A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Badematte
Bademeister
Bademeister am Strand
Bademode
Baden
Baden-Württemberg
Badener
Badenerin
Badenixe
Search for:
ä
ö
ü
ß
184 results for
baden
|
baden
Word division: ba·den
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Das
Buch
mit
Beiträgen
unter
anderem
der
baden
-württembergischen
Kultusministerin
Annette
Schavan
und
NOK-Ehrenpräsident
Walther
Tröger
beschreibt
und
analysiert
die
Schulbesuche
des
Vereins
und
ähnlicher
Initiativen
. [G]
It
includes
articles
from
people
like
Baden
-Württemberg's
Education
Minister
Annette
Schavan
and
Honorary
NOC
President
Walther
Tröger
,
and
describes
and
analyses
the
visits
to
schools
by
the
association
and
by
similar
initiatives
.
Dass
sich
das
Politische
in
der
Kunst
heute
weniger
in
kollektiven
Äußerungen
zeigt
,
sondern
im
Ausdruck
subjektiver
Befindlichkeiten
und
Erfahrungen
des
Einzelnen
,
wurde
unlängst
in
zwei
Ausstellungen
deutlich:
Hautnah
(
2002
)
in
Zusammenarbeit
mit
der
Villa
Stuck
in
München
und
Wohltat
der
Kunst
mit
einer
Überprüfung
postfeministischer
Ansätze
,
eine
Koproduktion
mit
der
Kunsthalle
Baden
-
Baden
. [G]
That
the
political
element
in
art
shows
itself
today
less
in
collective
statements
than
in
the
expression
of
subjective
moods
and
individual
experiences
was
recently
demonstrated
by
two
exhibitions:
Hautnah
(i.e.,
Very
Close
) (2002),
in
co-operation
with
the
Villa
Stuck
in
Munich
,
and
Wohltat
der
Kunst
(i.e.,
The
Blessing
of
Art
),
an
inspection
of
post-feminist
approaches
co-produced
with
the
Kunsthalle
Baden
-
Baden
.
Das
wurde
überdeutlich
,
als
sich
am
20
.
Dezember
2004
in
Baden
-
Baden
die
frisch
gekürten
"Sportler
des
Jahres"
-
die
jährlich
von
1.500
deutschen
Sportjournalisten
ausgewählt
werden
-
feiern
ließen
. [G]
This
became
more
than
clear
when
,
on
20
December
2004
,
the
newly
elected
sportsman
and
woman
of
the
year
-
who
are
chosen
each
year
by
1500
German
sports
journalists
-
were
celebrated
in
Baden
-
Baden
.
Den
Bandpool
gibt
es
bereits
seit
1997
,
dem
Jahr
,
in
dem
zwar
noch
nicht
an
die
Gründung
einer
Popakademie
gedacht
wurde
,
aber
deren
Vorläuferin
entstand:
Die
Rockstiftung
Baden
-Württemberg
,
das
Land
Baden
-Württemberg
und
die
Rundfunksender
Radio
Regenbogen
und
Südwestfunk
hatten
sich
damals
zusammen
getan
,
um
die
regionale
Rock-
und
Popmusikszene
zu
fördern
,
unter
anderem
mit
einer
losen
Seminarreihe
,
bei
der
es
bereits
um
ähnliche
Inhalte
ging
wie
ab
Oktober
an
der
Popakademie
. [G]
The
band
pool
has
existed
since
1997
,
the
year
in
which
the
idea
of
founding
a
pop
academy
had
yet
to
be
born
,
but
in
which
its
predecessor
was
established:
the
Baden
-Württemberg
Rock
Foundation
,
the
state
of
Baden
-Württemberg
and
the
broadcasting
companies
Radio
Regenbogen
and
Südwestfunk
joined
forces
to
promote
the
regional
rock
and
pop
music
scene
,
not
least
with
a
series
of
occasional
seminars
on
topics
similar
to
those
to
be
taught
at
the
Pop
Academy
from
October
.
Der
47-jährige
Diplom-Verwaltungswissenschaftler
Alexander
Farenholtz
organisierte
zusammen
mit
Tom
Stromberg
das
Kulturprogramm
der
EXPO
2000
und
ist
Referatsleiter
im
baden
-württembergischen
Ministerium
für
Wissenschaft
,
Forschung
und
Kunst
. [G]
The
47-year-old
graduate
administrator
Alexander
Farenholtz
organised
the
cultural
programme
of
EXPO
2000
together
with
Tom
Stromberg
and
is
head
of
section
in
the
Baden
-Württemberg
Ministery
for
Science
,
Research
and
Art
.
Die
Ausstellung
ist
nach
Baden
-
Baden
in
erweiterter
Form
vom
29
.September
2006
bis
zum
28
.Januar
2007
im
Museum
Küppersmühle
in
Duisburg
zu
sehen
und
schließlich
im
Museum
der
Moderne
in
Salzburg
(
Österreich
). [G]
The
exhibition
can
be
seen
after
Baden
-
Baden
in
an
expanded
form
from
29
September
2006
to
28
January
2007
at
the
Küppersmühle
Museum
in
Duisburg
and
finally
at
the
Museum
der
Moderne
in
Salzburg
(Austria).
Die
Bauaufgabe
Museum
regt
die
Architekten
nach
wie
vor
zu
ihren
attraktivsten
Bauten
und
reizvollsten
Raumschöpfungen
an
,
zu
sehen
nicht
nur
in
den
großen
Kunstmetropolen
,
sondern
auch
in
Provinzstädten
wie
Görlitz
(
Sachsen
)
oder
Sachsenhausen
(
Brandenburg
),
Schweinfurt
(
Bayern
)
oder
Schwäbisch
Hall
(
Baden
-Württemberg
). [G]
The
task
of
building
museums
continues
to
inspire
architects
to
come
up
with
their
most
attractive
designs
and
most
magnificent
spatial
creations
.
These
are
to
be
found
not
only
in
the
great
art
metropolises
,
but
also
in
provincial
cities
such
as
Görlitz
(Saxony),
Sachsenhausen
(Brandenburg),
Schweinfurt
(Bavaria)
and
Schwäbisch
Hall
(Baden-Württemberg).
Die
Metall-
und
Elektroindustrie
im
Bundesland
Baden
-Württemberg
(
IBM
,
SAP
,
DaimlerChrysler
,
Porsche
)
sponsort
deshalb
beispielsweise
eigene
"Schüler-Ingenieur-Akademien"
für
begabte
Oberstufler
. [G]
The
metal
and
electrical
industry
in
the
federal
state
of
Baden
-Württemberg
(IBM,
SAP
,
DaimlerChrysler
,
Porsche
)
is
thus
sponsoring
its
own
"Pupils-Engineers-Academies"
for
talented
senior
pupils
.
Die
Möglichkeit
,
einen
eigenen
Weg
einzuschlagen
,
fand
Frieder
in
einer
Tradition
der
Familie
,
die
sich
heute
für
seinen
Heimatort
Baden
-
Baden
als
glückliche
Fügung
erweist
-
dem
Sammeln
von
Kunst
. [G]
Frieder
found
a
way
of
doing
his
own
thing
in
a
family
tradition
that
is
now
proving
to
be
a
stroke
of
luck
for
his
home
town
of
Baden
-
Baden
-
collecting
art
.
Die
nahe
liegende
Strategie
,
das
Fernsehen
als
Verbreitungsmedium
künstlerisch
produzierter
Videotapes
oder
Programme
zu
nutzen
,
scheiterte
nach
ein
paar
lobenswerten
Pionierausstrahlungen
der
Fernsehgalerie
Gerry
Schums
(
"Land
Art"
1969
,
"Self
Burial"
,
"TV
as
a
Fireplace"
,
"Artsplace"
,
"Identifications"
1970
)
im
WDR
3
und
Südwestfunk
Baden
-
Baden
zwangsläufig
an
der
Inkompatibilität
der
Grundintentionen
beider
Seiten
. [G]
The
obvious
strategy
of
using
the
medium
of
television
to
broadcast
artistically-produced
videotapes
or
programmes
inevitably
failed
after
a
few
praiseworthy
pioneering
broadcasts
by
the
Gerry
Schums
television
gallery
(Land
Art
in
1969
,
and
Self
Burial
,
TV
as
a
fireplace
,
Artsplace
and
Identifications
in
1970
)
on
WDR
3
and
Südwestfunk
Baden
-
Baden
,
due
to
the
incompatibility
of
the
basic
intentions
of
the
two
parties
.
Durchgängig
auf
Erfolgskurs
begann
1923
Hugo
Boss
in
Metzingen
,
Baden
-Württemberg
mit
einer
Firma
zur
Herstellung
von
Arbeitskleidung
. [G]
A
long-standing
success
story
-
In
1923
Hugo
Boss
founded
a
company
in
Metzingen
in
Baden
-Württemberg
that
initially
produced
work
clothes
.
Etliche
Ausbildungsplätze
im
Filmbereich
entstanden
in
Folge
des
Booms
,
den
die
Zunahme
von
privaten
TV
Sendern
und
die
Platzierung
neuer
Medienstandorte
wie
in
Nordrhein-Westfalen
oder
Baden
-
Württemberg
in
den
90er
Jahren
auslöste
. [G]
Many
of
the
opportunities
for
film
training
arose
during
the
boom
in
the
'90s
triggered
by
the
growth
of
commercial
TV
stations
and
the
creation
of
new
multimedia
facilities
in
states
like
North
Rhine-Westphalia
and
Baden
-Württemberg
.
Finanziert
wird
sie
hauptsächlich
vom
Land
Baden
-Württemberg
und
der
Stadt
Mannheim
,
dazu
kommt
Geld
von
verschiedenen
Sponsoren
und
den
Rundfunksendern
Südwestrundfunk
und
Radio
Regenbogen
. [G]
The
institution
will
mainly
be
funded
by
the
state
of
Baden
-Württemberg
and
the
city
of
Mannheim
,
and
money
will
also
come
from
various
sponsors
and
the
broadcasting
companies
Südwestrundfunk
and
Radio
Regenbogen
.
Ganz
auf
Holz
als
Konstruktion
und
als
warmes
,
anheimelndes
Material
setzten
die
Architekten
d´
Inka
und
Scheible
bei
ihrem
ökologischen
Kindergarten
in
Pliezhausen
(
Baden
-Württemberg
). [G]
Architects
d'Inka
and
Scheible
use
only
timber
, a
warm
,
cosy
material
,
for
the
construction
of
their
ecological
kindergarten
in
Pliezhausen
(Baden-Württemberg).
Giengen
ist
ein
kleines
Städtchen
mit
20
.000
Einwohnern
im
östlichen
Baden
-Württemberg
. [G]
Giengen
is
a
small
town
with
20
000
inhabitants
in
eastern
Baden
-Württemberg
.
Im
Jahr
2000
setzten
die
Beiden
ihre
humoristischen
CD-Rom-Experimente
im
Netz
unter
dem
Namen
"Landessexklinik
Baden
-Württemberg"
fort
. [G]
In
2000
,
the
two
artists
continued
their
humorous
experiments
with
CD-ROMs
on
a
website
called
Landessexklinik
Baden
-Württemberg
.
"In
der
Boomphase
um
2001
herum
wurden
350
Fernsehspielfilme
produziert
,
jetzt
sind
es
noch
200"
,
erklärte
Fernsehfilmproduzent
Nico
Hofmann
(
TeamWorks
),
der
an
der
Filmakademie
Baden
-Württemberg
in
Ludwigsburg
unterrichtet
.
Dort
habe
man
darauf
reagiert:
Die
Zahl
der
Anfänger
im
Fach
Regie
wurde
auf
sechs
reduziert
. [G]
"During
the
boom
around
2001
,
350
TV
features
were
produced
,
now
[in
200
3]
it's
a
mere
200,"
recounts
TV
movie
producer
Nico
Hofmann
(TeamWorks),
who
teaches
at
the
Filmakademie
Baden
-Württemberg
in
Ludwigsburg
.
The
reaction
there
has
been
to
cut
the
number
of
new
admissions
in
directing
to
six
.
In
Mannheim
präsentierte
man
gar
die
Erfolge
von
Xavier
Naidoo
gemeinsam
mit
der
neu
gegründeten
baden
-württembergischen
Pop-Akademie
als
Ausdruck
des
Strukturwandels
. [G]
In
Mannheim
the
success
of
Xavier
Naidoo
and
the
newly
founded
Baden
-Württemberg
Pop
Academy
were
even
presented
as
an
expression
of
structural
change
.
Knapp
die
Hälfte
der
Mitarbeiter
sind
in
Tuttlingen
beschäftigt
-
einem
35
.000-Einwohner-Ort
im
Süden
Baden
-Württembergs
,
in
dem
400
Firmen
aus
der
medizintechnischen
Branche
ansässig
sind
und
der
sich
stolz
"Weltzentrum
der
Medizintechnik"
nennt
. [G]
Almost
half
the
workforce
is
employed
in
Tuttlingen
- a
small
town
with
35
,000
inhabitants
in
the
south
of
Baden
-Württemberg
,
which
is
home
to
400
companies
of
the
medical
technology
industry
and
is
proud
to
call
itself
the
"world
centre
for
medical
technology"
.
Kunst
als
Geschäft:
Die
Popakademie
Baden
-Württemberg
[G]
The
Business
of
Art:
The
Baden
-Württemberg
Pop
Academy
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "baden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners