A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verkaufsplattform
Verkaufsplatz
Verkaufsposition
Verkaufspraxis
Verkaufspreis
Verkaufspreisklausel
Verkaufsprogramm
Verkaufspräsentation
Verkaufspult
Search for:
ä
ö
ü
ß
491 results for
Verkaufspreis
Word division: Ver·kaufs·preis
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Taucht
in
der
Vita
eines
Malers
um
die
dreißig
an
einer
Stelle
die
Stadt
Leipzig
als
zeitweiliger
Wohn-
oder
Arbeitsort
auf
,
dann
kann
sich
das
unabhängig
vom
geforderten
figurativen
Malfluss
oder
tatsächlich
stilistischer
Verwandtschaft
zu
den
gegenwärtigen
Leipziger
Malerstars
wie
Neo
Rauch
oder
Tim
Eitel
sogar
unmittelbar
im
Verkaufspreis
der
Bilder
niederschlagen
. [G]
If
somewhere
in
the
vita
of
a
thirty-something
painter
the
city
of
Leipzig
appears
as
a
temporary
residence
or
workplace
,
then
this
can
even
,
independently
of
the
requisite
figurative
flow
or
the
actual
stylistic
kinship
to
present
Leipzig
star
painters
like
Neo
Rauch
or
Tim
Eitel
,
be
immediately
reflected
in
the
sales
price
of
his
pictures
.
18
.
Artikel
und
Ausrüstung
für
Billardspiele
,
automatische
Kegelanlagen
(z. B.
Bowlingbahnen
),
Glücksspiele
und
mit
Münzen
oder
Banknoten
betriebene
Spiele
mit
einem
Verkaufspreis
von
mehr
als
500
EUR/Stück
[EU]
Articles
and
equipment
for
billiard
,
automatic
bowling
,
casino
games
and
games
operated
by
coins
or
banknotes
,
if
the
individual
item
exceeds
a
sales
price
of
EUR
500
2001
stieg
der
durchschnittliche
Verkaufspreis
auf
17
,10
EUR
,
fiel
im
UZ
aber
wieder
auf
14
,92
EUR
. [EU]
During
2001
,
the
average
sales
price
increased
to
EUR
17
,10/tonne
but
subsequently
fell
back
during
the
IP
to
EUR
14
,92.
Abschließend
können
wir
feststellen
,
dass
der
Verkäufer
den
Verkaufspreis
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
in
einem
echten
Bietwettbewerb
auf
dem
norwegischen
Markt
erzielt
hat
, d. h.
dass
der
Preis
dem
nahe
kommt
,
was
als
korrekter
und
fairer
Preis
bezeichnet
werden
kann
. [EU]
In
conclusion
we
would
say
that
the
seller
has
in
all
probability
achieved
the
sales
price
in
a
real
bidding
competition
in
the
Norwegian
market
, i.e.
close
to
what
one
can
call
a
correct
and
fair
price
.
Ad-hoc-Beihilfe
zum
Grundstückskauf
(
Nachlass
auf
den
Verkaufspreis
) [EU]
Ad
hoc
aid
for
purchasing
the
land
(discount
on
the
selling
price
)
Allerdings
wurde
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
Produktion
der
Stichprobenunternehmen
,
die
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
Biolachs
züchteten
,
im
Rahmen
dieser
Untersuchung
nicht
berücksichtigt
werden
sollte
,
da
die
Produktionskosten
und
der
Verkaufspreis
von
Biolachs
im
Allgemeinen
höher
sind
. [EU]
However
,
where
it
was
found
that
the
sampled
companies
produced
organic
salmon
,
it
was
considered
that
organic
salmon
should
be
disregarded
in
this
investigation
given
that
organic
salmon
has
in
general
a
higher
cost
of
production
and
a
higher
sales
price
.
Alle
wichtigen
Schadensindikatoren
wie
Produktion
(+ 8 %),
Verkaufsmenge
(+
34
%),
Verkaufswert
(+
75
%),
durchschnittlicher
Verkaufspreis
(+
31
%),
Investitionen
(+
87
%),
Rentabilität
(+
43
%),
Cashflow
(+
561
%),
Lagerbestände
(
–
;
50
%)
und
Produktivität
(+ 6 %)
entwickelten
sich
vorteilhaft
. [EU]
All
main
injury
indicators
,
such
as
production
(+ 8 %)
and
sales
volume
(+
34
%),
sales
value
(+
75
%),
average
sales
price
(+
31
%),
investments
(+
87
%),
profitability
(+
43
%),
cash
flow
(+
561
%),
stocks
(–
50
%)
and
productivity
(+ 6 %)
have
shown
positive
developments
.
Als
die
Höchstmenge
von
1350000
Tonnen
festgesetzt
wurde
,
war
aufgrund
der
damals
herrschenden
wirtschaftlichen
Bedingungen
nicht
auszuschließen
,
dass
Ausfuhren
von
Nichtquotenzucker
als
subventioniert
hätten
angesehen
werden
können
,
da
die
durchschnittlichen
Kosten
der
Zuckererzeugung
in
der
Union
den
Verkaufspreis
für
Nichtquotenzucker
auf
dem
Exportmarkt
hätte
überschreiten
können
. [EU]
At
the
time
the
limit
of
1350000
t
was
fixed
,
the
economic
conditions
were
such
that
it
was
not
possible
to
exclude
that
exports
of
out-of-quota
sugar
could
be
considered
as
being
subsidised
because
the
average
cost
of
production
of
sugar
in
the
Union
could
have
exceeded
the
selling
price
of
out-of-quota
sugar
on
the
export
market
.
Als
Normalwert
wurde
der
unabhängigen
Abnehmern
in
den
USA
in
Rechnung
gestellte
gewogene
durchschnittliche
Verkaufspreis
im
Inland
ermittelt
. [EU]
Normal
value
was
established
as
the
weighted
average
domestic
sales
price
charged
to
unrelated
customers
in
the
USA
.
Am
3.
Februar
2001
wurde
der
Entwurf
einer
Übernahmevereinbarung
zwischen
dem
Konkursverwalter
und
Herrn
Jahnke
erstellt
,
wonach
Vermögenswerte
durch
den
Investor
für
einen
vorgesehenen
Verkaufspreis
von
rund
2,5
Mio
.
EUR
zu
erwerben
wären
. [EU]
On
3
February
2001
, a
draft
takeover
agreement
was
drawn
up
between
HAMESTA's
receiver
and
Mr
Jahnke
,
under
the
terms
of
which
assets
were
to
be
acquired
by
the
investor
for
an
envisaged
purchase
price
of
about
EUR
2,5
million
.
Am
4.
Mai
2012
und
12
.
Juni
2012
übermittelte
Luxemburg
der
Kommission
zusätzliche
Informationen
,
darunter
eine
aktualisierte
Fassung
des
Drittgutachtens
(
im
Folgenden
"Fairness
Opinion"
)
zum
Verkaufspreis
für
Dexia
BIL
mit
Datum
vom
30
.
Mai
2012
(
im
Folgenden
"aktualisierte
Fairness
Opinion"
). [EU]
On
4
May
2012
and
12
June
2012
the
Luxembourg
authorities
provided
the
Commission
with
additional
information
,
including
an
update
by
Dexia
SA
of
the
fairness
opinion
for
Dexia
BIL
dated
30
May
2012
(hereinafter:
'updated
fairness
opinion'
).
Am
selben
Tag
,
an
dem
Lidl
sein
Angebot
unterbreitete
,
handelte
die
Gemeindeverwaltung
mit
Konsum
einen
neuen
Verkaufspreis
von
1
Mio
.
SEK
aus
. [EU]
Subsequent
to
Lidl's
bid
,
the
Municipal
Executive
Office
renegotiated
the
sale
price
with
Konsum
and
a
revised
price
of
SEK
1
million
was
agreed
.
Am
selben
Tag
,
an
dem
Lidl
sein
Angebot
vorlegte
,
handelte
die
Gemeindeverwaltung
den
Verkaufspreis
mit
Konsum
neu
aus
;
Konsum
erklärte
sich
sofort
bereit
, 1
Mio
.
SEK
anstatt
1
SEK
zu
bezahlen
. [EU]
On
the
same
day
that
Lidl
submitted
its
bid
,
the
Municipal
Executive
Office
renegotiated
the
sale
price
with
Konsum
,
which
immediately
agreed
to
pay
SEK
1
million
for
the
land
,
instead
of
SEK
1.
Anders
ausgedrückt
,
hat
die
Überwachungsbehörde
zu
beurteilen
,
ob
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
der
Verkaufspreis
von
715
Mio
.
NOK
den
Marktwert
der
Immobilien
widerspiegelte
. [EU]
In
other
words
,
the
Authority
has
to
assess
whether
the
sales
price
of
NOK
715
Million
can
be
considered
to
reflect
the
market
value
of
the
properties
or
not
.
Angesichts
der
enormen
Differenz
zwischen
den
beiden
Bewertungen
bezweifelte
die
Überwachungsbehörde
,
dass
der
vereinbarte
Verkaufspreis
(
715
Mio
.
NOK
)
dem
Marktwert
entsprach
. [EU]
Taking
into
account
the
huge
discrepancy
between
the
two
appraisals
,
the
Authority
expressed
doubts
as
to
whether
the
agreed
sales
price
(NOK
715
Million
)
reflected
the
market
value
.
Anschließend
ging
der
Verkaufspreis
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
zum
Teil
aufgrund
seiner
rückläufigen
Produktionskosten
,
zum
Teil
aufgrund
des
fortgesetzten
Preisdrucks
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
wieder
zurück
. [EU]
Subsequently
,
partly
due
to
the
decrease
in
the
Community
industry's
production
cost
,
partly
due
to
the
continued
price
pressure
on
the
Community
market
,
the
Community
industry's
sales
prices
decreased
again
.
Auch
diese
Überlegung
sei
in
den
Verkaufspreis
von
4
Mio
.
NOK
für
die
Haslemoen
AS
eingegangen
. [EU]
The
sales
price
of
NOK
4
million
to
Haslemoen
AS
reflects
this
assumption
.
Aufgrund
der
derzeitigen
wirtschaftlichen
Bedingungen
liegen
die
durchschnittlichen
Erzeugungskosten
von
Zuckerrüben
in
der
Union
unter
dem
Verkaufspreis
von
Nichtquotenzuckerrüben
. [EU]
Under
the
current
economic
conditions
the
average
production
cost
of
sugar
beet
in
the
Union
is
below
the
selling
price
of
the
out-of-quota
sugar
beet
.
Aufgrund
der
Höhe
der
geltenden
Antidumpingzölle
(
48
%)
überstieg
der
Preis
der
verzollten
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
den
Verkaufspreis
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
um
10
%
bis
20
%. [EU]
Given
the
level
of
the
existing
anti-dumping
duties
(48 %)
the
duty
paid
price
of
glyphosate
originating
in
the
PRC
exceeded
the
sales
price
of
the
Community
industry
by
10
to
20
%.
Aus
den
Unterlagen
,
die
dem
Gemeinderat
vor
der
Sitzung
am
27
.
Februar
2006
vorlagen
,
geht
hervor
,
dass
am
Wert
der
Liegenschaft
Zweifel
bestanden
und
nicht
sicher
war
,
ob
der
Verkaufspreis
möglicherweise
staatliche
Beihilfen
beinhaltete
. [EU]
It
transpires
from
the
preparatory
documents
to
the
Municipal
Council
meeting
on
27
February
2006
,
that
there
was
doubt
about
the
value
of
the
property
and
whether
the
sales
price
could
entail
state
aid
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verkaufspreis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners