DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

138 results for Jahresumsatz
Word division: Jah·res·um·satz
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Bei dieser Kostenstruktur ergibt sich bei einem Jahresumsatz von 3 Mio. EUR eine Gewinnspanne von 0,4 Mio. EUR. [EU] With this cost structure, annual sales of EUR 3 million yield EUR 0,4 million operating margin.

Bei Forderungen an Unternehmen mit Sitz in der Gemeinschaft sowie einem konsolidierten Jahresumsatz und einer konsolidierten Bilanzsumme von weniger als 500 Millionen EUR können die zuständigen Behörden die Verwendung von M gemäß Nummer 12 gestatten. [EU] The competent authorities may allow for exposures to corporates situated in the Community and having consolidated sales and consolidated assets of less than EUR 500 million the use of M as set out in point 12.

Bei Unternehmen, die einer Gruppe mit einem konsolidierten Jahresumsatz von weniger als 50 Millionen EUR angehören, können die Kreditinstitute zur Berechnung der auf die Forderungen an diese Unternehmen anzuwendenden Risikogewichte folgende Korrelationsformel anwenden. [EU] For exposures to companies where the total annual sales for the consolidated group of which the firm is a Part is less than EUR 50 million, credit institutions may use the following correlation formula for the calculation of risk weights for corporate exposures.

Bei Unternehmen, die nicht unter Titel I Artikel 2 Absatz 1 des Anhangs der Empfehlung 2003/361/EG fallen, weniger als 750 Personen beschäftigen oder einen Jahresumsatz von weniger als 200 Mio. EUR erzielen, wird die maximale Beihilfeintensität halbiert. [EU] For enterprises that are not covered by Article 2(1) of Title I of the Annex to Recommendation 2003/361/EC with less than 750 employees or with a turnover of less than EUR 200 million, the maximum aid intensity shall be halved.

Berücksichtigt man jedoch, dass das Unternehmen erstmals im Jahr 2007 staatliche Beihilfen erhielt, ist es für die vorliegende Bewertung als Großunternehmen zu betrachten (im Jahr 2006 betrug sein Jahresumsatz 28 Mio. EUR). [EU] However, taking into consideration the fact that the company received State aid for the first time in 2007, it should be considered a large company for the purposes of the present assessment (in 2006 it had an annual turnover of EUR 28 million).

Betriebe, die nicht von der Definition in Artikel 3 Buchstabe f erfasst werden und weniger als 750 Personen beschäftigen oder einen Jahresumsatz von weniger als 200 Mio. EUR erzielen. [EU] Enterprises that are not covered by the definition in Article 3(f), with less than 750 employees or with a turnover of less than EUR 200 million.

Bitte machen Sie nähere Angaben zum Beihilfeempfänger wie seinen Namen, die Zugehörigkeit zu einer Gruppe, den Jahresumsatz, die Zahl der Beschäftigten und die Unternehmenstätigkeit. [EU] Please provide details on the beneficiary including identity, group of which the beneficiary is a member, annual turnover, number of employees and business activities.

C produziert und verkauft ausschließlich Xeran und erzielt im Jahr 2 einen Umsatz von 10 Mio. EUR und in den Folgejahren von jeweils 15 Mio. EUR. Der Gesamtmarkt für Xeran und seine Substitute, auf dem B und C tätig sind, weist einen Jahresumsatz von 200 Mio. EUR auf. [EU] C produces and sells only Xeran, EUR 10 million in year two and EUR 15 million in year three and thereafter. It is established that the total market of Xeran and its substitutes where B and C are active is worth EUR 200 million in each year.

Da die Italienische Republik keinen Gebrauch von den Vorschriften gemäß Artikel 14 der zweiten Richtlinie 67/228/EWG des Rates vom 11. April 1967 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Struktur und Anwendungsmodalitäten des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems gemacht hat, konnte eine Regelung zur Steuerbefreiung nur für Steuerpflichtige mit einem Jahresumsatz von höchstens 5000 EUR eingeführt werden. [EU] The Italian Republic did not make use of the provisions of Article 14 of Second Council Directive 67/228/EEC of 11 April 1967 on the harmonisation of legislation of Member States concerning turnover taxes - Structure and procedures for application of the common system of value added tax [2] which means that a scheme to exempt taxable persons could only be introduced in respect of taxable persons whose annual turnover was no higher than EUR 5000.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Abgabenbefreiung der Fleisch verkaufenden Einzelhandelsunternehmen, deren Jahresumsatz 2003 unter 762245 EUR betrug, den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 unterliegt und die Voraussetzungen nach Maßgabe dieser Verordnung erfüllt. [EU] In view of the foregoing, the Commission considers that the tax-exemption of undertakings retailing meat whose annual turnover was less than EUR 762245 in 2003 falls within the scope of Regulation (EC) No 1998/2006 and fulfils the conditions laid down therein.

Damit die Steuerpflichtigen diese Regelung in Anspruch nehmen können, darf ihr Jahresumsatz 3000000 SEK im Fall von Schweden bzw. 1350000 GBP im Fall des Vereinigten Königreichs nicht übersteigen. [EU] In order to qualify for this scheme, their annual turnover must not exceed SEK 3000000 for Sweden and GBP 1350000 for the United Kingdom.

Darüber hinaus sah das Gesetz von 1996 eine Abgabenbefreiung für Fleisch verkaufende Einzelhandelsunternehmen mit einem Jahresumsatz unter 762245 EUR vor. [EU] In addition, under the Law of 1996, undertakings that retailed meat and had an annual turnover of less than EUR 762245 were exempt from the levy.

Darüber hinaus vertrat die Kommission hinsichtlich der Begrenzung der Beihilfe auf das notwendige Mindestmaß die Auffassung, dass es sich bei Varvaressos im Sinne der Prüfung um ein Großunternehmen handelte (der Jahresumsatz belief sich 2006 auf 28 Mio. EUR), und führte aus, dass das Unternehmen in einem gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV beihilfefähigen Gebiet ansässig war. [EU] Finally, regarding the limitation of the aid to the minimum necessary, the Commission considered Varvaressos to be a large company for the purposes of the assessment (in 2006 it had an annual turnover of EUR 28 million) and indicated that it was located in an area eligible for aid under Article 107(3)(a) TFEU.

Das 1970 gegründete Unternehmen beschäftigt 655 Mitarbeiter und erzielt einen Jahresumsatz von rund 25 Mio. EUR. ORFAMA ist zu 45 % an einem weiteren Bekleidungshersteller, "Marrantex", beteiligt. [EU] It was set up in 1970. It has 655 employees and an annual turnover of about EUR 25 million. It owns 45 % of another garment producer 'Marrantex'.

Das Berichterstattungssystem kann deshalb zunächst auf Unternehmen mit einem Jahresumsatz von mehr als 250 Mio. EUR beschränkt werden. [EU] Therefore, such a reporting system may at present be limited to undertakings with a yearly turnover of more than EUR 250 million.

Das Gesetz Nr. 96-1139 bestimmt, dass Unternehmen, die im Einzelhandel Fleisch verkaufen und einen Jahresumsatz von weniger als 2,5 Mio. FRF haben (diese Schwelle wurde später auf 5 Mio. FRF angehoben; vgl. Erwägungsgrund 18), von der Abgabe befreit sind. [EU] French Act No 96-1139 provides for exemption for enterprises retailing meat whose annual turnover is less that FRF 2,5 million (this ceiling was subsequently raised to FRF 5 million: see recital 18).

Deloitte nimmt in die Stichproben nur Unternehmen mit einem Jahresumsatz von mehr als 100 Mio. EUR auf. [EU] Deloitte only includes in its sample companies with annual revenue higher than EUR 100 million [84].

Der Basisbetrag sollte festgelegt werden, indem der Jahresumsatz des betreffenden Transaktionsregisters herangezogen wird, und die Anpassungen sollten so vorgenommen werden, dass der Basisbetrag durch die Anwendung der einschlägigen Koeffizienten im Einklang mit dieser Verordnung erhöht oder gesenkt wird. [EU] The basic amount should be established by taking into account the annual turnover of the trade repository concerned and the adjustments should be made by increasing or decreasing the basic amount through the application of the relevant coefficients in accordance with this Regulation.

der Einzelhändler ist ein Kleinstunternehmen gemäß der Empfehlung der Kommission 2003/361/EG vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen, d. h. er beschäftigt weniger als 10 Personen und sein Jahresumsatz bzw. seine Jahresbilanz überschreitet nicht 2 Mio. EUR [EU] the retailer is a micro enterprise as defined in Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises, i.e. it employs fewer than 10 persons and has an annual turnover and/or annual balance sheet total that does not exceed EUR 2 million

Der Jahresumsatz 2008 würde 29 Mrd. EUR überschreiten und ein Wachstum von 6 % gegenüber 2007 aufweisen. [EU] The turnover for 2008 is thought to exceed EUR 29 billion, up 6 % on 2007 [37].

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners