A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Emissionsfrist
Emissionsgeschäft
Emissionsgrad
Emissionsgrenzwert
Emissionshandel
Emissionshandelsstelle
Emissionsjahr
Emissionskataster
Emissionskosten
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Emissionshandel
Word division: Emis·si·ons·han·del
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
An
der
Leipziger
Börse
für
den
Emissionshandel
haben
sie
heute
einen
Wert
von
rund
26
Euro
. [G]
Today
one
allowance
certificate
is
valued
at
about
26
euros
on
the
European
Energy
Exchange
in
Leipzig
.
Deutschland
war
eines
der
ersten
Länder
,
die
den
Emissionshandel
in
Gang
gebracht
haben
. [G]
Germany
was
one
of
the
first
countries
to
launch
the
emissions
trading
scheme
.
Doch
der
Emissionshandel
hat
bereits
ein
Jahr
nach
dem
Start
eine
Reihe
von
positiven
Effekten
. [G]
Nevertheless
,
just
one
year
after
its
launch
the
emissions
trading
scheme
is
already
starting
to
have
a
range
of
positive
effects
.
Wer
sich
das
übertragen
auf
die
internationale
Ebene
vorstellt
,
bekommt
einen
Begriff
davon
,
wie
der
Emissionshandel
funktioniert
. [G]
If
you
imagine
this
system
applied
at
the
international
level
,
you
get
an
idea
of
how
emissions
trading
works
.
2003/87/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Oktober
2003
über
ein
System
für
den
Handel
mit
Treibhausgasemissionszertifikaten
in
der
Gemeinschaft
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
96/61/EG
des
Rates
(
"Richtlinie
zum
Emissionshandel
"
)
und
[EU]
the
Directive
2003/87/EC
of
the
European
Parliament
and
Council
of
13
October
2003
establishing
a
scheme
for
greenhouse
gas
emission
allowances
trading
within
the
Community
and
amending
Council
Directive
96/61/EC
('Directive
on
emission
trading'
),
and
Bitte
Namen
und
Abkürzung
der
zuständigen
Behörden
angeben
,
die
in
Ihrem
Land
mit
der
Umsetzung
des
Systems
für
den
Emissionshandel
betraut
sind
. [EU]
Please
state
the
name
and
the
abbreviation
of
the
competent
authorities
which
are
involved
in
the
implementation
of
the
emissions
trading
scheme
in
your
country
.
Der
Europäische
Rat
vom
13
.
und
14
.
März
2008
in
Brüssel
hat
in
seinen
Schlussfolgerungen
betont
,
dass
die
Gefahr
der
Verlagerung
von
CO2-Emissionen
vor
dem
globalen
Hintergrund
wettbewerbsbestimmter
Märkte
im
Rahmen
der
neuen
Richtlinie
über
ein
System
für
den
Emissionshandel
dringend
analysiert
und
in
Angriff
genommen
werden
muss
,
damit
im
Fall
eines
Scheiterns
der
internationalen
Verhandlungen
geeignete
Maßnahmen
getroffen
werden
können
. [EU]
In
its
Conclusions
,
the
European
Council
meeting
in
Brussels
on
13
and
14
March
2008
recognised
that
in
a
global
context
of
competitive
markets
the
risk
of
carbon
leakage
is
a
concern
that
needs
to
be
analysed
and
addressed
urgently
in
the
new
Emissions
Trading
System
Directive
,
so
that
if
international
negotiations
fail
appropriate
measures
can
be
taken
.
Die
EFTA-Staaten
,
die
an
dem
EU-System
für
den
Emissionshandel
teilnehmen
,
übermitteln
die
in
Artikel
30
Absatz
3
Unterabsatz
1
verlangten
Informationen
,
sind
jedoch
von
den
in
Unterabsatz
2
genannten
Anforderungen
an
die
Berichterstattung
ausgenommen
. [EU]
The
EFTA
States
participating
in
the
EU
Emission
Trading
Scheme
will
provide
information
according
to
the
relevant
requirements
in
the
first
subparagraph
of
Article
30
(3),
while
the
reporting
requirements
under
the
second
subparagraph
shall
not
apply
to
them
.
Die
EFTA-Staaten
,
die
an
dem
EU-System
für
den
Emissionshandel
teilnehmen
,
übermitteln
die
in
Artikel
30
Absatz
3
Unterabsatz
1
verlangten
Informationen
,
während
sie
von
den
in
Unterabsatz
2
genannten
Anforderungen
an
die
Berichterstattung
ausgenommen
sind
. [EU]
The
EFTA
States
participating
in
the
EU
Emission
Trading
Scheme
will
provide
information
according
to
the
relevant
requirements
in
the
first
subparagraph
of
Article
30
(3),
while
the
reporting
requirements
under
the
second
subparagraph
shall
not
apply
to
them
.
Die
EFTA-Staaten
können
als
Vertragsparteien
des
Kyoto-Protokolls
am
internationalen
Emissionshandel
mit
jeder
in
Anhang
B
des
Protokolls
aufgeführten
Partei
teilnehmen
. [EU]
The
EFTA
States
may
participate
in
international
emissions
trading
as
Parties
to
the
Kyoto
Protocol
with
any
other
Party
included
in
Annex
B
thereto
.
Die
EFTA-Staaten
können
im
Zeitraum
2008-2012
über
Anlagen
zur
CO2-Abtrennung
und
–
;speicherung
verfügen
,
die
einseitig
in
das
EU-System
für
den
Emissionshandel
einbezogen
werden
,
indem
Emissionen
,
die
abgetrennt
und
dauerhaft
gespeichert
werden
,
vom
gemessenen
Emissionsniveau
einer
Anlage
abgezogen
werden
. [EU]
The
EFTA
States
may
have
installations
with
facilities
for
carbon
capture
and
storage
in
the
period
2008-2012
which
will
be
unilaterally
included
into
the
EU
emissions
trading
scheme
in
such
a
way
that
emissions
which
are
captured
and
permanently
stored
will
be
discounted
from
the
monitored
level
of
emissions
of
an
installation
.
Die
unter
Artikel
18
Absatz
3
der
Verordnung
fallenden
Begünstigten
müssen
sich
an
der
Emissionshandel
sregelung
der
EU
gemäß
der
Richtlinie
über
den
Emissionshandel
beteiligen
,
wenn
sie
die
Ermäßigung
in
Anspruch
nehmen
wollen
. [EU]
The
beneficiaries
covered
by
article
18
,
3rd
indent
of
the
Decree
,
must
participate
in
the
EU
emission
trading
scheme
,
in
line
with
the
Directive
on
emission
trading
,
in
order
to
benefit
from
the
reduction
.
Die
unter
Artikel
18
Absatz
3
der
Verordnung
fallenden
Unternehmen
,
die
der
Emissionshandel
sregelung
der
EU
gemäß
der
Richtlinie
über
den
Emissionshandel
unterliegen
und
nicht
energieintensiv
sind
,
können
Anspruch
auf
eine
Ermäßigung
der
nationalen
CO2-Steuer
erheben
. [EU]
Under
article
18
,
3rd
indent
of
the
Decree
,
companies
that
participate
in
the
EU
emission
trading
scheme
,
in
line
with
the
Directive
on
emission
trading
,
and
are
not
energy
intensive
,
can
benefit
from
a
tax
reduction
from
the
national
CO2
tax
.
Folglich
wurde
in
der
Entschließung
A35-5
der
35
.
ICAO-Versammlung
vom
September
2004
kein
neues
Rechtsinstrument
vorgeschlagen
,
sondern
ein
offener
Emissionshandel
befürwortet
,
mit
der
Möglichkeit
für
die
Staaten
,
Emissionen
aus
dem
internationalen
Luftverkehr
in
ihre
Emissionshandel
ssysteme
einzubeziehen
. [EU]
Consequently
,
Resolution
A35-5
of
the
ICAO's
35th
Assembly
held
in
September
2004
did
not
propose
a
new
legal
instrument
but
instead
endorsed
open
emissions
trading
and
the
possibility
for
States
to
incorporate
emissions
from
international
aviation
into
their
emissions
trading
schemes
.
In
seiner
Entschließung
vom
4.
Juli
2006
zur
Verringerung
der
Klimaauswirkungen
des
Luftverkehrs
hat
das
Europäische
Parlament
anerkannt
,
dass
der
Emissionshandel
als
Teil
eines
umfassenden
Maßnahmenpakets
zur
Eindämmung
der
Klimaauswirkungen
des
Luftverkehrs
eine
Rolle
spielen
kann
,
sofern
die
Maßnahme
richtig
konzipiert
wird
. [EU]
In
its
resolution
of
4
July
2006
on
reducing
the
climate
change
impact
of
aviation
[9],
the
European
Parliament
recognised
that
emissions
trading
has
the
potential
to
play
a
role
as
part
of
a
comprehensive
package
of
measures
to
address
the
climate
impact
of
aviation
,
provided
that
it
is
appropriately
designed
.
Manche
,
üblicherweise
für
hohe
Strompreise
genannte
Ursachen
(
Anstieg
der
Erdgaspreise
,
Auswirkungen
des
Emissionshandel
s
)
werden
wahrscheinlich
bestehen
bleiben
.
Der
Emissionshandel
könnte
sich
künftig
sogar
noch
stärker
auf
die
Preise
auswirken
. [EU]
However
,
some
of
the
reasons
usually
put
forward
for
high
electricity
prices
,
in
particular
the
increase
in
gas
prices
and
the
effect
of
emission
trading
,
are
likely
to
remain
,
and
could
even
grow
in
the
case
of
the
effect
of
emission
trading
.
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Luftverschmutzung
im
Wege
des
Genehmigungssystems
gemäß
der
Richtlinie
2008/1/EG
,
aufgrund
der
einzelstaatlichen
Pläne
gemäß
der
Richtlinie
2001/80/EG
und
mittels
wirtschaftlicher
Instrumente
(
Steuern
,
Gebühren
,
Emissionshandel
usw
.); [EU]
Measures
to
reduce
air
pollution
through
the
permit
system
under
Directive
2008/1/EC
,
the
national
plans
under
Directive
2001/80/EC
,
and
through
the
use
of
economic
instruments
such
as
taxes
,
charges
or
emission
trading
.
Unbeschadet
des
Zugangs
zu
der
genannten
Finanzierung
sollte
es
den
Mitgliedstaaten
freistehen
,
zu
entscheiden
,
wie
die
durch
die
Versteigerung
von
Zertifikaten
aus
dem
Emissionshandel
im
Luftverkehrsbereich
erzielten
Einnahmen
zu
verwenden
sind
,
und
in
diesem
Zusammenhang
zu
erwägen
,
ob
ein
Teil
dieser
Einnahmen
zur
Finanzierung
gemeinsamer
Vorhaben
auf
der
Ebene
funktionaler
Luftraumblöcke
herangezogen
werden
könnte
. [EU]
Without
prejudice
to
access
to
that
funding
,
Member
States
should
be
free
to
decide
how
revenues
generated
by
the
auctioning
of
aviation
sector
allowances
under
the
Emissions
Trading
Scheme
are
to
be
used
and
to
consider
in
this
context
whether
a
share
of
such
revenues
might
be
used
to
finance
common
projects
at
the
level
of
functional
airspace
blocks
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Emissionshandel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners