A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Segmentverkleidung
Segnung
Segnungsbuch
Segovia
Segregation
Segway
Sehachse
Sehbeeinträchtigung
Sehbehinderte
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
segregation
|
segregation
Word division: Se·g·re·ga·ti·on
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Darüber
hinaus
sollte
Österreich
während
der
Laufzeit
seines
nationalen
Reformprogramms
den
Schwerpunkt
darauf
legen
,
das
für
2008
gesetzte
Ziel
eines
ausgeglichenen
Haushalts
zu
erreichen
,
den
Wettbewerb
bei
den
Dienstleistungen
zu
erhöhen
,
die
unternehmerische
Kultur
zu
stärken
,
weitere
Strategien
und
Maßnahmen
für
die
Emissionssenkung
festzulegen
und
die
Geschlechtertrennung
auf
dem
Arbeitsmarkt
u. a.
durch
zusätzliche
Kinderbetreuungsplätze
in
Angriff
zu
nehmen
[EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Austria
over
the
period
of
the
National
Reform
Programme
to
focus
on:
achieving
the
target
of
a
balanced
budget
in
2008
;
increasing
competition
in
services
;
strengthening
the
entrepreneurial
culture
;
identifying
further
emission
reduction
policies
and
measures
;
and
tackling
the
gender
segregation
of
the
labour
market
,
including
by
improving
the
availability
of
childcare
.
Das
begünstigte
Land
gewährleistet
eine
geeignete
Trennung
der
Aufgaben
der
in
Absatz
1
Buchstaben
a
bis
g
genannten
Stellen
und
Behörden
im
Einklang
mit
Artikel
56
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
. [EU]
The
beneficiary
country
shall
ensure
that
appropriate
segregation
of
duties
applies
to
the
bodies
and
authorities
under
points
(a)
to
(g)
of
paragraph
1,
in
accordance
with
Article
56
(2)
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1605/2002
.
das
Schutzniveau
der
Anteilseigner
der
anderen
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
dem
Schutzniveau
der
Anteilinhaber
eines
OGAW
gleichwertig
ist
und
insbesondere
die
Vorschriften
für
die
getrennte
Verwahrung
des
Sondervermögens
,
die
Kreditaufnahme
,
die
Kreditgewährung
und
Leerverkäufe
von
Wertpapieren
und
Geldmarktinstrumenten
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
gleichwertig
sind
[EU]
the
level
of
protection
for
unit-holders
in
the
other
collective
investment
undertakings
is
equivalent
to
that
provided
for
unit-holders
in
a
UCITS
,
and
in
particular
that
the
rules
on
asset
segregation
,
borrowing
,
lending
,
and
uncovered
sales
of
transferable
securities
and
money
market
instruments
are
equivalent
to
the
requirements
of
this
Directive
Das
tatsächliche
Schutzniveau
hängt
vom
Grad
der
Trennung
ab
,
den
diese
Kunden
wählen
. [EU]
The
actual
level
of
protection
depends
on
the
level
of
segregation
that
those
clients
choose
.
Daten
über
Berufe
dienen
zur
Berechnung
der
Indikatoren
über
die
geschlechtsspezifische
Segregation
,
die
mit
der
Europäischen
Beschäftigungsstrategie
eingeführt
wurden
(
Leitlinie
18:
Einen
lebenszyklusorientierten
Ansatz
in
der
Beschäftigungspolitik
fördern
und
Leitlinie
22:
Die
Entwicklung
der
Arbeitskosten
und
die
Tarifverhandlungssysteme
beschäftigungsfreundlicher
gestalten
). [EU]
Data
on
occupations
is
utilised
for
calculating
the
indicators
on
gender
segregation
used
in
the
follow
up
of
the
European
Employment
strategy
(Guideline
18:
Promote
a
lifecycle
approach
to
work
and
Guideline
22:
Ensure
employment-friendly
labour
cost
developments
and
wage-setting
mechanisms
) [1].
Dem
Verwaltungs-
und
Kontrollsystem
eines
gemeinsamen
operationellen
Programms
liegt
eine
ordnungsgemäße
Trennung
von
Verwaltungs-
,
Bescheinigungs-
und
Prüfungsaufgaben
entweder
durch
eine
angemessene
Trennung
der
Aufgaben
innerhalb
der
Verwaltungsbehörde
oder
durch
die
Benennung
von
getrennten
Stellen
für
die
Bescheinigung
und
die
Prüfung
zugrunde
. [EU]
The
management
and
control
system
of
a
joint
operational
programme
shall
provide
for
proper
separation
of
the
management
,
certification
and
audit
functions
,
either
through
a
proper
segregation
of
duties
within
the
managing
authority
or
through
the
designation
of
separate
bodies
for
certification
and
audit
.
der
Anforderungen
für
die
Annahme
,
die
Handhabung
,
das
Verladen
,
das
Verstauen
und
die
Trennung
gefährlicher
Güter
[EU]
the
requirements
for
acceptance
,
handling
,
loading
,
stowage
and
segregation
of
dangerous
goods
der
Erläuterungen
zu
den
Vorschriften
für
die
Annahme
,
Kennzeichnung
,
Handhabung
,
Unterbringung
und
Trennung
gefährlicher
Güter
[EU]
guidance
on
the
requirements
for
acceptance
,
labelling
,
handling
,
stowage
and
segregation
of
dangerous
goods
Der
Mechanismus
der
Verursachung
von
Aneuploidie
ist
sehr
gut
bekannt
und
besteht
darin
,
dass
die
Polymerisation
von
Tubulin
verhindert
wird
.
Dies
ist
das
Protein
,
das
entscheidend
ist
für
die
Segregation
von
Chromosomen
während
der
Zellteilung:
dabei
kommt
es
zu
keiner
Interaktion
mit
der
DNA
. [EU]
The
mechanism
of
aneuploidy
induction
is
well
understood
and
consists
of
inhibition
of
polymerisation
of
tubulin
,
the
protein
that
is
essential
for
the
segregation
of
chromosomes
during
cell
division:
it
does
not
involve
any
interaction
with
DNA
.
Der
Mechanismus
der
Verursachung
von
Aneuploidien
ist
sehr
gut
bekannt
und
besteht
in
der
Verhinderung
der
Polymerisation
von
Tubulin
,
dem
Protein
,
das
entscheidend
für
die
Segregation
von
Chromosomen
während
der
Zellteilung
ist:
Dabei
kommt
es
zu
keiner
Interaktion
mit
der
DNA
. [EU]
The
mechanism
of
aneuploidy
induction
is
well
understood
and
consists
of
inhibition
of
polymerisation
of
tubulin
,
the
protein
that
is
essential
for
the
segregation
of
chromosomes
during
cell
division:
it
does
not
involve
any
interaction
with
DNA
.
Der
physische
Standort
solcher
Wohngebäude
gewährleistet
die
räumliche
Integration
dieser
Bevölkerungsgruppen
in
die
Mehrheitsgesellschaft
und
fördert
weder
Segregation
noch
Isolation
oder
Ausgrenzung
." [EU]
The
physical
location
of
such
housing
ensures
spatial
integration
of
these
communities
into
mainstream
society
and
does
not
contribute
to
segregation
,
isolation
and
exclusion
.'
Die
allgemeineren
Begriffe
genotoxisch
und
Genotoxizität
werden
bei
Stoffen
oder
Prozessen
verwendet
,
die
die
Struktur
,
den
Informationsgehalt
oder
Segregation
von
DNA
verändern
,
darunter
auch
solche
,
die
durch
die
Störung
normaler
Replikationsabläufe
DNA-Schäden
verursachen
oder
die
die
DNA-Replikation
auf
nichtphysiologische
Weise
(
vorübergehend
)
verändern
. [EU]
The
more
general
terms
'genotoxic'
and
'genotoxicity'
apply
to
agents
or
processes
which
alter
the
structure
,
information
content
,
or
segregation
of
DNA
,
including
those
which
cause
DNA
damage
by
interfering
with
normal
replication
processes
,
or
which
in
a
non-physiological
manner
(temporarily)
alter
its
replication
.
die
Aufgabentrennung
bei
den
Datenfluss-
und
Kontrollaktivitäten
sowie
die
Verwaltung
der
erforderlichen
Kompetenzen
[EU]
segregation
of
duties
in
the
data
flow
activities
and
control
activities
as
well
as
management
of
necessary
competencies
Die
Ausführung
der
Mittel
erfolgt
nach
dem
Grundsatz
der
Trennung
der
Aufgaben
des
Anweisungsbefugten
und
des
Rechnungsführers
. [EU]
The
implementation
of
appropriations
according
to
the
principle
of
the
segregation
of
the
authorising
officer
and
the
accounting
officer
shall
be
ensured
.
Die
Bedingungen
für
die
Förderfähigkeit
von
Wohnungsbauvorhaben
für
marginalisierte
Bevölkerungsgruppen
müssen
im
Rahmen
eines
integrierten
Ansatzes
,
vor
allem
hinsichtlich
der
Maßnahmen
zur
Aufhebung
der
Segregation
,
festgelegt
werden
. [EU]
It
is
necessary
to
define
the
conditions
for
eligible
housing
interventions
in
favour
of
marginalised
communities
in
the
context
of
an
integrated
approach
,
with
particular
regard
to
the
de
segregation
measures
.
Die
CCPs
und
die
Clearingmitglieder
veröffentlichen
die
Schutzniveaus
und
die
Kosten
,
die
mit
dem
jeweiligen
Grad
der
von
ihnen
angebotenen
Kontentrennung
verbunden
sind
,
und
bieten
diese
Dienste
zu
handelsüblichen
Bedingungen
an
. [EU]
CCPs
and
clearing
members
shall
publicly
disclose
the
levels
of
protection
and
the
costs
associated
with
the
different
levels
of
segregation
that
they
provide
and
shall
offer
those
services
on
reasonable
commercial
terms
.
Die
Erläuterungen
der
einzelnen
Stufen
der
Trennung
umfassen
eine
Beschreibung
der
wesentlichen
rechtlichen
Rahmenbedingungen
des
jeweiligen
angebotenen
Trennungsgrads
einschließlich
Informationen
zum
Insolvenzrecht
der
jeweiligen
Rechtsordnung
. [EU]
Details
of
the
different
levels
of
segregation
shall
include
a
description
of
the
main
legal
implications
of
the
respective
levels
of
segregation
offered
including
information
on
the
insolvency
law
applicable
in
the
relevant
jurisdictions
.
die
Erzeugnisse
der
ökologischen/biologischen
Tiere
nicht
als
ökologische/biologische
Erzeugnisse
angesehen
werden
,
solange
die
betreffenden
Tiere
auf
diesen
Flächen
gehalten
werden
,
es
sei
denn
,
es
kann
eine
adäquate
Trennung
dieser
Tiere
von
den
nichtökologischen/nichtbiologischen
Tieren
nachgewiesen
werden
. [EU]
any
livestock
products
from
organic
animals
,
whilst
using
this
land
,
shall
not
be
regarded
as
being
from
organic-production
,
unless
adequate
segregation
from
non-organic
animals
can
be
proved
.
Die
Geschäftsleitung
im
Sinne
von
Artikel
11
trifft
Regelungen
für
die
Aufgabentrennung
innerhalb
der
Organisation
und
die
Vermeidung
von
Interessenkonflikten
. [EU]
Arrangements
shall
be
defined
by
the
management
body
described
in
Article
11
concerning
the
segregation
of
duties
in
the
organisation
and
the
prevention
of
conflicts
of
interest
.
Die
Gewebebank
muss
über
dokumentierte
Verfahrensanweisungen
für
den
Umgang
mit
und
die
Absonderung
von
Sendungen
verfügen
,
die
den
Vorschriften
nicht
entsprechen
oder
deren
Testergebnisse
unvollständig
sind
,
um
jegliches
Kontaminationsrisiko
für
andere
Gewebe
bzw
.
Zellen
,
die
verarbeitet
,
konserviert
oder
gelagert
werden
,
auszuschließen
. [EU]
The
tissue
establishment
must
have
documented
procedures
for
the
management
and
segregation
of
non-conforming
consignments
,
or
those
with
incomplete
test
results
,
to
ensure
that
there
is
no
risk
of
contamination
of
other
tissues
and
cells
being
processed
,
preserved
or
stored
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "segregation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners