A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
determination of penality
determination of profits
determination of requirements
determination of states
determinative
determinative mineralogy
determine
determine fees
determine in advance
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
determinative
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Berechnung
des
Emissionsgrenzwerts
des
maßgeblichen
Brennstoffs
entsprechend
der
Feuerungswärmeleistung
der
Anlage
,
indem
der
nach
Ziffer
i
für
den
betreffenden
Brennstoff
bestimmte
Emissionsgrenzwert
mit
dem
Faktor
2
multipliziert
wird
und
von
diesem
Produkt
der
Emissionsgrenzwert
des
verwendeten
Brennstoffs
mit
dem
niedrigsten
Emissionsgrenzwert
gemäß
Anhang
V
Teil
1
subtrahiert
wird
[EU]
Calculating
the
emission
limit
value
of
the
determinative
fuel
by
multiplying
the
emission
limit
value
,
determined
for
that
fuel
according
to
point
(i),
by
a
factor
of
two
,
and
subtracting
from
this
product
the
emission
limit
value
of
the
fuel
used
with
the
lowest
emission
limit
value
as
set
out
in
Part
1
of
Annex
V,
corresponding
to
the
total
rated
thermal
input
of
the
combustion
plant
Beschließt
die
Aufsichtsbehörde
,
auf
das
oberste
Mutterunternehmen
auf
nationaler
Ebene
Kapitel
II
Abschnitt
1
anzuwenden
,
so
wird
die
Methode
,
die
die
für
die
Gruppenaufsicht
zuständige
Behörde
gemäß
Artikel
220
für
das
in
Artikel
215
genannte
oberste
Mutterunternehmen
auf
Gemeinschaftsebene
gewählt
hat
,
von
der
Aufsichtsbehörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
als
verbindlich
anerkannt
und
angewandt
. [EU]
Where
the
supervisory
authority
decides
to
apply
to
the
ultimate
parent
undertaking
at
national
level
Chapter
II
,
Section
1,
the
choice
of
method
made
in
accordance
with
Article
220
by
the
group
supervisor
in
respect
of
the
ultimate
parent
undertaking
at
Community
level
referred
to
in
Article
215
shall
be
recognised
as
determinative
and
applied
by
the
supervisory
authority
in
the
Member
State
concerned
.
Beschließt
die
Aufsichtsbehörde
,
auf
das
oberste
Mutterunternehmen
auf
nationaler
Ebene
Kapitel
II
Abschnitt
1
anzuwenden
,
und
hat
das
in
Artikel
215
genannte
oberste
Mutterunternehmen
auf
Gemeinschaftsebene
gemäß
Artikel
231
oder
Artikel
233
Absatz
5
die
Erlaubnis
erhalten
,
die
Solvenzkapitalanforderung
für
die
Gruppe
sowie
die
Solvenzkapitalanforderung
für
die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
der
Gruppe
anhand
eines
internen
Modells
zu
berechnen
,
so
wird
diese
Entscheidung
von
der
Aufsichtsbehörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
als
verbindlich
anerkannt
und
umgesetzt
. [EU]
Where
the
supervisory
authority
decides
to
apply
to
the
ultimate
parent
undertaking
at
national
level
Chapter
II
,
Section
1,
and
where
the
ultimate
parent
undertaking
at
Community
level
referred
to
in
Article
215
has
obtained
,
in
accordance
with
Article
231
or
Article
233
(5),
permission
to
calculate
the
group
Solvency
Capital
Requirement
,
as
well
as
the
Solvency
Capital
Requirement
of
insurance
and
reinsurance
undertakings
in
the
group
,
on
the
basis
of
an
internal
model
,
that
decision
shall
be
recognised
as
determinative
and
applied
by
the
supervisory
authority
in
the
Member
State
concerned
.
Der
Faktor
des
Pro-Kopf-BIP
allein
wird
nicht
als
ausschlaggebend
für
die
Wahl
eines
geeigneten
Vergleichslands
angesehen
. [EU]
The
issue
of
GDP
per
capita
alone
is
not
considered
as
a
determinative
factor
in
deciding
upon
a
suitable
analogue
country
.
Die
Entscheidungen
gemäß
den
Unterabsätzen
3
und
5
werden
als
maßgeblich
anerkannt
und
von
den
zuständigen
Behörden
in
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
angewendet
. [EU]
The
decisions
referred
to
in
the
third
and
fifth
subparagraphs
shall
be
recognised
as
determinative
and
applied
by
the
competent
authorities
in
the
Member
States
concerned
.
Die
Entscheidungen
gemäß
den
Unterabsätzen
3
und
4
sind
in
einem
Dokument
enthalten
,
das
eine
umfassende
Begründung
enthält
und
werden
den
betroffenen
zuständigen
Behörden
übermittelt
sowie
als
maßgeblich
anerkannt
und
von
den
zuständigen
Behörden
in
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
angewandt
. [EU]
The
decisions
referred
to
in
the
third
and
fourth
subparagraph
shall
be
set
out
in
a
document
containing
the
fully
reasoned
decision
and
transmitted
to
the
competent
authorities
concerned
,
and
shall
be
recognised
as
determinative
and
applied
by
the
competent
authorities
in
the
Member
States
concerned
.
Die
Ergebnisse
werden
nachstehend
im
entsprechenden
Abschnitt
dargelegt
;
sie
bestätigen
,
dass
in
diesem
Fall
die
Auswahl
des
Vergleichslandes
unter
den
zur
Verfügung
stehenden
vertretbaren
Möglichkeiten
nicht
entscheidend
für
die
Ergebnisse
der
Dumpingberechnungen
war
. [EU]
The
results
are
given
in
the
relevant
section
below
,
and
confirmed
that
the
choice
of
analogue
country
in
this
case
,
between
the
tenable
options
available
,
was
not
determinative
of
the
results
of
the
dumping
calculations
.
Die
Existenz
unterschiedlicher
zolltariflicher
Einreihungen
ist
einer
von
vielen
Faktoren
,
denen
Rechnung
zu
tragen
ist
,
und
nicht
für
sich
genommen
ausschlaggebend
. [EU]
The
existence
of
different
classifications
for
tariff
purposes
is
a
single
factor
amongst
others
to
be
considered
and
is
not
in
itself
determinative
.
Die
gemeinsame
Entscheidung
gemäß
Unterabsatz
1
und
die
Entscheidungen
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
getroffen
werden
,
falls
keine
gemeinsame
Entscheidung
zustande
kommt
,
werden
als
maßgeblich
anerkannt
und
von
den
zuständigen
Behörden
in
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
umgesetzt
. [EU]
The
joint
decision
referred
to
in
the
first
subparagraph
and
the
decisions
taken
by
the
competent
authorities
in
the
absence
of
a
joint
decision
shall
be
recognised
as
determinative
and
shall
be
applied
by
the
competent
authorities
in
the
Member
State
concerned
.
Die
gemeinsame
Entscheidung
wird
von
den
betroffenen
Aufsichtsbehörden
als
verbindlich
anerkannt
und
umgesetzt
. [EU]
The
joint
decision
shall
be
recognised
as
determinative
and
shall
be
applied
by
the
supervisory
authorities
concerned
.
Die
Kommission
braucht
jedoch
auch
nicht
zu
einer
Schlussfolgerung
in
dieser
Frage
zu
gelangen
,
weil
klar
auf
der
Hand
liegt
,
dass
die
Ausschreibungsdaten
nicht
als
entscheidender
Beweis
für
eine
wettbewerbswidrige
Wirkung
des
Zusammenschlusses
herangezogen
werden
können
,
da
sich
der
Wettbewerb
nicht
nennenswert
auf
das
Verhalten
von
Oracle
ausgewirkt
hat
. [EU]
It
is
not
necessary
,
though
,
for
the
Commission
to
reach
a
conclusion
on
this
issue
since
it
is
clear
that
the
absence
of
an
appreciable
effect
of
competition
on
Oracle's
behaviour
makes
the
bidding
data
unsuitable
to
rely
on
as
determinative
proof
of
an
anticompetitive
effect
of
the
merger
.
Diese
Entscheidung
wird
von
den
betroffenen
Aufsichtsbehörden
als
verbindlich
anerkannt
und
angewandt
. [EU]
That
decision
shall
be
recognised
as
determinative
and
applied
by
the
supervisory
authorities
concerned
.
Diese
Listen
sind
im
Hinblick
auf
die
Mindestreservepflicht
von
Instituten
gemäß
Artikel
2
nicht
maßgebend
." [EU]
These
lists
shall
not
be
determinative
of
whether
institutions
are
subject
to
reserve
requirements
in
accordance
with
Article
2.'
Entscheidungen
der
Bevollmächtigten
sollten
von
der
delegierenden
Behörde
und
von
anderen
zuständigen
Behörden
als
maßgeblich
anerkannt
werden
,
sofern
sie
im
Rahmen
der
Delegation
erfolgen
. [EU]
Decisions
by
the
delegate
should
be
recognised
by
the
delegating
authority
and
by
other
competent
authorities
as
determinative
if
those
decisions
are
within
the
scope
of
the
delegation
.
Es
wird
daher
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Einführung
von
Ausgleichszöllen
die
Delokalisierungsentscheidungen
der
Unternehmen
in
der
PET-verarbeitenden
Industrie
letztendlich
nicht
entscheidend
beeinflussen
wird
. [EU]
Consequently
,
it
is
concluded
that
the
imposition
of
countervailing
duties
is
not
going
to
be
a
determinative
factor
in
the
eventual
decision
about
delocalising
for
the
companies
in
the
PET
processing
industry
.
Hat
die
Kommission
in
Bezug
auf
ein
Drittland
einen
Beschluss
nach
Unterabsatz
1
gefasst
,
so
wird
dieser
für
die
Zwecke
der
in
Absatz
1
genannten
Überprüfung
als
verbindlich
anerkannt
. [EU]
When
a
decision
has
been
adopted
by
the
Commission
,
in
accordance
with
the
first
subparagraph
,
in
respect
of
a
third
country
,
that
decision
shall
be
recognised
as
determinative
for
the
purposes
of
the
verification
referred
to
in
paragraph
1.
"maßgeblicher
Brennstoff"
unter
den
Brennstoffen
,
die
in
einer
Destillations-
oder
Konversionsrückstände
aus
der
Rohölraffinierung
allein
oder
zusammen
mit
anderen
Brennstoffen
für
den
Eigenverbrauch
verfeuernden
Mehrstofffeuerungsanlage
verwendet
werden
,
den
Brennstoff
mit
dem
höchsten
Emissionsgrenzwert
nach
Anhang
V
Teil
1
oder
-
im
Falle
von
mehreren
Brennstoffen
mit
gleichem
Emissionsgrenzwert
-
den
Brennstoff
,
der
von
diesen
Brennstoffen
die
größte
Wärmemenge
liefert
[EU]
'
determinative
fuel'
means
the
fuel
which
,
amongst
all
fuels
used
in
a
multi-fuel
firing
combustion
plant
using
the
distillation
and
conversion
residues
from
the
refining
of
crude-oil
for
own
consumption
,
alone
or
with
other
fuels
,
has
the
highest
emission
limit
value
as
set
out
in
Part
1
of
Annex
V,
or
,
in
the
case
of
several
fuels
having
the
same
emission
limit
value
,
the
fuel
having
the
highest
thermal
input
amongst
those
fuels
Was
die
Verlagerung
der
Unionseinfuhren
in
andere
Beschaffungsländer
betrifft
,
so
ergab
die
Untersuchung
,
dass
die
bisher
festgestellte
Verlagerung
keine
entscheidenden
Auswirkungen
hatte
,
und
nichts
deutet
darauf
hin
,
dass
es
in
naher
Zukunft
zu
größeren
Änderungen
der
bisher
festgestellten
Entwicklungstendenzen
kommen
könnte
. [EU]
As
regards
a
switch
of
sourcing
of
Union
imports
,
it
was
found
that
the
relocation
observed
to
date
has
not
had
a
determinative
effect
,
and
there
is
no
indication
that
there
would
be
in
the
near
future
any
major
change
in
the
trends
observed
so
far
.
wenn
der
vom
maßgeblichen
Brennstoff
erbrachte
Anteil
an
der
Summe
der
von
allen
Brennstoffen
zugeführten
Wärmeleistung
weniger
als
50
%
beträgt:
der
nach
folgenden
Schritten
bestimmte
Emissionsgrenzwert:
[EU]
where
the
proportion
contributed
by
the
determinative
fuel
to
the
sum
of
the
thermal
inputs
delivered
by
all
fuels
is
less
than
50
%,
the
emission
limit
value
determined
in
accordance
with
the
following
steps:
wenn
während
des
Betriebs
der
Feuerungsanlage
der
vom
maßgeblichen
Brennstoff
erbrachte
Anteil
an
der
Summe
der
von
allen
Brennstoffen
zugeführten
Wärmeleistung
50
%
oder
mehr
beträgt:
der
gemäß
Anhang
V
Teil
1
für
den
maßgeblichen
Brennstoff
festgelegte
Emissionsgrenzwert
[EU]
where
,
during
the
operation
of
the
combustion
plant
,
the
proportion
contributed
by
the
determinative
fuel
to
the
sum
of
the
thermal
inputs
delivered
by
all
fuels
is
50
%
or
more
,
the
emission
limit
value
set
in
Part
1
of
Annex
V
for
the
determinative
fuel
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "determinative":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners