A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69
similar
results for Pelter
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Elter
,
Kelter
,
Peltier-Element
,
Pelzer
,
Schwarzer-Peter-Spiel
,
Zelter
Similar words:
Peter
,
belter
,
helter-skelter
,
palter
,
pelted
,
pester
,
peter
,
pewter
,
spelter
,
welter
feilschen
;
gemein
handeln
;
schachern
{vi}
to
palter
feilschend
;
gemein
handelnd
;
schachernd
paltering
feilscht
;
schachert
palters
feilschte
;
schacherte
paltered
gießen
;
schütten
{vi}
[meteo.]
to
pour
;
to
team
down
;
to
teem
with
rain
gießend
;
schüttend
pouring
;
teaming
down
;
teeming
with
rain
gegossen
;
geschüttet
poured
;
teamed
down
;
teemed
with
rain
Draußen
schüttet
es/gießt
es
in
Strömen
.
It's
pouring/teeming
(with
rain
)
outside
.;
The
rain
is
pouring/teeming
down
outside
.
Es
hat
nur
so
geschüttet
.
It
pelted
with
rain
.
Es
regnet/gießt
in
Strömen
.;
Es
schüttet
.;
Es
schauert
. [Nordwestdt.];
Es
hudelt
.
[Schw.]
;
Es
gießt/schüttet
wie
aus
Eimern
[Dt.]
/aus
Kübeln
[Dt.]
[Schw.]
/aus
Schaffeln
[Bayr.]
[Ös.]
;
Es
regnet
Bindfäden
.
[Dt.]
[Schw.]
;
Es
regnet
Schusterjungen
. [Berlin];
Es
regnet
Schusterbuben
. [Bayr.]
[Ös.]
;
Es
pladdert
wie
wenn
eine
Kuh
das
Wasser
lässt
. [Norddt.];
Es
plästert
,
was
das
Zeug
hält
. [Mittelwestdt.]
It's
raining
cats
and
dogs
.;
It's
pouring
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
down
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
it
down
.
[Br.]
;
It's
chucking
it
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
it
down
.
[Br.]
;
It's
pelting
down
with
rain
.
[Br.]
;
It's
raining
stair
rods
.
[Br.]
;
The
rain
is
coming
down
in
sheets
/
in
stair
rods
.
[Br.]
;
It's
pissing
down
with
rain
[Br.]
[vulg.]
;
It's
pouring
rain
.
[Am.]
;
It's
raining
buckets
.
[Am.]
;
It's
hosing
down
.
[NZ]
[coll.]
jdm
.
nachstellen
[geh.]
{vi}
to
follow
;
to
pester
;
to
hunt
sb
.
nachstellend
following
;
pestering
;
hunting
nachgestellt
followed
;
pestered
;
hunted
niederprasseln
;
herunterprasseln
{vi}
to
pelt
down
niederprasselnd
;
herunterprasselnd
pelting
down
niedergeprasselt
;
heruntergeprasselt
pelted
down
prasselt
nieder
;
prasselt
herab
pelts
prasselte
nieder
;
prasselte
herab
pelted
passende
Person
{f}
;
passende
Sache
{f}
(
zu
jdm
./etw.);
zusammenpassende
Personen/Sachen
{pl}
match
(for
sb
./sth.)
Er
würde
gut
zu
ihr
passen
,
denn
sie
haben
dieselben
Interessen
.
He
would
be
a
good
match
for
her
because
they
share
the
same
interests
.
Das
passt
ausgezeichnet
zu
deinem
grünen
Rock
.
That's
a
perfect
match
for
your
green
skirt
.
Ich
brauche
eine
Farbe
in
diesem
Gelbton
.
I
need
a
match
for
this
yellow
paint
.
Die
Vorhänge
und
der
Teppich
passen
gut
zusammen
.
The
curtains
and
carpet
are
a
nice/good
match
(for
each
other
).
Sarah
und
Peter
geben
ein
gutes
Paar/Gespann
ab
.
Sarah
and
Peter
make
a
good
match
.
Sie
sind
ein
Traumpaar
.
They
are
a
match
made
in
heaven
.
gegen
etw
.
prasseln
;
trommeln
{vi}
to
pelt
against
sth
.
prasselnd
;
trommelnd
pelting
geprasselt
;
getrommelt
pelted
der
prasselnde
Regen
the
pelting
rain
Der
Hagel
prasselte
an
die
Fensterscheiben
.
The
hail
pelted
against
the
windows
.
rasen
;
düsen
;
pesen
{vi}
to
pelt
rasend
;
düsend
;
pesend
pelting
gerast
;
gedüst
;
gepest
pelted
jdm
.
etw
.
rauben
;
jdn
.
einer
Sache
berauben
{vt}
to
rob
sb
.
of
sth
.
rauben
;
beraubend
robbing
geraubt
;
beraubt
robbed
raubt
;
beraubt
robs
raubte
;
beraubte
robbed
eine
Bank/ein
Postamt
usw
.
überfallen
to
rob
a
bank/post
office
etc
.
ein
Loch
stopfen
und
dafür
ein
anderes
aufreißen
to
rob
Peter
to
pay
Paul
Man
hat
ihr
ihre
gesamten
Ersparnisse
geraubt
.
They
robbed
her
of
her
life
savings
.
Sie
haben
ihn
ausgeraubt
.
They
robbed
him
of
all
his
possessions
.
Er
überfiel
eine
Bank
und
raubte
Bargeld
und
Wertgegenstände
im
Wert
von
500
.000
EUR
.
He
robbed
a
bank
,
stealing
cash
and
valuables
worth
EUR
500
,000.
Man
hat
mir
meine
Würde
genommen
.
I
have
been
robbed
of
my
dignity
.
Eine
Verletzung
im
letzten
Augenblick
hat
ihn
um
seinen
Platz
in
der
Mannschaft
gebracht
.
A
last-minute
injury
robbed
him
of
his
place
on
the
team
.
sitzen
{vi}
to
sit
{
sat
;
sat
}
sitzend
sitting
gesessen
sat
du
sitzt
you
sit
er/sie
sitzt
he/she
sits
ich/er/sie
saß
I/he/she
sat
wir/sie
saßen
we/they
sat
er/sie
hat/hatte
gesessen
he/she
has/had
sat
ich/er/sie
säße
I/he/she
would
sit
sitz
!
sit
!
Peter
sitzt
am
Schreibtisch
.
Peter
is
sitting
at
the
desk
.
Sitz
gerade
!
Sit
up
!
Es
ist
Ihnen
überlassen
,
wo
Sie
sitzen
.
You
may/can
sit
where/wherever
you
wish
.;
It
is
up
to
you
where
you
sit
.
stimmgewaltiger
Sänger
{m}
;
stimmgewaltige
Sängerin
{f}
[mus.]
belter
(loud,
powerful
singer
)
eine
Rockröhre
sein
to
be
a
rock
belter
stürmen
;
rennen
{vi}
to
pelt
stürmend
;
rennend
pelting
gestürmt
;
gerannt
pelted
tolle
Sache
{f}
;
tolles
Ding
{n}
;
Knaller
{m}
;
Knüller
{m}
[ugs.]
[art]
belter
[Br.]
der
Hammer
sein
;
der
Wahnsinn
sein
to
be
a
belter
ein
Hammertor
schießen
;
ein
Wahnsinnstor
schießen
[sport]
to
score
a
belter
Es
ist
ein
tolles
Album
,
vollgepackt
mit
zeitlosen
Rocksongs
.
It's
a
belter
of
an
album
,
full
of
timeless
rock
songs
.
Sein
drittes
Tor
war
der
absolute
Hammer
.
His
third
goal
was
an
absolute
belter
.
sich
verlieren
{vr}
;
sich
totlaufen
{vr}
;
im
Nichts
verlaufen
;
dünner
werden
{vi}
to
peter
out
sich
verlierend
;
sich
totlaufend
;
im
Nichts
verlaufend
;
dünner
werdend
petering
out
sich
verloren
;
sich
totgelaufen
;
im
Nichts
verlaufen
;
dünner
geworden
petered
out
verprügeln
{vt}
to
pelt
verprügelnd
pelting
verprügelt
pelted
sich
(
im
Schmutz
)
wälzen
;
sich
suhlen
{vr}
to
wallow
;
to
welter
sich
wälzend
;
sich
suhlend
wallowing
;
weltering
sich
gewälzt
;
sich
gesuhlt
wallowed
;
weltered
wälzt
sich
;
suhlt
sich
wallows
;
welters
wälzte
sich
;
suhlte
sich
wallowed
;
weltered
warten
{vi}
(
auf
;
bis
)
to
wait
(for;
until
)
wartend
waiting
gewartet
waited
er/sie
wartet
he/she
waits
ich/er/sie
wartete
I/he/she
waited
er/sie
hat/hatte
gewartet
he/she
has/had
waited
gespannt
warten
to
wait
in
suspense
auf
etw
.
mit
angehaltenem
Atem
/
mit
Spannung
warten
to
wait
for
sth
.
with
baited
breath
jdn
.
warten
lassen
;
jdn
.
hinhalten
to
keep
sb
.
waiting
Warte
!
Wait
up
!
[coll.]
Ich
kann
nicht
länger
warten
.
I
can't
wait
any
longer
.
Auf
Peter
wartet
ein
Freund
.
Peter
has
a
friend
waiting
to
see
him
.
Warte
,
bis
ich
komme
!
Wait
until
I
come
.
Bitte
warten
Sie
einen
Augenblick
!
Please
wait
a
little
!
Ich
wartete
,
doch
niemand
kam
.
I
waited
,
but
nobody
came
.
Ich
warte
auf
Ihre
Erklärung
.
I'm
waiting
to
hear
your
explanation
.
Da
/
Darauf
kannst
du
lange
warten
!;
Das
kannst
du
dir
abschminken
!
[ugs.]
[übtr.]
You
can
whistle
for
it
!
[Br.]
[coll.]
Lisa
wartete
auf
Paul
länger
als
eine
Stunde
.
Lisa
waited
for
Paul
more
than
an
hour
.
Ron
wartet
schon
seit
drei
Stunden
.
Ron
has
waited
for
three
hours
already
.
Max
wartet
auf
Annas
Anruf
.
Max
is
waiting
for
Anna
to
call
.
Warten
Sie
bitte
kurz
!;
Gedulden
Sie
sich
bitte
einen
Augenblick
!
Wait
a
minute
,
please
!
werfen
;
schleudern
{vt}
(
nach
)
to
pelt
(at)
werfend
;
schleudernd
pelting
geworfen
;
geschleudert
pelted
wirft
;
schleudert
pelts
warf
;
schleuderte
pelted
wild
;
überstürzt
,
kopflos
;
Hals
über
Kopf
;
holterdiepolter
[veraltet]
{adv}
headlong
;
helter-skelter
;
pell-mell
[dated]
sich
Hals
über
Kopf
in
eine
Ehe
stürzen
to
rush
headlong
into
marriage
den
Kürzeren
ziehen
;
den
Schwarzen
Peter
ziehen
;
die
Arschkarte
ziehen
{v}
[ugs.]
to
draw
the
short
straw
[fig.]
Er
zieht
immer
den
Kürzeren
.
He
always
gets
the
short
end
of
the
stick
.
More results
Search further for "Pelter":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners