen
Seite
vermitteln
kann
. [G]
Their
director
,
Professor
Udo
Steinbach
,
has
gained
media
prominence
thanks
to
his
unrivalled
ability
to
present
the
Islamic
side
of
contentious
issues
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gained":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners