A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for Erdgasbinnenmarkt
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Auch
sollte
den
Energieregulierungsbehörden
die
Befugnis
zuerkannt
werden
,
unabhängig
von
der
Anwendung
der
Wettbewerbsregeln
über
geeignete
Maßnahmen
zur
Förderung
eines
wirksamen
Wettbewerbs
als
Voraussetzung
für
einen
ordnungsgemäß
funktionierenden
Erdgasbinnenmarkt
zu
entscheiden
,
um
Vorteile
für
die
Kunden
herbeizuführen
. [EU]
Energy
regulators
should
also
be
granted
the
power
to
decide
,
irrespective
of
the
application
of
competition
rules
,
on
appropriate
measures
ensuring
customer
benefits
through
the
promotion
of
effective
competition
necessary
for
the
proper
functioning
of
the
internal
market
in
natural
gas
.
Ausgehend
von
der
Richtlinie
2003/55/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Juni
2003
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
und
zur
Aufhebung
der
Richtlinie
98/30/EG
sind
folgende
Verbände
der
Gasindustrie
als
repräsentativ
anzusehen:
[EU]
In
the
light
of
the
provisions
of
Directive
2003/55/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
June
2003
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
gas
and
repealing
Directive
98/30/EC
[2],
the
following
bodies
of
the
industry
concerned
should
be
considered
to
be
representative:
Auslegungsvermerk
zur
Richtlinie
2009/72/EG
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Elektrizitätsbinnenmarkt
und
zur
Richtlinie
2009/73/EG
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
-
Endkundenmärkte
, S. 7. [EU]
Interpretative
note
on
Directive
2009/72/EC
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
electricity
and
Directive
2009/73/EC
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
natural
gas
-
Retail
markets
, p. 7.
Bei
der
Erfüllung
der
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Aufgaben
sollten
die
zuständigen
Behörden
eng
mit
anderen
zuständigen
nationalen
Behörden
zusammenarbeiten
,
insbesondere
mit
den
nationalen
Regulierungsbehörden
,
entsprechend
den
Erfordernissen
und
unbeschadet
ihrer
Zuständigkeiten
gemäß
der
Richtlinie
2009/73/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
. [EU]
In
carrying
out
the
tasks
specified
in
this
Regulation
,
the
Competent
Authorities
should
closely
cooperate
with
other
relevant
national
authorities
,
in
particular
national
regulatory
authorities
,
as
appropriate
and
without
prejudice
to
their
competences
under
Directive
2009/73/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
July
2009
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
natural
gas
[7].
bis
zum
1.
Juli
2004
alle
zugelassenen
Kunden
entsprechend
Artikel
18
der
Richtlinie
98/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juni
1998
betreffend
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
. [EU]
until
1
July
2004
,
eligible
customers
as
specified
in
Article
18
of
Directive
98/30/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
June
1998
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
natural
gas
[21].
Damit
der
Erdgasbinnenmarkt
auch
bei
Lieferengpässen
funktioniert
,
gilt
es
sowohl
bei
der
Prävention
als
auch
bei
der
Reaktion
auf
konkrete
Versorgungskrisen
für
Solidarität
und
Koordinierung
zu
sorgen
. [EU]
In
order
to
allow
the
internal
gas
market
to
function
even
in
the
face
of
a
shortage
of
supply
,
it
is
necessary
to
provide
for
solidarity
and
coordination
in
the
response
to
supply
crises
,
both
concerning
preventive
action
and
the
reaction
to
concrete
disruptions
of
supply
.
Damit
der
Erdgasbinnenmarkt
ordnungsgemäß
funktionieren
kann
,
müssen
die
Energieregulierungsbehörden
Entscheidungen
in
allen
relevanten
Regulierungsangelegenheiten
treffen
können
und
völlig
unabhängig
von
anderen
öffentlichen
oder
privaten
Interessen
sein
.
Dies
steht
weder
einer
gerichtlichen
Überprüfung
,
noch
einer
parlamentarischen
Kontrolle
nach
dem
Verfassungsrecht
der
Mitgliedstaaten
entgegen
. [EU]
Energy
regulators
need
to
be
able
to
take
decisions
in
relation
to
all
relevant
regulatory
issues
if
the
internal
market
in
natural
gas
is
to
function
properly
,
and
to
be
fully
independent
from
any
other
public
or
private
interests
.
Damit
mehr
Wettbewerb
auf
dem
Erdgasbinnenmarkt
entsteht
,
sollten
große
Nichthaushaltskunden
ihre
Gasversorger
wählen
und
sich
zur
Deckung
ihres
Gasbedarfs
von
mehreren
Gasversorgern
beliefern
lassen
können
. [EU]
In
order
to
develop
competition
in
the
internal
market
in
gas
,
large
non-household
customers
should
be
able
to
choose
their
suppliers
and
enter
into
contracts
with
several
suppliers
to
secure
their
gas
requirements
.
Dem
Erdgasbinnenmarkt
mangelt
es
an
Liquidität
und
Transparenz
,
was
eine
effiziente
Ressourcenallokation
,
Risikoabsicherung
und
neue
Markteintritte
behindert
. [EU]
The
internal
market
in
natural
gas
suffers
from
a
lack
of
liquidity
and
transparency
hindering
the
efficient
allocation
of
resources
,
risk
hedging
and
new
entry
.
Der
Erdgasbinnenmarkt
,
der
seit
1999
in
der
Gemeinschaft
schrittweise
geschaffen
wird
,
soll
allen
privaten
und
gewerblichen
Verbrauchern
in
der
Europäischen
Union
eine
echte
Wahl
ermöglichen
,
neue
Geschäftschancen
für
die
Unternehmen
eröffnen
sowie
den
grenzüberschreitenden
Handel
fördern
und
auf
diese
Weise
Effizienzgewinne
,
wettbewerbsfähige
Preise
und
höhere
Dienstleistungsstandards
bewirken
und
zu
mehr
Versorgungssicherheit
und
Nachhaltigkeit
beitragen
. [EU]
The
internal
market
in
natural
gas
,
which
has
been
progressively
implemented
throughout
the
Community
since
1999
,
aims
to
deliver
real
choice
for
all
consumers
of
the
European
Union
,
be
they
citizens
or
businesses
,
new
business
opportunities
and
more
cross-border
trade
,
so
as
to
achieve
efficiency
gains
,
competitive
prices
,
and
higher
standards
of
service
,
and
to
contribute
to
security
of
supply
and
sustainability
.
Der
Erdgasbinnenmarkt
,
der
seit
1999
schrittweise
geschaffen
wird
,
soll
allen
privaten
und
gewerblichen
Verbrauchern
in
der
Gemeinschaft
eine
echte
Wahl
ermöglichen
,
neue
Geschäftschancen
für
die
Unternehmen
eröffnen
sowie
den
grenzüberschreitenden
Handel
fördern
und
auf
diese
Weise
Effizienzgewinne
,
wettbewerbsfähige
Preise
und
höhere
Dienstleistungsstandards
bewirken
und
zu
mehr
Versorgungssicherheit
und
Nachhaltigkeit
beitragen
. [EU]
The
internal
market
in
natural
gas
,
which
has
been
progressively
implemented
since
1999
,
aims
to
deliver
real
choice
for
all
consumers
in
the
Community
,
be
they
citizens
or
businesses
,
new
business
opportunities
and
more
cross-border
trade
,
so
as
to
achieve
efficiency
gains
,
competitive
prices
and
higher
standards
of
service
,
and
to
contribute
to
security
of
supply
and
sustainability
.
Der
Erdgasbinnenmarkt
trägt
ganz
wesentlich
zur
Erhöhung
der
Energieversorgungssicherheit
in
der
Union
bei
und
gewährleistet
,
dass
die
Beeinträchtigungen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
durch
Versorgungsstörungen
abgefedert
werden
. [EU]
The
internal
gas
market
is
a
central
element
to
increase
the
security
of
energy
supply
in
the
Union
and
to
reduce
the
exposure
of
individual
Member
States
to
the
harmful
effects
of
supply
disruptions
.
Der
Gasmarkt
war
ebenfalls
Gegenstand
einer
Liberalisierungsrichtlinie
,
der
Richtlinie
98/30/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juni
1998
betreffend
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
,
die
im
Juni
1998
angenommen
wurde
und
die
bis
August
2000
in
allen
Mitgliedstaaten
umgesetzt
sein
musste
. [EU]
The
gas
market
has
also
been
the
subject
of
a
liberalisation
directive:
Directive
98/30/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
June
1998
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
natural
gas
,
which
was
to
be
transposed
by
all
the
Member
States
by
August
2000
.
Die
Agentur
sollte
gewährleisten
,
dass
die
Regulierungsaufgaben
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2009/72/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Elektrizitätsbinnenmarkt
und
der
Richtlinie
2009/73/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Juli
2009
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
[8]
von
den
nationalen
Regulierungsbehörden
wahrgenommen
werden
,
gut
koordiniert
und
-
soweit
erforderlich
-
auf
Gemeinschaftsebene
ergänzt
werden
. [EU]
The
Agency
should
ensure
that
regulatory
functions
performed
by
the
national
regulatory
authorities
in
accordance
with
Directive
2009/72/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
July
2009
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
electricity
[7]
and
Directive
2009/73/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
July
2009
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
natural
gas
[8]
are
properly
coordinated
and
,
where
necessary
,
completed
at
the
Community
level
.
Die
Agentur
sollte
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
,
den
Mitgliedstaaten
und
den
zuständigen
nationalen
Behörden
den
Elektrizitäts-
und
den
Erdgasbinnenmarkt
beobachten
und
das
Europäische
Parlament
,
die
Kommission
und
die
nationalen
Behörden
gegebenenfalls
über
ihre
Feststellungen
informieren
. [EU]
The
Agency
should
monitor
,
in
cooperation
with
the
Commission
,
the
Member
States
and
relevant
national
authorities
,
the
internal
markets
in
electricity
and
natural
gas
and
inform
the
European
Parliament
,
the
Commission
and
national
authorities
of
its
findings
where
appropriate
.
Die
Marktbeobachtung
,
die
die
nationalen
Regulierungsbehörden
und
die
Kommission
in
den
letzten
Jahren
durchgeführt
haben
,
hat
gezeigt
,
dass
die
derzeit
geltenden
Transparenzanforderungen
und
Regeln
für
den
Infrastrukturzugang
nicht
ausreichen
,
um
einen
echten
,
gut
funktionierenden
,
offenen
und
effizienten
Erdgasbinnenmarkt
sicherzustellen
. [EU]
Market
monitoring
undertaken
over
recent
years
by
the
national
regulatory
authorities
and
by
the
Commission
has
shown
that
current
transparency
requirements
and
rules
on
access
to
infrastructure
are
not
sufficient
to
secure
a
genuine
,
well-functioning
,
open
and
efficient
internal
market
in
gas
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
im
Rahmen
der
Genehmigungsverfahren
für
Anlagen
,
Rohrleitungen
und
die
zugehörige
Ausrüstung
gegebenenfalls
die
Bedeutung
des
betreffenden
Vorhabens
für
den
Erdgasbinnenmarkt
berücksichtigt
wird
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
authorisation
procedures
for
facilities
,
pipelines
and
associated
equipment
take
into
account
the
importance
of
the
project
for
the
internal
market
in
natural
gas
where
appropriate
.
Die
Prioritäten
für
transeuropäische
Energienetze
ergeben
sich
aus
der
Schaffung
eines
offeneren
und
wettbewerbsintensiveren
Energiebinnenmarkts
nach
Umsetzung
der
Richtlinie
2003/54/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Juni
2003
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Elektrizitätsbinnenmarkt
sowie
der
Richtlinie
2003/55/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Juni
2003
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
[5]. [EU]
The
priorities
for
trans-European
energy
networks
stem
from
the
creation
of
a
more
open
and
competitive
internal
energy
market
as
a
result
of
the
implementation
of
Directive
2003/54/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
June
2003
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
electricity
[4]
and
Directive
2003/55/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
June
2003
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
natural
gas
[5].
Die
Richtlinie
2003/55/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Juni
2003
betreffend
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
und
zur
Aufhebung
der
Richtlinie
98/30/EG
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Directive
2003/55/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
June
2003
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
natural
gas
and
repealing
Directive
98/30/EC
[4],
as
corrected
by
OJ
L
16
,
23
.1.2004, p.
74
,
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Richtlinie
2003/55/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Juni
2003
über
gemeinsame
Vorschriften
für
den
Erdgasbinnenmarkt
war
ein
wichtiger
Beitrag
zur
Schaffung
des
Erdgasbinnenmarkt
es
. [EU]
Directive
2003/55/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
June
2003
concerning
common
rules
for
the
internal
market
in
natural
gas
[4]
has
made
a
significant
contribution
towards
the
creation
of
such
an
internal
market
in
natural
gas
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erdgasbinnenmarkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners