DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
registry
Search for:
Mini search box
 

1629 results for registry
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Abweichend von Absatz 1 sind die Registerverwalter nicht verpflichtet, auf das Löschungskonto im Unionsregister AAU, ERU oder CER in Höhe gelöschter Mengen zu übertragen, die eine der folgenden Bedingungen erfüllen: [EU] By way of derogation from paragraph 1 a registry administrator is not obliged to transfer to the cancellation account in the Union registry amounts of AAUs, ERUs, or CERs equal to deletions which meet one of the following conditions:

Abweichend von Absatz 4 Ziffer i, wenn die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit eines Luftfahrzeugs, das nicht für die gewerbsmäßige Beförderung genutzt wird, von einem Unternehmen zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit gemäß Abschnitt A Unterabschnitt G dieses Anhangs (Teil M) überwacht wird, die nicht der Aufsicht des Mitgliedstaats untersteht, in dem die Eintragung erfolgte, und nur, falls der Mitgliedstaat, in dem die Eintragung erfolgte, vor der Genehmigung des Instandhaltungsprogramms zugestimmt hat: [EU] By derogation from paragraph 4(i), when the continuing airworthiness of an aircraft not used in commercial air transport is managed by a continuing airworthiness management organisation approved in accordance with Section A, Subpart G of this Annex (Part M) not subject to the oversight of the Member State of registry, and only if agreed with the Member State of registry prior to the approval of the maintenance programme:

"Abweichung": eine von der unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft oder der unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtung des UNFCCC ermittelte Unregelmäßigkeit der Art, dass die von einem Register beim regelmäßigen Abgleich gelieferten Informationen über Zertifikate, Konten oder Kyoto-Einheiten nicht mit den Informationen in mindestens einer der unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtungen übereinstimmen. [EU] 'inconsistency' means an irregularity detected by the Community independent transaction log or UNFCCC independent transaction log whereby the information regarding allowances, accounts or Kyoto units provided by a registry as part of the periodic reconciliation process differs from the information contained in either independent transaction log.

Alle Bestandteile, deren Konzentration 0,010 Gew.- % übersteigt und die bewusst zugesetzt werden und/oder durch eine beabsichtigte chemische Reaktion in dem verwendeten Schmierstoff entstehen, sind eindeutig mit Angabe ihrer Namen und der Massenkonzentrationen, in denen sie vorliegen, sowie gegebenenfalls ihrer CAS-Registernummer und EU-Registernummer anzugeben. [EU] All constituent substances that are present above 0,010 % (w/w) and which are intentionally added and/or are formed intentionally after any chemical reaction in the applied lubricant shall be unambiguously stated giving their names and the mass concentrations in which they are present and where applicable, their CAS Registry and EC registry number.

Alle Bieter mit einem Konto in einem Gemeinschaftsregister [EU] All bidders with an account in a Community registry

Alle Einträge über Vorgänge, Betreiber und Personen innerhalb des Registrierungssystems der Gemeinschaft sollten nach Maßgabe der Datenprotokollierungsnormen der gemäß dem Beschluss 12/CMP.1 festgelegten funktionalen und technischen Spezifikationen für Datenaustauschnormen bei Registrierungssystemen im Rahmen des Kyoto-Protokolls verwahrt werden. [EU] Records concerning all processes, operators and persons in the Community registries system should be stored in accordance with the data logging standards set out in the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol elaborated pursuant to Decision 12/CMP.1.

Alle gemäß M.A.201 verantwortlichen Personen oder Organisationen müssen der vom Eintragungsstaat benannten zuständigen Behörde, der für die Musterbauart oder Ergänzungen zur Musterbauart verantwortlichen Organisation und, sofern zutreffend, dem Mitgliedstaat des Betreibers alle an einem Luftfahrzeug festgestellten Zustände oder Komponenten melden, die die Flugsicherheit ernsthaft gefährden." [EU] Any person or organisation responsible in accordance with point M.A.201 shall report to the competent authority designated by the State of Registry, the organisation responsible for the type design or supplemental type design and, if applicable, the Member State of operator, any identified condition of an aircraft or component which endangers flight safety.'

Alle im EUTL sowie im Unionsregister und allen anderen KP-Registern enthaltenen Informationen, einschließlich Angaben zu Kontoguthaben und Transaktionen, sind außer zum Zwecke der Umsetzung der Bestimmungen dieser Verordnung, der Richtlinie 2003/87/EG oder nationaler Rechtsvorschriften als vertraulich zu behandeln. [EU] All information, including the holdings of all accounts and all transactions, held in the EUTL and the Union registry and every other KP registry shall be considered confidential for any purpose other than the implementation of the requirements of this Regulation, Directive 2003/87/EC or national law.

Alle in Anhang IX genannten Vorgänge gelten - abgesehen von externen Übertragungen - als abgeschlossen, wenn das Register, das den Vorgang eingeleitet hat, von den beiden unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtungen die Nachricht erhalten hat, dass keine Anomalien in dem von ihm übermittelten Vorschlag festgestellt wurden, und beide unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtungen von dem Register, das den Vorgang eingeleitet hat, die Bestätigung erhalten haben, dass seine Aufzeichnungen entsprechend dem Vorschlag aktualisiert wurden. [EU] All processes referred to in Annex IX, except the external transfer process, shall be final when both independent transaction logs inform the initiating registry that they have not detected any discrepancies in the proposal sent by the initiating registry and the initiating registry has successfully sent confirmation to both independent transaction logs that it has updated its records in accordance with its proposal.

Alle in Anhang VIII genannten Vorgänge gelten als abgeschlossen, wenn das Register, das den Vorgang eingeleitet hat, von den beiden unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtungen die Nachricht erhält, dass keine Anomalien in dem von ihm übermittelten Vorschlag festgestellt wurden. [EU] All processes referred to in Annex VIII shall be final when both independent transaction logs successfully inform the initiating registry that they have not detected any discrepancies in the proposal sent by the initiating registry.

Allerdings bleibt wohl der von der ICAO allen Vertragsparteien des Übereinkommens von Chicago mitgeteilte schwere Sicherheitsvorbehalt im Hinblick auf die Sicherheitsaufsicht über die Luftfahrtunternehmen bestehen, und die ICAO hat weitere Sicherheitsvorbehalte hinsichtlich des Luftfahrzeugregisters geäußert. [EU] However, the Significant Safety Concern notified by ICAO to all Contracting Parties to the Chicago Convention with regard to the safety oversight of air operators would remain open and further safety concerns were raised by ICAO regarding the aircraft registry.

Alle Registerführer richten einen Testbereich ein, in dem neue Registerversionen bzw. neue Register im Einklang mit den Prüfverfahren gemäß Anhang XIII geprüft werden können, um sicherzustellen, dass [EU] Each registry administrator shall establish a testing area within which any new version or release of a registry can be tested in accordance with the testing procedures set out in Annex XIII so as to ensure that:

Alle Registerführer und der Zentralverwalter ernennen mindestens einen Bevollmächtigten für die Führung ihrer Register bzw. den Betrieb und die Pflege der unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft in ihrem Namen. [EU] Each registry administrator and the Central Administrator shall appoint at least one authorised representative to operate and maintain their registry and the Community independent transaction log on behalf of that administrator.

Alle Registerverwalter richten einen Testbereich ein, in dem neue Registerversionen bzw. neue Register nach den im Datenaustauschformat gemäß Artikel 9 vorgegebenen Prüfverfahren geprüft werden können, um sicherzustellen, dass [EU] Each registry administrator shall establish a testing area within which any new version or release of a registry can be tested using the testing procedures described in the Data Exchange Format referred to in Article 9 so as to ensure that:

Alle Registerverwalter und der Zentralverwalter bestimmen mindestens einen Bevollmächtigten für die Verwaltung und Wartung ihres Registers und des CITL in ihrem Namen. [EU] Each registry administrator and the Central Administrator shall appoint at least one authorised representative to operate and maintain their registry and the CITL on behalf of that administrator.

alle Schiffe im Eigentum des Unternehmens sind in den Registerhäfen der Region eingetragen [EU] all the vessels owned by the undertaking should be in the registry of one of the ports of the region

Alle Transaktionen und anderen Vorgänge, die dem EUTL gemäß Artikel 5 Absatz 3 übermittelt wurden, gelten als abgeschlossen, wenn das EUTL das Unionsregister benachrichtigt, dass es die Vorgänge abgeschlossen hat. [EU] All transactions and other processes communicated to the EUTL in accordance with Article 5(3) shall be final when the EUTL notifies to the Union registry that it has completed the processes.

Alle Transaktionen und anderen Vorgänge, die dem EUTL gemäß Artikel 6 Absatz 3 übermittelt wurden, gelten als endgültig abgeschlossen, wenn das EUTL das Unionsregister benachrichtigt, dass die Vorgänge abgeschlossen sind. [EU] All transactions and other processes communicated to the EUTL in accordance with Article 6(3) shall be final when the EUTL notifies the Union Registry that it has completed the processes.

Alle Unternehmen in Gibraltar müssen sich gemäß den Bestimmungen der Vierten und Siebten Gesellschaftsrichtlinie der EU im Gesellschaftsregister eintragen lassen. [EU] All companies in Gibraltar will be required to file public accounts with the Companies Registry in accordance with the 4th and 7th EC Company Law Directives.

Alle von Kapitel-VI-Registern eingeleiteten Vorgänge im Zusammenhang mit Konten, geprüften Emissionen und nationalen Zuteilungstabellen gelten als abgeschlossen, wenn das Gemeinschaftsregister vom CITL informiert wurde, dass in dem erhaltenen Vorschlag keine Anomalien festgestellt wurden. [EU] All processes initiated by Chapter VI registries concerning accounts, verified emissions and national allocation plan tables shall be final when the CITL successfully informs the Community registry that it has not detected any discrepancies in the proposal sent to it.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners