A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4598
similar
results for lus
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Aus
,
Aus-Stellung
,
Aus-Zustand
,
Bus
,
Bus-Leiterplatte
,
Bus-Sattelanhänger
,
Bus-Schnittstelle
,
Bus-Steuerung
,
CAN-Bus-Komponente
,
Cochenille-Laus
,
Ein-Aus-Schalter
,
FI-LS-Kombination
,
FI-LS-Schalter
,
IEC-Bus-Steuerung
,
Jus
,
LS-Schalter
,
LWS-Kettenverletzung
,
Laus
,
Los
,
Lues
,
Lust
Similar words:
bus
,
chug-a-lug
,
eleven-plus
,
lues
,
lug
,
lugs
,
lush
,
lust
,
luv
,
lux
,
plus
,
pus
,
pus-filled
,
sus
,
yus
Sch
lus
sfolgerung
{f}
;
Folgerung
{f}
;
Sch
lus
sfolge
{f}
;
Sch
lus
s
{m}
;
Rücksch
lus
s
{m}
;
logische
Konsequenz
{f}
;
Conc
lus
io
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
einer
logischen
Überlegung
)
[ling.]
[math.]
[phil.]
conc
lus
ion
;
inference
;
logical
consequence
;
entailment
(result
of
an
inference
process
)
Sch
lus
sfolgerungen
{pl}
;
Folgerungen
{pl}
;
Sch
lus
sfolgen
{pl}
;
Schlüsse
{pl}
;
Rückschlüsse
{pl}
;
logische
Konsequenzen
{pl}
conc
lus
ions
;
inferences
;
logical
consequences
;
entailments
monotone
Sch
lus
sfolgerung
(
Expertensystem
)
monotonic
conc
lus
ion
;
monotonic
inference
(expert
system
)
nichtmonotone
Sch
lus
sfolgerung
(
Expertensystem
)
non-monotonic
conc
lus
ion
;
non-monotonic
inference
(expert
system
)
in
logischer
Konsequenz
by
inference
aus
etw
.
Schlüsse
ziehen
to
draw
conc
lus
ions
from
sth
.;
to
draw
inferences
from
sth
.
aus
etw
.
für
etw
.
Schlüsse/Rückschlüsse
ziehen
to
draw
conc
lus
ions
from
sth
.
for
sth
.;
to
draw
inferences
from
sth
.
for
sth
.
[rare]
seine
eigenen
Schlüsse
ziehen
to
draw
your
own
conc
lus
ions
;
to
draw
your
own
inferences
[rare]
den
Rücksch
lus
s
ziehen
,
dass
...
to
conclude
that
...;
to
infer
that
...;
to
draw
the
conc
lus
ion/inference
that
...
zu
der
Feststellung
kommen/gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conc
lus
ion
that
...
die
Sch
lus
sfolgerungen
und
Empfehlungen
der
Vergleichskommission
the
conc
lus
ions
and
recommendations
of
the
conciliation
commission
den
Sch
lus
s
nahelegen
,
dass
...
to
point
to
the
conc
lus
ion
that
...
voreilige
Schlüsse
ziehen
to
jump
to
conc
lus
ions
Ziehe
bloß
keine
voreiligen
Schlüsse
.
Don't
just
jump
to
conc
lus
ions
.
Ich
kann
nicht
nachvollziehen
,
wieso
dieser
Sch
lus
s
zwingend
ist
.
I
can't
see
why
this
conc
lus
ion
necessarily
follows
.
Bist
du
zu
einem
Sch
lus
s
gekommen
,
welches
Format
es
sein
soll
?
Have
you
come
to
a
conc
lus
ion
on
what
the
format
will
be
?
Fazit
{n}
;
Ergebnis
{n}
;
Resultat
{n}
;
Quintessenz
{f}
;
Conc
lus
io
{f}
[geh.]
;
das
Ende
vom
Lied
[pej.]
final
result
;
final
outcome
;
conc
lus
ion
;
upshot
;
bottom
line
Zwischenfazit
{n}
interim
conc
lus
ion
;
preliminary
conc
lus
ion
zu
einem
Ergebnis
kommen
to
reach
a
conc
lus
ion
das
Fazit
ziehen
(
aus
)
to
sum
up
;
to
consider
the
results
(of)
Mein
Fazit
lautet:
...
My
conc
lus
ion
is
that
...
Die
Quintessenz
des
Gerichtsbesch
lus
ses
ist
,
dass
...
The
conc
lus
ion/upshot
of
the
court
decision
is
that
...
Das
Ende
vom
Lied
war
,
dass
alles
beim
Alten
blieb
.
The
eventual
upshot
was
that
everything
remained
unchanged
.
Darauf
läuft
es
im
Endeffekt
hinaus
.
That's
the
bottom
line
of
it
.
Schwemmkegel
{m}
;
Schwemmfächer
{m}
;
Geröllfächer
{m}
;
alluvialer
Fächer
{m}
;
Schuttkegel
{m}
;
Schuttfächer
{m}
[geol.]
debris
cone
;
debris
fan
;
detrital
fan
,
ta
lus
cone
;
ta
lus
fan
;
tapered
scree
;
dejection
cone
;
alluvial
cone
;
alluvial
fan
;
fan
of
alluvium
;
cone
delta
;
dry
delta
fan
Schwemmkegel
{pl}
;
Schwemmfächer
{pl}
;
Geröllfächer
{pl}
;
alluviale
Fächer
{pl}
;
Schuttkegel
{pl}
;
Schuttfächer
{pl}
debris
cones
;
debris
fans
;
detrital
fan
,
ta
lus
cones
;
ta
lus
fans
;
tapered
screes
;
dejection
cones
;
alluvial
cones
;
alluvial
fans
;
fans
of
alluvium
;
cone
deltas
;
dry
delta
fans
Murkegel
{m}
;
Murenkegel
{m}
debris
flow
cone
;
debris
cone
;
debris
fan
;
mudflow
cone
;
mudslide
cone
Schwemmkegel
{m}
eines
Wildbachs
;
Wildbachkegel
{m}
;
Bachkegel
{m}
mountain
debris
cone
;
mountain
debris
fan
Fächer
aus
Küstensand
wash-over
fan
;
wash-over
delta
jdn
.
unruhig
machen
;
nervös
machen
;
aus
der
Ruhe
bringen
;
aus
der
Fassung
bringen
;
verunsichern
;
in
Unruhe
versetzen
[geh.]
{vt}
to
f
lus
ter
sb
.;
to
ruffle
sb
.;
to
throw
;
to
unnerve
sb
.
unruhig
machend
;
nervös
machend
;
aus
der
Ruhe
bringend
;
aus
der
Fassung
bringend
;
verunsichernd
;
in
Unruhe
versetzend
f
lus
tering
;
ruffling
;
throwing
;
unnerving
unruhig
gemacht
;
nervös
gemacht
;
aus
der
Ruhe
gebracht
;
aus
der
Fassung
gebracht
;
verunsichert
;
in
Unruhe
versetzt
f
lus
tered
;
ruffled
;
thrown
;
unnerved
leicht
aus
der
Fassung
geraten
to
be
easily
ruffled
Meine
Mutter
ist
durch
nichts
aus
der
Ruhe
zu
bringen
.
Nothing
ever
ruffles
my
mother
.
Gier
{f}
;
Begierde
{f}
(
nach
etw
.);
Lus
t
(
an
etw
.)
[psych.]
lus
t
(for
sth
.)
Lebens
lus
t
{f}
lus
t
for
life
Machtgier
{f}
lus
t
for
power
die
Gier
der
Konzerne
und
Geheimdienste
nach
Informationen
the
business
groups'
and
secret
services'
lus
t
for
information
zuzüglich
/zzgl
.,
zuzgl
./;
p
lus
{prp;
+Gen
.}
p
lus
zuzüglich
10
Prozent
p
lus
10
percent
zuzüglich
Verpackung
/
Versand
p
lus
packaging
/
shipment
Das
Honorar
versteht
sich
zuzüglich
Mwst
.
The
fee
does
not
include
VAT
.
Rachegefühl
{n}
;
Rachegelüste
{pl}
desire
for
revenge
;
feelings
of
vengeance
;
lus
t
for
revenge
Rachegefühle
bei
jdm
.
wecken
to
make
sb
.
vindictive
Rachegefühle
gegenüber
jdm
.
hegen
to
feel
vindictiveness
towards
sb
.
jdn
.
sexuell
begehren
;
auf
jdn
.
scharf
sein
[ugs.]
{vt}
to
sexually
desire
sb
.;
to
lus
t
after/for
sb
.
sexuell
begehrend
;
scharf
seiend
sexually
desiring
lus
ting
after/for
sexuell
begehrt
;
scharf
gewesen
sexually
desired
;
lus
ted
after/for
p
lus
{conj}
[math.]
p
lus
2 + 3 = 5;
Zwei
p
lus
drei
ist
gleich
fünf
.
2 + 3 = 5;
Two
p
lus
three
equals
five
.
5
p
lus
2
ergibt
7.
Add
5
and
2,
and
you
get
7.
P
lus
zeichen
{n}
p
lus
sign
;
positive
sign
P
lus
zeichen
{pl}
p
lus
signs
;
p
lus
es
Säufer
{m}
;
Söffer
{m}
;
Söffel
{m}
;
Süffel
{m}
;
Suffkopp
{m}
[Dt.]
;
Schluckspecht
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pietsch
{m}
[Dt.]
;
Schnapsbruder
{m}
;
Schnapsdrossel
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Tschecherant
{m}
[Ostös.]
[ugs.]
boozer
;
lus
h
;
soaker
;
soak
;
sot
;
sponge
;
tippler
;
wino
;
elbow-bender
;
boozehound
[Am.]
;
juicehead
[Am.]
;
hophead
[Austr.]
[NZ]
;
metho
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
Säufer
{pl}
;
Söffer
{pl}
;
Söffel
{pl}
;
Süffel
{pl}
;
Suffköppe
{pl}
;
Schluckspechte
{pl}
;
Pietschen
{pl}
;
Schnapsbrüder
{pl}
;
Schnapsdrosseln
{pl}
;
Tschecheranten
{pl}
boozers
;
lus
hs
;
soakers
;
soaks
;
sots
;
sponges
;
tipplers
;
winos
;
elbow-benders
;
boozehounds
;
juiceheads
;
hopheads
;
methos
saftig
;
grün
;
üppig
{adj}
lus
h
üppiger
Wuchs
lus
h
growth
Nonp
lus
ultra
{n}
the
ne
p
lus
ultra
Nonp
lus
ultra
{n}
the
ultimate
Abbindeverhalten
{n}
[constr.]
setting
behavior
(US);
setting
behaviour
(UK)
Abbreviaturen
{pl}
;
musikalische
Wiederholungszeichen
{pl}
(
Musiknoten
)
[mus.]
music
abbreviations
;
signs
of
repetition
(sheet
music
)
Abdeckplatte
{f}
aus
Beton
[constr.]
concrete
coping
slab
Abf
lus
s
{m}
;
abfließendes
Wasser
{n}
(
aus
einem
Gewässer/einem
Wasserbauwerk
)
[envir.]
effluent
(from a
body
of
water/a
hydraulic
structure
)
Abflutung
{f}
(
eines
Arzneimittels/Kontrastmittels
aus
dem
Gewebe
)
[pharm.]
washout
(of a
drug/contrast
medium
from
the
tissue
)
die
Frau
Abgeordnete
(
Anrede
im
amerikanischen
Parlament
)
[pol.]
the
gentlewoman
[Am.]
(form
of
address
in
the
US
Congress
)
Abiogenese
{f}
(
Entstehung
organischer
Materie
aus
anorganischer
)
[biochem.]
abiogenesis
Abmagerungspille
{f}
;
Appetitzügler
{m}
(
Kombination
aus
Fenfluramin
und
Phentermin
)
fen-phen
(diet
pill
containing
fenfluramine
and
phentermine
)
Absch
lus
s
{m}
des
Versicherungsvertrags
(
aus
der
Sicht
des
Versicherers
) (
Versicherungswesen
)
underwriting
(insurance
business
)
Abschreiber
{m}
(
aus
verschiedenen
Literaturquellen
);
Kompilator
{m}
[geh.]
[pej.]
[lit.]
[sci.]
compiler
Absetzen
{n}
(
von
jdm
./etw.
aus
der
Luft
mit
Fallschirm
);
Abwerfen
{n}
(
von
etw
.
ohne
Fallschirm
)
[mil.]
airdrop
(of
sb
./sth.)
Abstammungsprinzip
{n}
bei
der
Staatsbürgerschaft
;
Jus
sanguinis
{n}
[adm.]
citizenship
by
bloodline
;
ius
sanguinis
Abstimmung
{f}
;
Abstimmen
{n}
(
von
Instrumenten
)
[mus.]
tuning
Abstrich
{m}
(
Streichinstrument
)
[mus.]
down-bow
(bow
string
instrument
)
Abzapfstrom
{m}
aus
einer
Wicklung
tapping
current
of
winding
Abzug
{m}
(
aus/von
einem
Ort
)
[mil.]
pull-out
;
pullout
[Am.]
(from a
place
)
Adagio
{n}
[mus.]
adagios
;
adagio
Adressbus
{m}
[comp.]
address
bus
Agiorücklage
{f}
;
Kapitalrücklage
{f}
;
Kapitalüberschuss
{m}
(
Rücklage
,
die
nicht
aus
dem
Jahresüberschuss
stammt
) (
Wertpapiere
)
[fin.]
share
premium
reserve
;
premium
reserve
;
capital
surp
lus
(capital
paid
in
excess
of
par
value
) (securities)
das
Agnus
Dei
{n}
;
das
Agnus
{n}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
[mus.]
the
Agnus
Dei
(part
of
the
Mass
liturgy
)
Agogik
{f}
;
Kunst
der
Tempovariationen
[mus.]
agogics
Akkolade
{f}
;
Nasenklammer
{f}
(
geschwungene
Klammer
,
mit
der
Wörter/Notenzeilen
zusammengefasst
werden
)
[print]
[mus.]
accolade
;
brace
(joining
words/staffs
)
Akkordfolge
{f}
[mus.]
chord
progression
An-/Aus-Schalter
{m}
power
button
Akzeptverbindlichkeit
{f}
;
Wechselverbindlichkeit
{f}
;
Akzeptverpflichtung
{f}
;
Akzeptobligo
{n}
;
Haftung
aus
Akzept
{f}
[fin.]
acceptance
liability
Aleatorik
{f}
(
Verzicht
auf
genaue
Festlegungen
im
Schaffensprozess
)
[art]
[mus.]
aleatoricism
;
aleatory
approach
;
aleatory
method
;
aleatory
creative
process
Alles
vorwärts
-
los
! (
Ruderkommando
)
[sport]
Ready
all
-
row
! (rowing
command
)
Alsterbier
{n}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Alsterwasser
{n}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Radler
{n}
[Dt.]
;
Radler
{m}
[Ös.]
;
Panaché
{n}
[Schw.]
(
Mischgetränk
aus
Bier
und
Limonade
)
[cook.]
shandy
[Br.]
Altistin
{f}
[mus.]
alto
;
alto-singer
Altschlüssel
{m}
;
C-Schlüssel
{m}
[mus.]
alto
clef
Altstimme
{f}
[mus.]
alto
(voice)
Analemma
{n}
(
Figur
des
übers
Jahr
wechselnden
Sonnenstands
von
einem
fixen
Punkt
der
Erde
aus
gesehen
)
[astron.]
analemma
(figure
showing
the
changing
position
of
the
sun
over
the
course
of
a
year
as
viewed
from
a
fixed
position
on
Earth
)
Angelica
{f}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
[hist.]
angélique
(musical
instrument
)
Anklageprüfgremium
{m}
,
das
sich
aus
Laienjuristen
zusammensetzt
[jur.]
grand
jury
[Am.]
Anrechnungsmethode
{f}
für
Einkünfte
aus
ausländischen
Quellen
(
Steuerrecht
)
credit
method
for
income
received
from
abroad
(fiscal
law
)
Anschlagsdynamik
{f}
;
Anschlagdynamik
{f}
[mus.]
keyboard
expression
Anschlagsgeschwindigkeit
{f}
(
bei
elektronischen
Tasteninstrumenten
)
[mus.]
velocity
More results
Search further for "lus":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners