A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
chorused
choruses
chorusing
chose in action
chosen
chosen elector
chosen electors
choss rock
chossy rock
Search for:
ä
ö
ü
ß
1380
similar
results for chosen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ich
habe
einen
Panda
als
persönlichen
Avatar
im
Chatroom
genommen
.
I've
chosen
a
panda
as
my
personal
avatar
in
the
chat
room
.
Er
fühlte
sich
vor
den
Kopf
gestoßen
,
weil
er
nicht
in
die
Mannschaft
aufgenommen
wurde
.
He
felt
aggrieved
at
not
being
chosen
for
the
team
.
Das
Fischgericht
kann
mit
einem
gut
gewählten
Wein
noch
aufgewertet
werden
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
wine
accompaniment
.
Die
Bildersprache
wurde
so
gewählt
,
dass
sie
das
Selbstverständnis
des
Zielpublikums
bedient
.
The
imagery
was
chosen
to
appeal
to
the
self-image
of
the
target
audience
.
2001
gewann
Marc-Andreas
Bocherts
Film
"Kleingeld"
,
der
schon
zuvor
den
"Studentenoscar"
gewonnen
hatte
. [G]
In
2001
,
Marc-Andreas
Bocherts
film
"Kleingeld"
was
chosen
,
which
had
been
awarded
the
"student
oscar"
before
.
Action
und
Spaß
bestimmen
heute
die
Urlaubsplanung
weit
mehr
als
die
in
den
90er
Jahren
gefragte
Umwelt-
und
Sozialverträglichkeit
. [G]
Today
,
holidays
are
chosen
far
more
for
their
action
and
fun
components
than
for
the
environmental
and
social
sustainability
demanded
in
the
1990s
.
Als
Sitz
der
Stiftung
wurde
Halle
an
der
Saale
ausgewählt
,
um
die
Verantwortung
der
Bundesregierung
gegenüber
den
neuen
Ländern
auszudrücken
. [G]
Halle
an
der
Saale
was
chosen
as
the
headquarters
of
the
Foundation
in
order
to
express
the
Federal
Government's
responsibility
towards
the
new
Länder
.
Alternativen
dazu
sind
die
"gemeinnützige
GmbH"
,
wie
man
sie
für
Düsseldorfs
Kultureinrichtungen
bereits
praktiziert
,
oder
der
"kommunale
Eigenbetrieb"
,
der
seit
1995
die
Kultureinrichtungen
in
Dortmund
lenkt
. [G]
An
alternative
is
the
transformation
into
a
public-benefit
limited
liability
company
,
an
option
various
cultural
institutions
in
Düsseldorf
have
already
chosen
,
or
the
setup
of
an
enterprise
run
independently
by
the
municipality
itself
, a
choice
that
the
cultural
institutions
in
Dortmund
made
in
1995
.
Außerdem
muss
die
gesundheitliche
Tauglichkeit
durch
ein
ärztliches
Attest
nachgewiesen
werden
. [G]
Apart
from
this
,
applicants
have
to
supply
a
medical
certificate
proving
their
health
is
robust
enough
to
meet
the
demands
of
their
chosen
occupation
.
Augusta
Treverorum
entwickelte
sich
in
den
ersten
drei
Jahrhunderten
wahrlich
kaiserlich
und
wurde
zur
wichtigsten
Stadt
der
Provinz
Gallien
,
um
gegen
Ende
des
3.
Jahrhunderts
gar
zur
Residenz
des
römischen
Kaisers
auserkoren
zu
werden:
Konstantin
der
Große
(
ca
.
280-337
)
hat
hier
sechs
Jahre
verbracht
. [G]
Over
the
next
three
centuries
,
Augusta
Treverorum
evolved
into
a
truly
imperial
city
,
becoming
the
major
urban
centre
in
the
Province
of
Gaul
.
At
the
end
of
the
third
century
,
it
was
even
chosen
as
an
imperial
residence:
Emperor
Constantine
the
Great
(ca.
280-337
)
resided
here
for
six
years
.
Bei
sorgfältiger
Standortwahl
-
entsprechend
den
Anforderungen
des
Natur-
und
Umweltschutzes
-
liege
die
Nutzung
der
Windenergie
im
öffentlichen
Interesse
und
entspräche
dem
Staatsziel
Umweltschutz
Art
.
20a
Grundgesetz
. [G]
If
locations
are
chosen
carefully
-
complying
with
nature
conservation
and
environmental
needs
-
the
use
of
wind
power
is
in
the
public
interest
and
fulfils
the
national
objective
of
protecting
the
environment
set
out
in
Article
20a
of
the
Basic
Law
.
Bewusst
hat
sich
Castorf
für
ein
frühes
,
noch
unfertiges
Stück
des
Autors
entschieden
und
das
Stück
aus
dem
Chicago
von
1912
in
die
Gegenwart
geholt
. [G]
Deliberately
,
Castorf
has
chosen
an
early
,
still
incomplete
Brecht
play
and
fetched
it
from
the
Chicago
of
1912
into
the
present
.
Üblicherweise
versuchen
sich
Kuratoren
mit
der
Förderung
einer
ganz
bestimmten
Kunstrichtung
und
nur
weniger
auserwählter
Künstler
innerhalb
einer
Szene
zu
profilieren
. [G]
Normally
,
curators
attempt
to
establish
a
profile
by
promoting
a
very
definite
trend
in
art
and
only
a
few
chosen
artists
within
a
certain
scene
.
Bubis
musste
sich
am
selben
Tage
viel
Mühe
geben
,
um
den
israelischen
Begleitern
des
Präsidenten
zu
erklären
,
weshalb
er
Deutschland
nach
dem
Krieg
als
Heimat
wieder
gewählt
und
sich
die
deutsche
Staatsbürgerschaft
angenommen
hatte
. [G]
That
same
day
,
Bubis
had
to
go
to
great
pains
to
explain
to
Weizmann's
Israeli
entourage
why
,
after
the
war
,
he
had
chosen
to
return
to
his
home
,
Germany
,
and
had
taken
German
citizenship
.
Cities
,
Architecture
and
Society
hat
der
Londoner
Biennale-Direktor
Richard
Burdett
als
Thema
ausgerufen
. [G]
Cities
,
Architecture
and
Society
is
the
motto
chosen
by
the
London-based
Biennale
director
Richard
Burdett
.
Das
hat
ungewollte
oder
auch
gewollte
Lebenswege
und
-entwürfe
in
regelmäßigere
Bahnen
gelenkt
. [G]
As
a
result
,
roving
lifestyles
and
itineraries
that
some
had
chosen
and
some
had
not
now
take
a
calmer
course
.
Das
Saarland
,
Deutschlands
kleinstes
Bundesland
,
hat
die
"Industrie
als
Kulturerbe"
in
den
Mittelpunkt
gestellt
. [G]
Saarland
,
Germany's
smallest
federal
state
,
has
chosen
to
focus
on
"Industry
as
Cultural
Heritage"
.
Dass
diese
Spende
jedoch
bereits
in
der
von
Greener
Solutions
an
die
Netzbetreiber
gezahlten
großzügigen
Provision
enthalten
und
die
Aktion
für
den
selbst
ernannten
Wohltätigkeitsverein
damit
kostenneutral
ist
,
wird
gern
verschwiegen
. [G]
The
network
operators
like
to
keep
quiet
about
the
fact
that
this
donation
is
already
included
in
the
generous
commission
paid
to
them
by
Greener
Solutions
,
so
that
the
campaign
in
aid
of
their
chosen
charity
doesn't
actually
cost
them
anything
.
Das
wurde
überdeutlich
,
als
sich
am
20
.
Dezember
2004
in
Baden-Baden
die
frisch
gekürten
"Sportler
des
Jahres"
-
die
jährlich
von
1.500
deutschen
Sportjournalisten
ausgewählt
werden
-
feiern
ließen
. [G]
This
became
more
than
clear
when
,
on
20
December
2004
,
the
newly
elected
sportsman
and
woman
of
the
year
-
who
are
chosen
each
year
by
1500
German
sports
journalists
-
were
celebrated
in
Baden-Baden
.
Dekorative
Objekte
wurden
nicht
ausgewählt
,
um
Wohlstand
oder
Geschmack
zu
demonstrieren
.
Vielmehr
lag
seinem
Entwurf
die
Absicht
zugrunde
,
eine
Gegenposition
zu
Zeitgeist
und
Wechseltrends
zu
zeigen
. [G]
His
decorative
objects
had
not
been
chosen
to
demonstrate
affluence
or
taste
;
his
basic
intention
was
more
to
put
forward
an
antithesis
to
the
"zeitgeist"
and
passing
trends
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "chosen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners