A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
973 results for desselben
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Absatz
1
ist
nur
anzuwenden
,
wenn
das
Rechtsgeschäft
unter
Anwesenden
im
Hoheitsgebiet
desselben
Staates
geschlossen
wurde
. [EU]
The
preceding
paragraph
applies
only
if
the
transaction
was
entered
into
between
persons
present
on
the
territory
of
the
same
State
.
Abschließend
sind
die
italienischen
Behörden
der
Meinung
,
dass
auch
für
den
Fall
,
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
der
gemäß
Artikel
2
Absatz
26
des
Gesetzes
Nr
.
350/2003
entrichtete
Steuersatz
günstiger
als
der
nach
der
"allgemeinen"
Regelung
für
Wertanpassungen
gemäß
Artikel
2
Absatz
25
desselben
Gesetzes
fällige
Steuersatz
ausgefallen
sei
,
der
Unterschied
de
facto
unerheblich
sei
und
die
Beihilfe
daher
unter
die
"De-minimis"-Regelung
fallen
müsste
. [EU]
Finally
,
Italy
considers
that
even
if
the
Commission
should
conclude
that
the
tax
rate
paid
under
Article
2(26)
of
Law
350/2003
was
more
favourable
than
the
one
which
would
have
been
paid
under
the
'general'
realignment
scheme
under
Article
2(25)
of
the
same
Law
,
the
concrete
difference
would
be
minimal
and
should
be
considered
as
de
minimis
aid
.
Absicherungs-
oder
Diversifizierungseffekte
bei
Kauf-
und
Verkaufspositionen
über
verschiedene
Instrumente
oder
verschiedene
Wertpapiere
desselben
Schuldners
sowie
Kauf-
und
Verkaufspositionen
gegenüber
verschiedenen
Emittenten
dürfen
nur
berücksichtigt
werden
,
indem
explizit
die
Bruttokauf-
und
-verkaufspositionen
über
die
verschiedenen
Instrumente
modelliert
werden
. [EU]
Hedging
or
diversification
effects
associated
with
long
and
short
positions
involving
different
instruments
or
different
securities
of
the
same
obligor
,
as
well
as
long
and
short
positions
in
different
issuers
,
may
only
be
recognised
by
explicitly
modelling
gross
long
and
short
positions
in
the
different
instruments
.
Abweichend
von
Absatz
1
kann
die
zuständige
Behörde
genehmigen
,
dass
ein
Schlachtequide
,
der
nicht
gemäß
Artikel
5
identifiziert
wurde
,
unmittelbar
vom
Geburtsbetrieb
zum
Schlachthof
innerhalb
desselben
Mitgliedstaats
befördert
wird
,
sofern
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
competent
authority
may
authorise
an
equine
animal
for
slaughter
which
has
not
been
identified
in
accordance
with
Article
5,
to
be
transported
directly
from
the
holding
of
birth
to
the
slaughterhouse
within
the
same
Member
State
provided
that:
Abweichend
von
Absatz
1
Unterabsatz
1
und
vorbehaltlich
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
47
Buchstaben
j
und
k
getroffenen
Maßnahmen
können
Sendungen
desselben
Erzeugnisses
durch
monatliche
Eintragungen
im
Ausgangsbuch
erfasst
werden
,
wenn
das
gelieferte
Erzeugnis
ausschließlich
in
Behältnisse
gemäß
Artikel
25
Buchstabe
b
Ziffer
i
abgefüllt
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
of
paragraph
1
and
subject
to
any
provisions
adopted
by
the
Member
States
pursuant
to
Article
47
(1)(j)
and
(k),
consignments
of
the
same
product
may
be
entered
in
the
withdrawal
register
in
the
form
of
a
monthly
total
where
the
product
is
put
up
solely
in
the
containers
referred
to
in
Article
25
(b)(i).
Abweichend
von
Artikel
12
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1159/2003
wird
Absatz
1
desselben
Artikels
nicht
angewendet
auf
die
von
Côte
d'Ivoire
,
Indien
und
Madagaskar
nicht
gelieferten
Mengen
im
Lieferzeitraum
2004/05
. [EU]
Article
12
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1159/2003
notwithstanding
,
paragraph
1
of
that
Article
shall
not
apply
as
regards
the
quantities
registered
as
not
delivered
for
the
2004/05
delivery
period
in
the
case
of
Côte
d'Ivoire
,
India
and
Madagascar
.
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
kann
die
zuständige
Behörde
die
Verbringung
oder
Beförderung
von
Equiden
ohne
deren
Identifizierungsdokument
innerhalb
desselben
Mitgliedstaats
genehmigen
,
sofern
sie
von
einer
Smartcard
begleitet
werden
,
welche
von
der
Stelle
ausgefertigt
wurde
,
die
auch
ihr
Identifizierungsdokument
ausgefertigt
hat
,
und
welche
die
Informationen
gemäß
Anhang
II
enthält
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
(1),
the
competent
authority
may
authorise
the
movement
or
transport
within
the
same
Member
State
of
equidae
referred
to
in
that
paragraph
not
accompanied
by
their
identification
document
,
provided
they
are
accompanied
by
a
smart
card
issued
by
the
body
that
issued
their
identification
document
and
containing
the
information
set
out
in
Annex
II
.
abweichend
von
Buchstabe
b
dürfen
Lämmer
und
Kitze
-
sofern
die
zuständige
Behörde
dies
beschließt
-
in
einen
anderen
Betrieb
innerhalb
desselben
Mitgliedstaats
verbracht
werden
,
wenn
sie
dort
bis
zur
Schlachtung
nur
gemästet
werden
sollen
;
in
dem
Empfängerbetrieb
dürfen
sich
keine
anderen
Schafe
oder
Ziegen
als
zur
Mast
bis
zur
Schlachtung
bestimmte
befinden
,
und
sie
dürfen
keine
lebenden
Schafe
oder
Ziegen
in
andere
Haltungsbetriebe
versenden
,
außer
zur
direkten
Schlachtung
. [EU]
by
way
of
derogation
of
point
(b)
if
the
competent
authority
so
decides
,
lambs
and
kids
may
be
moved
to
another
holding
within
the
same
Member
State
solely
for
the
purposes
of
fattening
prior
to
slaughter
;
provided
that
the
holding
of
destination
shall
not
contain
any
ovine
or
caprine
animals
other
than
those
being
fattened
prior
to
slaughter
,
and
shall
not
dispatch
live
ovine
or
caprine
animals
to
other
holdings
,
except
for
direct
slaughter
.
abweichend
von
Buchstabe
b
dürfen
Lämmer
und
Kitze
-
sofern
die
zuständige
Behörde
dies
beschließt
-
in
einen
anderen
Betrieb
innerhalb
desselben
Mitgliedstaats
verbracht
werden
,
wenn
sie
dort
bis
zur
Schlachtung
nur
gemästet
werden
sollen
;
in
dem
Empfängerbetrieb
dürfen
sich
keine
anderen
Schafe
oder
Ziegen
als
zur
Mast
bis
zur
Schlachtung
bestimmte
befinden
,
und
sie
dürfen
keine
lebenden
Schafe
oder
Ziegen
in
andere
Haltungsbetriebe
versenden
,
außer
zur
direkten
Schlachtung
im
Hoheitsgebiet
des
betroffenen
Mitgliedstaats
. [EU]
by
way
of
derogation
of
point
(b)
if
the
competent
authority
so
decides
,
lambs
and
kids
may
be
moved
to
another
holding
within
the
same
Member
State
solely
for
the
purposes
of
fattening
prior
to
slaughter
;
provided
that
the
holding
of
destination
shall
not
contain
any
ovine
or
caprine
animals
other
than
those
being
fattened
prior
to
slaughter
,
and
shall
not
dispatch
live
ovine
or
caprine
animals
to
other
holdings
,
except
for
direct
slaughter
within
the
territory
of
the
concerned
Member
State
.
Abweichend
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1072/2009
ist
die
Zahl
der
Euro-Bargeldzustellungen/-abholungen
,
die
ein
CIT-Fahrzeug
in
einem
Aufnahmemitgliedstaat
innerhalb
desselben
Tages
durchführen
kann
,
nicht
begrenzt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Regulation
(EC)
No
1072/2009
,
there
shall
be
no
limit
to
the
number
of
euro
cash
deliveries/pick-ups
that
a
CIT
vehicle
may
carry
out
in
a
host
Member
State
during
the
same
day
.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
kann
die
zuständige
Behörde
den
Transport
von
Gülle
zwischen
zwei
im
selben
landwirtschaftlichen
Betrieb
befindlichen
Orten
oder
zwischen
landwirtschaftlichen
Betrieben
und
Verwendern
von
Gülle
innerhalb
desselben
Mitgliedstaats
ohne
Handelspapier
oder
Gesundheitsbescheinigung
zulassen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
the
competent
authority
may
authorise
the
transport
of
manure
between
two
points
located
on
the
same
farm
or
between
farms
and
users
of
manure
within
the
same
Member
State
without
a
commercial
document
or
health
certificate
.
Alle
Bilder
können
Teil
desselben
Dokuments
sein
,
dürfen
jedoch
im
Dokument
nicht
als
mehrere
Kopien
eines
einzigen
Originals
auftreten
(
es
sei
denn
,
es
handelt
sich
bei
dem
Produkt
um
einen
Digitalvervielfältiger
laut
Abschnitt
D.2
Buchstabe
b). [EU]
Each
image
is
to
be
sent
separately
;
they
may
all
be
part
of
the
same
document
,
but
should
not
be
specified
in
the
document
as
multiple
copies
of
a
single
original
image
(unless
the
product
is
a
digital
duplicator
,
as
specified
in
Section
D.2(b)).
alle
fünf
Jahre
ab
dem
Tag
der
Genehmigung
der
Beihilfe
durch
die
Kommission:
regelmäßige
Berichterstattung
(
eingeschlossen
Informationen
zur
Höhe
der
ausgezahlten
Beträge
,
zur
Erfüllung
des
Beihilfevertrages
und
allen
anderen
Investitionsprojekten
,
mit
denen
auf
dem
Gelände
desselben
Betriebes
begonnen
wird
) [EU]
on
a
five-yearly
basis
,
starting
from
the
day
on
which
the
Commission
approves
the
aid
,
an
intermediary
report
(including
information
on
the
aid
amounts
paid
,
execution
of
the
aid
contract
and
any
other
investment
projects
started
at
the
same
establishment/plant
)
alle
IMI-Nutzer
desselben
Koordinators
[EU]
all
IMI
users
of
the
same
coordinator
allen
Flügen
,
die
während
des
Berichtszeitraums
im
Rahmen
der
Luftverkehrstätigkeiten
des
Betreibers
gemäß
Anhang
I
durchgeführt
wurden
und
die
von
einem
Flugplatz
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
abgingen
und
an
einem
Flugplatz
im
Hoheitsgebiet
desselben
Mitgliedstaats
endeten
[EU]
all
flights
performed
during
the
period
covered
by
the
report
which
fall
within
the
aviation
activities
listed
in
Annex
I
for
which
it
is
the
aircraft
operator
and
which
departed
from
an
aerodrome
situated
in
the
territory
of
a
Member
State
and
arrived
at
an
aerodrome
situated
in
the
territory
of
the
same
Member
State
Allerdings
sollten
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen
,
dass
innerhalb
desselben
Kalenderjahres
eine
repräsentative
und
wirksame
Kontrolle
der
übrigen
zu
kontrollierenden
Anforderungen
und
Normen
erfolgt
. [EU]
Nevertheless
,
the
Member
States
should
ensure
that
a
representative
and
effective
check
of
the
requirements
and
standards
is
performed
within
the
same
calendar
year
.
Allerdings
sollten
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen
,
dass
innerhalb
desselben
Kalenderjahres
eine
repräsentative
und
wirksame
Kontrolle
der
übrigen
zu
kontrollierenden
Anforderungen
und
Standards
erfolgt
. [EU]
Nevertheless
,
the
Member
States
should
ensure
that
a
representative
and
effective
check
of
the
requirements
and
standards
remaining
to
be
checked
shall
be
carried
out
within
the
same
calendar
year
.
Alle
sind
Bestandteile
ein
und
desselben
Maßnahmenpakets
,
mit
dem
Alstom
bei
der
laufenden
Umstrukturierung
unterstützt
werden
soll
. [EU]
All
form
part
of
the
same
operation
intended
to
support
Alstom
in
the
restructuring
it
is
carrying
out
.
alle
von
der
Agentur
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
aufgrund
derselben
Rechtsgrundlage
und
desselben
Sachverhalts
gegen
denselben
Zulassungsinhaber
eingeleitete
Verfahren
,
mit
dem
Ziel
,
die
jeweilige
Zulassung
zu
ändern
,
zu
beschränken
,
auszusetzen
oder
zu
widerrufen
. [EU]
any
procedure
initiated
by
the
Agency
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
216/2008
against
the
same
certificate
holder
and
based
on
the
same
legal
grounds
and
the
same
facts
,
with
the
view
to
amending
,
limiting
,
suspending
or
revoking
the
relevant
certificate
.
allgemeine
Informationen
zur
Planung
der
Inspektionen
durch
die
Europäische
Kommission
,
einschließlich
des
Zeitplans
für
Inspektionen
der
zuständigen
nationalen
Behörden
sowie
etwaiger
Änderungen
desselben
,
sobald
diese
vorliegen
[EU]
general
information
on
the
planning
of
European
Commission
inspections
including
the
schedule
of
inspections
of
national
appropriate
authorities
,
and
any
amendment
thereof
or
changes
thereto
,
as
soon
as
they
become
available
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "desselben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners