DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Standortverlagerung
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bevor über die Nichterteilung einer Genehmigung entschieden wird, sollte jedoch geprüft werden, ob Risikominderungsmaßnahmen, die in Bezug auf die betreffende Tätigkeit auch eine Standortverlagerung umfassen können, möglich sind. [EU] However, before a decision to refuse authorisation is taken, consideration shall be given to risk-mitigation measures, including possible alternative siting of the activity in question.

Da die Kommission bereits in ihrer Entscheidung zur Sache Terni Zweifel an einer Argumentation geäußert hat, die auf die Verknüpfung von Beihilfemaßnahmen mit dem Ziel der Verhinderung einer Standortverlagerung von Industriezweigen nach außerhalb der EU abstellt, ist eine weitere Vertiefung der Analyse in der vorliegenden Entscheidung nicht erforderlich. [EU] The Commission raised doubts about similar arguments linking aid measures to the goal of preventing the relocation of industry outside the EU in the Terni case [114], and for similar reasons does not consider it necessary to analyse the question in greater depth in this Decision.

Das Unternehmen beabsichtigt, 2010 ein Programm zusätzlicher umfangreicher Investitionen in Höhe von Mio. PLN durchzuführen, das mit der geplanten Standortverlagerung zusammenhängt. [EU] In fact the company plans to implement a programme of additional major investments in 2010 worth PLN [...] million which is connected with the plant's planned move to a new location.

Die Kommission hat bereits in ihren Entscheidungen zu Terni und Alcoa [73] Zweifel an einer Argumentation geäußert, die auf die Verknüpfung von Beihilfemaßnahmen mit dem Ziel der Verhinderung einer Standortverlagerung von Industriezweigen nach außerhalb der EU abstellte. [EU] In the Terni [72] and Alcoa [73] cases the Commission expressed doubts about similar arguments linking aid measures to the goal of preventing the relocation of industry outside the EU.

Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass der angemeldete Umstrukturierungszeitraum von fünf Jahren insbesondere auch aufgrund der Standortverlagerung von Air Malta erforderlich ist. [EU] The Commission notes that the notified five years restructuring period is especially required because of the relocation of Air Malta.

Die polnischen Behörden haben bestätigt, dass das Unternehmen im Wesentlichen 2010 modernisiert wird, nachdem die Standortverlagerung erfolgt ist. [EU] The Polish authorities have confirmed that basically the company will be modernised in 2010, after it moves.

Eine Folge der Standortverlagerung war, dass der Betrieb in Thetford zum Jahresende 2006 eingestellt wurde. [EU] As a result of the relocation project, the Thetford plant was closed down at the end of 2006.

Ein Finanzbeitrag des EGF wird in den Fällen bereitgestellt, in denen weit gehende strukturelle Veränderungen im Welthandelsgefüge zu einer schwerwiegenden Störung des Wirtschaftsgeschehens führen, insbesondere zu einem substantiellen Anstieg der Importe in die EU oder einem raschen Rückgang des Marktanteils der EU in einem bestimmten Sektor oder einer Standortverlagerung in Drittländer, die folgende Konsequenzen hat: [EU] A financial contribution from the EGF shall be provided where major structural changes in world trade patterns lead to a serious economic disruption, notably a substantial increase of imports into the EU, or a rapid decline of the EU market share in a given sector or a delocalisation to third countries, which results in:

Ein Finanzbeitrag des EGF wird in Fällen bereitgestellt, in denen weitgehende strukturelle Veränderungen im Welthandelsgefüge zu einer schwerwiegenden Störung des Wirtschaftsgeschehens - insbesondere zu einem substantiellen Anstieg der Importe in die Europäische Union oder einem raschen Rückgang des Marktanteils der Europäischen Union in einem bestimmten Sektor oder einer Standortverlagerung in Drittländer - führen, die folgende Konsequenzen hat: [EU] A financial contribution from the EGF shall be provided where major structural changes in world trade patterns lead to a serious economic disruption, notably a substantial increase of imports into the European Union, or a rapid decline of the EU market share in a given sector or a delocalisation to third countries, which results in:

Ein Finanzbeitrag des EGF wird in Fällen bereitgestellt, in denen weitgehende strukturelle Veränderungen im Welthandelsgefüge zu einer schwerwiegenden Störung des Wirtschaftsgeschehens - insbesondere zu einem substanziellen Anstieg der Importe in die Europäische Union, einem raschen Rückgang des Marktanteils der Europäischen Union in einem bestimmten Sektor oder einer Standortverlagerung in Drittländer - führen, die folgende Konsequenzen hat: [EU] A financial contribution from the EGF shall be provided where major structural changes in world trade patterns lead to serious economic disruption, in particular a substantial increase of imports into the European Union, the rapid decline of the EU market share in a given sector or a delocalisation to third countries, which results in:

Ein Teil der Umstrukturierungskosten wird durch die Erlöse aus dem Verkauf von Aktiva nach der Standortverlagerung des Unternehmens finanziert. [EU] Part of the restructuring costs will be financed by the revenue acquired from the sale of assets after the company moves to its new site.

Hinsichtlich der Neuordnung der Aktiva plant BB den Verkauf überflüssiger Aktiva, die Standortverlagerung des Unternehmens und den Verkauf von Grundstücken, auf denen es sich derzeit befindet. [EU] As regards asset restructuring, BB plans to sell its redundant assets, move and sell the land on which it is currently located.

In diesem Zusammenhang macht Deutschland geltend, dass die Aussicht auf staatliche Beihilfen für erforderliche und umfassende Ausbildungsmaßnahmen eine maßgebliche Rolle bei der endgültigen Entscheidung von DHL über die Standortverlagerung gespielt habe. [EU] In this connection, Germany claims that the prospect of receiving State aid for necessary and comprehensive training measures played a crucial role in the final relocation decision taken by DHL.

In Fällen wie diesem wägt die Kommission in der Regel die Vorteile der Maßnahme in Bezug auf ihren Beitrag zur internationalen Wettbewerbsfähigkeit des betreffenden Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft gegen ihre möglichen negativen Auswirkungen innerhalb der Gemeinschaft ab, wie z. B. das Risiko einer Standortverlagerung oder etwaige negative Auswirkungen auf die Beschäftigungslage. [EU] In these cases the Commission normally weighs the benefits of the measure, in terms of its contribution to the international competitiveness of the EU industry concerned, against possible negative effects in the Community, such as the risks of relocation and any adverse impact on employment.

Mit neuen Vorschriften bezüglich des Ortes der Erbringung von Dienstleistungen, die die Besteuerung am Ort des Verbrauchs begünstigen, wurden die Möglichkeiten, durch Standortverlagerung von unterschiedlichen MwSt.-Sätzen zu profitieren, weiter eingeschränkt und mögliche Wettbewerbsverzerrungen verringert. [EU] With new rules on the place of supply of services which favour taxation at the place of consumption, the possibilities for exploiting differences in VAT rates through relocation have been limited further and potential distortions of competition reduced.

Was die mögliche Entwicklung des Marktanteils des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Falle der Einführung von Maßnahmen angeht, so ist anzumerken, dass alle kooperierenden Hersteller während des Verfahrens angaben, dies werde zur Umkehrung des gegenwärtigen Prozesses der Standortverlagerung und zur Rückverlagerung (zumindest eines Teils) der Produktion in die Gemeinschaft führen. [EU] As far as the possible development of the market share of the Community industry is concerned, should measures be imposed, it is to be noted that all cooperating producers claimed during the proceeding that this would result in reversing the current process of delocalisation and in moving (at least some part of) the production back to the Community.

Zum angeblichen Risiko der Standortverlagerung nach außerhalb der EU stellt die Kommission fest, dass es weder in der Entscheidungspraxis noch in der Rechtssprechung der Gemeinschaftsgerichte Fälle gibt, in denen diese Argumentation als Rechtfertigung für die Gewährung einer staatlichen Beihilfe für zulässig erklärt wurde. [EU] As regards the alleged risk of delocalization outside the EU, the Commission notes that there is no precedent in its decisional practice or in the jurisprudence of the Community courts, where such an argument has been accepted as a justification for the grand of State aids.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners