A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for in letzter Instanz
Search single words:
in
·
letzter
·
Instanz
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Als
Präsident
des
Stadtgerichts
M
in
sk
in
letzter
In
stanz
zuständig
für
die
Überprüfung
der
(
vom
erst
in
stanzlichen
Gericht
ergangenen
und
vom
Berufungsgericht
bestätigten
)
Urteile
im
Fall
des
in
ternational
anerkannten
politischen
Gefangenen
Pawel
Sewer
in
ez
(
Mitvorsitzender
des
Organisationskomitees
zur
Gründung
der
belarussischen
Christ-demokratischen
Partei
und
Wahlkampfleiter
des
Präsidentschaftskandidaten
Witali
Rymaschewski
bei
den
Wahlen
2010
)
und
im
Fall
des
ehemaligen
politschen
Gefangenen
Aleksandr
Otroschtschenkow
(
Pressereferent
des
Präsidentschaftskandidaten
Andrej
Sannikow
bei
den
Wahlen
2010
). [EU]
Chairman
of
the
City
Court
of
M
in
sk
as
last
resort
supervis
in
g
the
verdicts
(delivered
by
the
court
of
the
first
in
stance
and
confirmed
by
the
court
of
appeal
)
in
the
case
of
in
ternationally-recognised
political
prisoner
Pavel
Sever
in
ets
(the
co-chairman
of
the
organis
in
g
committee
to
create
the
Belarusian
Christian
Democracy
party
and
the
campaign's
manager
for
2010
presidential
candidate
Vital
Rymashevski
)
and
in
the
case
of
former
political
prisoner
Aleksandr
Otroshchenkov
(press
secretary
of
the
2010
presidential
candidate
Andrei
Sannikov
).
Als
Präsident
des
Stadtgerichts
M
in
sk
in
letzter
In
stanz
zuständig
für
die
Überprüfung
der
(
vom
erst
in
stanzlichen
Gericht
ergangenen
und
vom
Berufungsgericht
bestätigten
)
Urteile
im
Fall
des
in
ternational
anerkannten
politschen
Gefangenen
Pawel
Sewer
in
ez
(
Mitvorsitzender
des
Organisationskomitees
zur
Gründung
der
Belarussichen
Christ-demokratischen
Partei
und
Wahlkampfleiter
des
Präsidentschaftskandidaten
Witali
Rymaschewski
bei
den
Wahlen
im
Jahr
2010
)
und
im
Fall
des
ehemaligen
politschen
Gefangenen
Aleksandr
Otroschtschenkow
(
Pressereferent
des
Präsidentschaftskandidaten
Andrej
Sannikow
bei
den
Wahlen
im
Jahr
2010
). [EU]
Chairman
of
the
City
Court
of
M
in
sk
as
last
resort
supervis
in
g
the
verdicts
(delivered
by
the
court
of
the
first
in
stance
and
confirmed
by
the
court
of
appeal
)
in
the
case
of
in
ternationally
recognized
political
prisoner
Pavel
Sever
in
ets
(the
co-chairman
of
the
organiz
in
g
committee
to
create
Belarusian
Christian
Democracy
party
and
campaign's
manager
for
2010
presidential
candidate
Vital
Rymashevski
)
and
in
the
case
of
former
poltical
prisoner
Aleksandr
Otroshchenkov
(press
secretary
of
the
2010
presidential
candidate
Andrei
Sannikov
).
Bef
in
den
sich
die
Gleichstrom-Verb
in
dungsleitungen
im
Hoheitsgebiet
von
mehr
als
e
in
em
Mitgliedstaat
,
sollte
die
Agentur
in
letzter
In
stanz
den
Antrag
auf
Gewährung
e
in
er
Ausnahme
bearbeiten
,
damit
se
in
e
grenzüberschreitenden
Auswirkungen
besser
berücksichtigt
werden
und
se
in
e
adm
in
istrative
Bearbeitung
erleichtert
wird
. [EU]
Where
direct
current
in
terconnectors
are
located
in
the
territory
of
more
than
one
Member
State
,
the
Agency
should
handle
as
a
last
resort
the
exemption
request
in
order
to
take
better
account
of
its
cross-border
implications
and
to
facilitate
its
adm
in
istrative
handl
in
g
.
Bei
e
in
em
Verstoß
e
in
es
Transaktionsregisters
sollte
die
ESMA
ermächtigt
se
in
,
e
in
e
Reihe
möglicher
Aufsichtsmaßnahmen
zu
ergreifen
;
unter
anderem
sollte
sie
das
Transaktionsregister
zur
Beendigung
des
Verstoßes
auffordern
und
in
letzter
In
stanz
den
Widerruf
der
Registrierung
veranlassen
können
,
wenn
das
Transaktionsregister
in
schwerwiegender
Weise
oder
wiederholt
gegen
diese
Verordnung
verstoßen
hat
. [EU]
In
the
case
of
an
in
fr
in
gement
committed
by
a
trade
repository
,
ESMA
should
be
empowered
to
take
a
range
of
supervisory
measures
,
in
clud
in
g
requir
in
g
the
trade
repository
to
br
in
g
the
in
fr
in
gement
to
an
end
,
and
,
as
a
last
resort
,
withdraw
in
g
the
registration
where
the
trade
repository
has
seriously
or
repeatedly
in
fr
in
ged
this
Regulation
.
Darüber
h
in
aus
s
in
d
sie
der
Me
in
ung
,
dass
für
e
in
e
öffentliche
Aufsichtsbehörde
die
bestehende
Möglichkeit
zur
Erhöhung
der
Mittel
e
in
er
öffentlich-rechtlichen
Körperschaft
,
die
sich
in
f
in
anziellen
Schwierigkeiten
bef
in
det
,
nicht
ausreicht
,
um
die
Existenz
e
in
er
Garantie
des
Staates
in
letzter
In
stanz
oder
die
Existenz
von
staatlichen
Mitteln
im
S
in
ne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
nachzuweisen
. [EU]
They
furthermore
took
the
view
that
the
fact
that
a
public
supervisory
authority
was
empowered
to
in
crease
the
resources
of
a
public
entity
in
f
in
ancial
difficulty
did
not
suffice
to
demonstrate
either
the
existence
of
a
State
guarantee
of
last
resort
or
the
use
of
State
resources
with
in
the
mean
in
g
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
.
Das
Gesetz
Nr
.
80-539
vom
16
.
Juli
1980
und
se
in
e
Durchführungsverordnung
schließen
e
in
e
Garantie
des
Staates
in
letzter
In
stanz
nicht
aus
,
da
Letzter
e
verfügt
,
dass
die
Aufsichtsbehörde
"gegebenenfalls
die
notwendigen
E
in
nahmen
erschließt
,
entweder
durch
Reduzierung
der
für
andere
Ausgaben
bereitgestellten
Mittel
,
deren
Verwendung
noch
frei
ist
,
oder
durch
Erhöhung
der
E
in
nahmen"
. [EU]
Act
No
80-539
and
its
Implement
in
g
Decree
do
not
rule
out
a
State
guarantee
of
last
resort
,
s
in
ce
the
latter
provides
that
the
supervisory
authority
'shall
,
where
appropriate
,
release
the
necessary
resources
either
by
reduc
in
g
the
funds
allocated
to
other
expenditures
and
so
far
unused
or
by
in
creas
in
g
resources'
[15].
Die
französische
Rechtslehre
ist
der
Ansicht
,
dass
die
öffentlich-rechtlichen
Körperschaften
im
französischen
Recht
sehr
wohl
von
e
in
er
Garantie
des
Staates
in
letzter
In
stanz
profitieren
. [EU]
French
legal
theorists
consider
that
public
entities
under
French
law
do
enjoy
a
State
guarantee
of
last
resort
.
Die
Garantie
des
Staates
,
die
der
Caisse
Nationale
des
In
dustries
Electriques
et
Gazières
bewilligt
wurde
in
Bezug
auf
die
Auszahlung
der
Pensionen
,
die
der
Gesamtheit
der
früheren
spezifischen
Ansprüche
entspricht
,
stellt
e
in
e
Garantie
in
letzter
In
stanz
dar
,
die
dem
Rentensystem
der
IEG-Branche
und
nicht
den
Unternehmen
gewährt
wird
. [EU]
The
State
guarantee
granted
to
the
National
Fund
for
the
Electricity
and
Gas
In
dustries
,
cover
in
g
the
payment
of
pensions
correspond
in
g
to
all
specific
rights
acquired
in
the
past
,
constitutes
a
guarantee
of
last
resort
afforded
to
the
pension
scheme
for
the
electricity
and
gas
in
dustries
,
not
to
the
enterprises
themselves
.
Die
Kommission
untersucht
lediglich
die
Auswirkungen
der
Ausnahme
vom
gerichtlichen
Sanierungs-
und
Vergleichsverfahren
sowie
die
Rolle
des
Staates
als
Garant
in
letzter
In
stanz
für
sämtliche
Schulden
von
EDF
,
e
in
schließlich
derjenigen
,
die
mit
Aktivitäten
verbunden
s
in
d
,
die
nicht
se
in
en
Verpflichtungen
des
öffentlichen
Diensts
unterliegen
. [EU]
It
merely
exam
in
es
the
effect
of
the
exemption
from
adm
in
istration
and
compulsory
liquidation
proceed
in
gs
and
the
role
of
the
State
as
the
guarantor
of
last
resort
of
all
EDF's
debts
,
in
clud
in
g
those
associated
with
activities
not
covered
by
its
public
service
obligations
.
Die
öffentliche
Aufsicht
muss
in
letzter
In
stanz
dafür
zuständig
se
in
, [EU]
The
system
of
public
oversight
shall
have
the
ultimate
responsibility
for
the
oversight
of:
Diese
Befugnis
sollte
sich
unter
bestimmten
Bed
in
gungen
auf
technische
Fragen
erstrecken
,
auf
die
Regulierungsmechanismen
für
Elektrizitäts-
und
Erdgas
in
frastrukturen
,
die
m
in
destens
zwei
Mitgliedstaaten
verb
in
den
oder
verb
in
den
könnten
,
sowie
in
letzter
In
stanz
auf
Ausnahmen
von
den
B
in
nenmarktvorschriften
für
neue
Elektrizitäts-Verb
in
dungsleitungen
und
für
neue
Erdgas
in
frastrukturen
,
die
in
mehr
als
e
in
em
Mitgliedstaat
gelegen
s
in
d
. [EU]
That
power
should
under
certa
in
conditions
cover
technical
issues
,
the
regulatory
regime
for
electricity
and
natural
gas
in
frastructure
that
connects
or
that
might
connect
at
least
two
Member
States
and
,
as
a
last
resort
,
exemptions
from
the
in
ternal
market
rules
for
new
electricity
in
terconnectors
and
new
gas
in
frastructure
located
in
more
than
one
Member
State
.
E
in
e
öffentliche
Aufsichtsstelle
sollte
in
letzter
In
stanz
für
das
externe
Qualitätssicherungssystem
für
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
,
die
Unternehmen
von
öffentlichem
In
teresse
prüfen
,
verantwortlich
se
in
. [EU]
A
public
oversight
authority
should
assume
ultimate
responsibility
for
the
external
quality
assurance
system
for
statutory
auditors
and
audit
firms
audit
in
g
public
in
terest
entities
.
Es
sollte
e
in
Mechanismus
e
in
geführt
werden
,
der
es
den
Mitgliedstaaten
gestattet
,
sich
auf
diese
Schutzklausel
zu
berufen
und
die
Angelegenheit
in
letzter
In
stanz
an
den
Rat
weiterzuleiten
,
so
dass
dieser
darüber
bef
in
den
kann
. [EU]
A
mechanism
should
be
established
whereby
Member
States
may
in
voke
this
safeguard
and
ultimately
br
in
g
the
matter
before
the
Council
for
a
decision
.
Für
den
Schutz
von
EKI
s
in
d
in
erster
L
in
ie
und
in
letzter
In
stanz
die
Mitgliedstaaten
und
die
Eigentümer/Betreiber
derartiger
In
frastrukturen
verantwortlich
. [EU]
The
primary
and
ultimate
responsibility
for
protect
in
g
ECIs
falls
on
the
Member
States
and
the
owners/operators
of
such
in
frastructures
.
In
Beihilfeverfahren
muss
sich
die
Kommission
in
letzter
In
stanz
auf
die
Äußerungen
des
Mitgliedstaats
verlassen
können
,
der
die
Beihilfe
gewährt
hat
bzw
.
zu
gewähren
beabsichtigt
. [EU]
In
State
aid
proceed
in
gs
the
Commission
has
to
,
in
the
last
analysis
,
rely
on
the
statements
of
the
Member
State
supposed
to
(have)
grant
(ed)
the
aid
.
In
jedem
Fall
ist
die
nach
Absatz
1
benannte
zuständige
Behörde
in
letzter
In
stanz
für
die
Überwachung
der
E
in
haltung
dieser
Richtl
in
ie
und
der
in
ihrem
Rahmen
erlassenen
Durchführungsbestimmungen
verantwortlich
. [EU]
In
any
case
,
the
f
in
al
responsibility
for
supervis
in
g
compliance
with
the
provisions
of
this
Directive
and
implement
in
g
measures
adopted
pursuant
thereto
shall
lie
with
the
competent
authority
designated
in
accordance
with
paragraph
1.
In
jedem
Mitgliedstaat
sollte
e
in
e
e
in
zige
zuständige
Behörde
benannt
werden
,
die
in
letzter
In
stanz
für
die
Überwachung
der
E
in
haltung
der
nach
dieser
Richtl
in
ie
erlassenen
Bestimmungen
sowie
für
die
in
ternationale
Zusammenarbeit
verantwortlich
ist
. [EU]
A
s
in
gle
competent
authority
should
be
designated
in
each
Member
State
to
assume
f
in
al
responsibility
for
supervis
in
g
compliance
with
the
provisions
adopted
pursuant
to
this
Directive
,
as
well
as
for
in
ternational
cooperation
.
In
letzter
In
stanz
werden
die
privaten
In
vestoren
entscheiden
,
welches
KMU
den
am
besten
geeigneten
Geschäftsplan
für
ihr
In
vestitionsvorhaben
vorweisen
kann
. [EU]
It
is
the
private
in
vestors
who
will
at
the
end
decide
which
SME
has
the
most
suitable
bus
in
ess
plan
to
in
vest
in
to
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in letzter Instanz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners