A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
musically
musicals
musician
musician wren
musicians
musicianship
musico-historical
musicologist
musicologists
Search for:
ä
ö
ü
ß
88 results for
musicians
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Begegnung
verlief
so
fruchtbar
,
dass
seitdem
jedes
Jahr
in
Rolandseck
Sommerkurse
stattfanden
,
bei
denen
junge
Nachwuchstalente
die
Möglichkeit
erhielten
,
während
einiger
Wochen
zusammen
mit
berühmten
Musikern
an
der
Verbesserung
ihres
Könnens
zu
arbeiten
. [G]
The
encounter
proved
so
rewarding
that
every
year
after
that
the
centre
hosted
a
summer
programme
where
famous
musicians
helped
young
talents
hone
their
skills
.
Die
blinden
Musikerinnen
Marie
und
Inga
leben
in
einem
Internat
für
Sehbehinderte
. [G]
The
blind
musicians
Marie
and
Inga
live
in
a
boarding
school
for
the
visually
impaired
.
Die
deutschen
Künstler
,
die
beim
"Song
Contest"
antreten
werden
,
haben
ein
gemeinsames
Vorbild:
"Station
17"
,
eine
Gruppe
mit
behinderten
und
nicht-behinderten
Profi-Musikern
. [G]
The
German
entrants
in
the
Song
Contest
have
a
role
model
in
common:
Station
17
, a
mixed
group
of
mentally
disabled
and
non-disabled
professional
musicians
.
Die
Liste
umfasst
das
Who
is
Who
der
deutschen
Branche
.
Mit
dabei
u.v.a.
Kameramann
Michael
Ballhaus
(
Gangs
of
New
York
,
Outbreak
,
Godfellas
),
Regisseure
wie
Fatih
Akin
(
Gegen
die
Wand
),
Tom
Tykwer
(
Lola
rennt
),
Andreas
Dresen
(
Halbe
Treppe
)
oder
Wolfgang
Petersen
(
Das
Boot
),
Schauspieler
wie
Jürgen
Prochnow
(
Das
Boot
)
oder
Bruno
Ganz
(
Der
Untergang
),
Musiker
wie
Klaus
Doldinger
(
Das
Boot
)
oder
langjährige
Förderer
des
deutschen
Films
wie
den
Leiter
der
Hofer
Filmtage
,
Heinz
Badewitz
. [G]
It
is
,
in
effect
, a
list
of
the
Who's
Who
on
the
German
film
scene
,
including
-
to
name
but
a
few
-
cameraman
Michael
Ballhaus
(Gangs
of
New
York
,
Outbreak
,
Godfellas
),
directors
like
Fatih
Akin
(Head-On -
Gegen
die
Wand
),
Tom
Tykwer
(Run
Lola
Run
-
Lola
renn
),
Andreas
Dresen
(Grill
Point
-
Halbe
Treppe
)
or
Wolfgang
Petersen
(The
Boat
-
Das
Boot
),
actors
such
as
Jürgen
Prochnow
(The
Boat
)
and
Bruno
Ganz
(The
Downfall:
Hitler
and
the
End
of
the
Third
Reich
-
Der
Untergang
),
musicians
like
Klaus
Doldinger
(The
Boat
)
or
long-time
sponsors
of
German
cinema
such
as
the
director
of
the
Hof
Film
Festival
,
Heinz
Badewitz
.
Die
Musikerausbildung
für
die
so
genannte
Ernste
Musik
beginnt
bereits
im
Kindesalter
. [G]
The
training
for
"classical"
musicians
begins
in
early
childhood
.
Dieses
Projekt
erfreut
sich
in
der
Szene
von
Lissabon
so
großen
Interesses
,
weil
plötzlich
Jazzmusiker
auf
hohem
Niveau
mit
all
diesen
anderen
Musikern
zusammenspielen
. [G]
This
project
has
sparked
so
much
interest
in
the
Lisbon
scene
because
suddenly
high-profile
jazz
musicians
are
playing
together
with
all
these
other
musicians
.
Doch
nicht
allein
die
Vertreter
der
klingenden
Zunft
sind
für
die
andauernde
Hausse
zuständig
. [G]
It
is
not
however
just
the
representatives
of
the
musicians
'
guild
who
are
responsible
for
this
lasting
boom
.
Dort
entstand
diese
Profession
in
der
ersten
Hälfte
des
20
.
Jahrhunderts
,
gefördert
durch
die
rasante
Entwicklung
der
neuen
Radiotechnik
und
in
diesem
Zusammenhang
vor
allem
in
kleinen
Provinz-Sendern
,
die
sich
,
wie
von
den
mächtigen
Musikergewerkschaften
eigentlich
vorgeschrieben
,
kein
eigenes
Radio-Orchester
leisten
konnten
. [G]
This
profession
came
into
existence
in
the
first
half
of
the
20th
century
,
furthered
by
rapid
development
of
new
radio
technology
-
above
all
in
small
provincial
stations
which
couldn't
afford
their
own
Radio
Orchestra
as
was
basically
laid
down
by
the
powerful
musicians
unions
.
Dort
geben
Händler
,
Gaukler
,
Musikanten
und
Handwerker
einen
lebendigen
Einblick
in
die
bunte
merkantile
Vergangenheit
der
Hansestadt
. [G]
On
this
market
square
,
visitors
will
experience
first-hand
the
everyday
life
of
the
merchants
,
jugglers
,
musicians
and
craftsmen
of
this
Hanseatic
city
,
offering
them
a
lively
insight
into
its
colourful
mercantile
past
.
Dort
lernen
die
Studenten
,
wie
man
Musiker
betreut
,
Auftritte
organisiert
,
eine
Tournee
plant
oder
ein
eigenes
Merchandising
aufbaut
. [G]
Its
students
will
learn
how
to
look
after
musicians
,
organise
gigs
,
plan
a
tour
and
build
up
merchandising
.
Einer
der
momentan
sicherlich
spannendsten
deutschen
Jazzmusiker
und
Komponisten
ist
der
Vibraphonist
Christopher
Dell
. [G]
Certainly
one
of
the
currently
most
interesting
German
jazz
musicians
and
composers
is
the
vibraphonist
Christopher
Dell
.
Einige
der
Musiker
blieben
dauerhaft
in
Deutschland
. [G]
After
their
stay
,
some
of
the
musicians
have
even
decided
to
make
Germany
their
home
.
Ein
in
der
Nachfolge
der
Barenboim-Initiative
geplanter
Workshop
mit
Musikern
aus
dem
Libanon
und
Israel
musste
ersatzlos
gestrichen
werden
,
weil
die
Libanesen
aus
politischen
Gründen
nicht
ausreisen
durften
. [G]
A
successor
workshop
planned
for
musicians
from
Lebanon
and
Israel
had
to
be
cancelled
without
any
replacement
because
the
Lebanese
were
not
allowed
to
travel
for
political
reasons
.
ein
millionenfach
aktives
Musik-Amateurwesen
in
Vereinen
und
im
Kirchendienst
; [G]
millions
of
amateur
musicians
in
clubs
and
churches
Ein
paar
neue
Platten
aus
dem
Rheinland
lassen
aufhorchen
!
Während
Berlin
dem
distanzierten
Beobachter
,
nicht
zuletzt
wegen
der
Love
Parade
,
als
das
Zentrum
elektronischer
Musik
scheint
,
nennen
Musiker
,
Plattenkäufer
und
Fans
im
selben
Atemzug
Köln
. [G]
A
few
new
records
from
the
Rhineland
part
of
Germany
really
make
the
listener
sit
up
and
take
notice
!
While
Berlin
would
appear
to
the
detached
observer
to
be
the
centre
of
electronic
music
,
not
least
because
of
the
Love
Parade
,
musicians
,
record
buyers
and
fans
mention
Cologne
in
the
same
breath
.
Es
ist
sicher
richtig
,
dass
türkische
Musiker
im
deutschen
Jazz
eine
viel
geringere
Rolle
spielen
als
arabische
Musiker
im
französischen
Jazz
. [G]
It's
true
that
Turkish
musicians
play
a
much
smaller
role
in
German
jazz
than
do
Arab
musicians
in
French
jazz
.
Für
die
gemeinsame
Arbeit
von
bereits
erfolgreichen
Konzertmusikern
und
Anfängern
wurde
der
Ort
berühmt
. [G]
Rolandseck
gained
fame
for
bringing
together
accomplished
concert
musicians
and
aspiring
neophytes
.
Für
Musiker
und
Tänzer
hat
Angelika
Niescier
geschrieben
,
für
Kinder
und
natürlich
für
sublim
,
das
eigene
,
in
inzwischen
zwei
CD-Produktionen
dokumentierte
Band-Projekt
-
Angelika
Niescier
zählt
zu
den
besonders
vielseitigen
Musikerinnen
der
jungen
deutschen
Jazz-Szene
. [G]
Angelika
Niescier
has
written
a
band
project
,
now
documented
on
two
CDs
,
for
musicians
and
dancers
and
also
for
children
and
naturally
for
sublim
,
her
own
group
-
Niescier
is
one
of
the
most
versatile
musicians
of
the
young
German
jazz
scene
.
Geprägt
wird
das
Programm
von
internationalen
Regisseuren
,
Autoren
,
Musikern
und
Schauspielern
wie
David
Pountney
,
Johan
Simons
,
Vanessa
Redgrave
,
Alan
Titus
,
Peter
Zadek
,
Alain
Platel
,
Péter
Esterházy
,
Neil
Shicoff
,
Reinhard
Goebel
,
Trisha
Brown
,
Laurie
Anderson
oder
David
Byrne
. [G]
The
programme
boasts
many
international
directors
,
playwrights
,
musicians
and
actors
including
David
Pountney
,
Johan
Simons
,
Vanessa
Redgrave
,
Alan
Titus
,
Peter
Zadek
,
Alain
Platel
,
Péter
Esterházy
,
Neil
Shicoff
,
Reinhard
Goebel
,
Trisha
Brown
,
Laurie
Anderson
and
David
Byrne
.
Höchste
Verdichtung
in
der
Improvisation
,
kombiniert
mit
größtmöglicher
Komplexität
in
der
Komposition
lassen
die
drei
Musiker
im
Spiel
die
eigenen
Grenzen
ausloten
. [G]
The
highest
density
of
improvisation
combined
with
the
greatest
possible
complexity
of
composition
enable
the
three
musicians
to
explore
their
own
limits
in
playing
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "musicians":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners