A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
95 results for 714
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
[10]
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2006
über
die
technischen
Vorschriften
für
Binnenschiffe
und
zur
Aufhebung
der
Richtlinie
82/
714
/EWG
des
Rates
,
ABl
. L
389
vom
30
.12.2006, S. 1. [EU]
Directive
of
the
European
Parliament
and
the
Council
of
12
December
2006
laying
down
technical
requirements
for
inland
waterway
vessels
and
repealing
Council
Directive
82/
714
/EEC
(OJ L
389
,
30
.12.2006, p. 1).
31982
L
0
714
:
Richtlinie
82/
714
/EWG
des
Rates
vom
4.
Oktober
1982
über
die
technischen
Vorschriften
für
Binnenschiffe
(
ABl
. L
301
vom
28
.10.1982, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
82/
714
/EEC
of
4
October
1982
laying
down
technical
requirements
for
inland
waterway
vessels
(OJ L
301
,
28
.10.1982, p. 1),
as
amended
by:
AGEA
Via
Torino
45
,
I-00184
Roma
(
Tel
. (
39
) 6
49499
714
;
Fax
(
39
) 6
49499
761
), [EU]
AGEA
Via
Torino
45
,
I-00184
Roma
(telephone (39) 6
49499
714
,
fax
(39)
06
49
49
97
61
)
Alle
Dokumente
und
Protokolle
von
Konsultationssitzungen
,
die
im
Rahmen
der
Ausarbeitung
der
Rahmenleitlinien
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
oder
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
oder
im
Rahmen
der
Änderung
von
Netzkodizes
gemäß
Artikel
7
einer
dieser
Verordnungen
durchgeführt
werden
,
werden
veröffentlicht
. [EU]
All
documents
and
minutes
of
consultation
meetings
conducted
during
the
development
of
framework
guidelines
in
accordance
with
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
714
/2009
or
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
715/2009
,
or
during
the
amendment
of
network
codes
under
Article
7
of
either
of
those
Regulations
shall
be
made
public
.
Als
ersten
Schritt
zu
verbindlichen
europäischen
Netzkodizes
hat
die
Europäische
Kommission
im
Einklang
mit
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
(
"Stromverordnung"
)
und
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
(
"Gasverordnung"
)
eine
jährliche
Prioritätenliste
mit
einer
Angabe
der
Bereiche
aufzustellen
,
die
in
die
Ausarbeitung
von
Netzkodizes
einzubeziehen
sind
. [EU]
As
a
first
step
towards
binding
European
network
codes
,
an
annual
priority
list
identifying
the
areas
to
be
included
in
the
development
of
network
codes
has
to
be
established
by
the
European
Commission
('the
Commission'
)
in
accordance
with
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
714
/2009
('the
Electricity
Regulation'
)
and
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
715/2009
('the
Gas
Regulation'
).
Artikel
17
Absatz
1
der
Richtlinie
82/
714
/EWG
des
Rates
vom
4.
Oktober
1982
über
die
technischen
Vorschriften
für
Binnenschiffe
,
wonach
die
Mitgliedstaaten
jederzeit
überprüfen
können
,
ob
das
Schiff
ein
im
Sinne
dieser
Richtlinie
gültiges
Zeugnis
mitführt
. [EU]
Article
17
(1)
of
Council
Directive
82/
714
/EEC
of
4
October
1982
laying
down
technical
requirements
for
inland
waterway
vessels
,
which
provides
that
Member
States
may
at
any
time
check
that
a
vessel
is
carrying
a
certificate
valid
under
the
terms
of
the
Directive
.
Außerdem
entsprechen
die
in
der
Richtlinie
82/
714
/EWG
enthaltenen
Standards
zum
Teil
nicht
mehr
dem
heutigen
Stand
der
Technik
. [EU]
Furthermore
,
the
standards
contained
in
Directive
82/
714
/EEC
,
in
part
,
no
longer
reflect
current
technological
developments
.
Bei
der
Berechnung
des
Stromtransits
werden
die
Menge
der
Importe
und
die
Menge
der
Exporte
auf
jeder
Verbindungsleitung
zwischen
nationalen
Übertragungsnetzen
proportional
zum
Anteil
derjenigen
Kapazitäten
gemindert
,
deren
Zuweisung
auf
eine
Weise
erfolgt
ist
,
die
nicht
mit
Punkt
2
der
Leitlinien
für
das
Engpassmanagement
im
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
vereinbar
ist
. [EU]
For
the
purpose
of
calculating
transits
of
electricity
the
amount
of
imports
and
the
amount
of
exports
at
each
interconnection
between
national
transmission
systems
shall
be
reduced
in
proportion
to
the
share
of
capacity
allocated
in
a
manner
which
is
not
compatible
with
Point
2
of
the
guidelines
on
congestion
management
set
out
in
Annex
I
of
Regulation
(EC)
No
714
/2009
.
Bereitet
einer
nationalen
Regulierungsbehörde
die
Anwendung
der
gemäß
der
Richtlinie
2009/72/EG
,
der
Richtlinie
2009/73/EG
,
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
festgelegten
Leitlinien
in
einem
spezifischen
Fall
Schwierigkeiten
,
so
kann
sie
bei
der
Agentur
eine
Stellungnahme
beantragen
. [EU]
When
a
national
regulatory
authority
encounters
,
in
a
specific
case
,
difficulties
with
the
application
of
Guidelines
referred
to
in
Directive
2009/72/EC
,
Directive
2009/73/EC
Regulation
(EC)
No
714
/2009
or
Regulation
(EC)
No
715/2009
,
it
may
request
the
Agency
for
an
opinion
.
Bevor
ein
Unternehmen
als
Übertragungsnetzbetreiber
nach
Absatz
9
des
vorliegenden
Artikels
zugelassen
und
benannt
wird
,
ist
es
nach
den
Verfahren
des
Artikels
10
Absätze
4, 5
und
6
der
vorliegenden
Richtlinie
und
des
Artikels
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
zu
zertifizieren
,
wobei
die
Kommission
überprüft
,
ob
die
bestehenden
Regelungen
eindeutig
eine
wirksamere
Unabhängigkeit
des
Übertragungsnetzbetreibers
gewährleisten
als
die
Bestimmungen
des
Kapitels
V. [EU]
Before
an
undertaking
is
approved
and
designated
as
a
transmission
system
operator
under
paragraph
9
of
this
Article
,
it
shall
be
certified
according
to
the
procedures
laid
down
in
Article
10
(4), (5)
and
(6)
of
this
Directive
and
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
714
/2009
,
pursuant
to
which
the
Commission
shall
verify
that
the
arrangements
in
place
clearly
guarantee
more
effective
independence
of
the
transmission
system
operator
than
the
provisions
of
Chapter
V.
Bevor
ein
Unternehmen
als
Übertragungsnetzbetreiber
zugelassen
und
benannt
wird
,
muss
es
gemäß
den
in
den
Absätzen
4, 5
und
6
des
vorliegenden
Artikels
und
in
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
genannten
Verfahren
zertifiziert
werden
. [EU]
Before
an
undertaking
is
approved
and
designated
as
transmission
system
operator
,
it
shall
be
certified
according
to
the
procedures
laid
down
in
paragraphs
4, 5
and
6
of
this
Article
and
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
714
/2009
.
Binnenschiff
ein
Schiff
,
das
nach
der
Definition
in
der
Richtlinie
82/
714
/EWG
des
Rates
vom
4.
Oktober
1982
über
die
technischen
Vorschriften
für
Binnenschiffe
speziell
zur
Nutzung
auf
Binnenwasserstraßen
bestimmt
ist
,
einschließlich
aller
Schiffe
mit
[EU]
Inland
waterway
vessel
means
a
vessel
particularly
intended
for
use
on
an
inland
waterway
as
defined
in
Council
Directive
82/
714
/EEC
of
4
October
1982
laying
down
technical
requirements
for
inland
waterway
vessels
,
including
all
vessels
which
carry:
der
Bewerber
hat
den
Nachweis
erbracht
,
dass
er
in
der
Lage
ist
,
seinen
Verpflichtungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
,
auch
bezüglich
der
Zusammenarbeit
der
Übertragungsnetzbetreiber
auf
europäischer
und
regionaler
Ebene
,
nachzukommen
. [EU]
the
candidate
operator
has
demonstrated
its
ability
to
comply
with
its
obligations
under
Regulation
(EC)
No
714
/2009
including
the
cooperation
of
transmission
system
operators
at
European
and
regional
level
.
Der
nach
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
gegründete
Europäische
Verbund
der
Übertragungsnetzbetreiber
(
ENTSO-Strom
)
richtet
einen
Ausgleichsfonds
(
ITC-Fonds
)
ein
,
dessen
Zweck
es
ist
,
Übertragungsnetzbetreiber
für
die
Kosten
zu
entschädigen
,
die
ihnen
infolge
der
Durchleitung
grenzüberschreitender
Stromflüsse
entstehen
. [EU]
The
European
Network
of
Transmission
System
Operators
for
Electricity
(ENTSO
for
Electricity
)
set
up
in
accordance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
714
/2009
shall
establish
an
ITC
fund
for
the
purpose
of
compensating
transmission
system
operators
for
the
costs
of
hosting
cross-border
flows
of
electricity
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
erhielt
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
,
seine
Anmerkungen
änderten
jedoch
nichts
an
der
Schlussfolgerung
,
dass
sich
an
der
in
der
Entscheidung
2006/
714
/EG
dargestellten
Lage
nichts
geändert
hat
. [EU]
The
Community
industry
has
been
given
an
opportunity
to
comment
but
its
comments
did
not
alter
the
conclusion
that
the
situation
has
remained
as
set
out
in
Decision
2006/
714
/EC
.
Der
Wortlaut
von
Nummer
47
(
Richtlinie
82/
714
/EWG
des
Rates
)
wird
mit
Wirkung
vom
30
.
Dezember
2008
gestrichen
. [EU]
The
text
of
point
47
(Council
Directive
82/
714
/EEC
)
shall
be
deleted
with
effect
from
30
December
2008
.
Die
Absätze
1
und
2
gelten
unbeschadet
der
Verpflichtungen
der
Marktteilnehmer
gemäß
den
Richtlinien
2009/72/EG
und
2009/73/EG
und
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
und
(
EG
)
Nr
.
715/2009
einschließlich
der
gemäß
diesen
Richtlinien
und
Verordnungen
verabschiedeten
Leitlinien
und
Netzkodizes
,
insbesondere
betreffend
den
Zeitpunkt
und
die
Art
und
Weise
der
Veröffentlichung
von
Informationen
. [EU]
Paragraphs
1
and
2
are
without
prejudice
to
the
obligations
of
market
participants
under
Directives
2009/72/EC
and
2009/73/EC
,
and
Regulations
(EC)
No
714
/2009
and
(EC)
No
715/2009
,
including
guidelines
and
network
codes
adopted
pursuant
to
those
Directives
and
Regulations
,
in
particular
regarding
the
timing
and
method
of
publication
of
information
.
Die
Agentur
arbeitet
den
Entwurf
eines
Netzkodex
aus
und
legt
ihn
der
Kommission
vor
,
wenn
sie
gemäß
Artikel
6
Absatz
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
oder
Artikel
6
Absatz
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
dazu
aufgefordert
wird
. [EU]
The
Agency
shall
prepare
and
submit
a
draft
network
code
to
the
Commission
where
requested
to
do
so
under
Article
6(10)
of
Regulation
(EC)
No
714
/2009
or
Article
6(10)
of
Regulation
(EC)
No
715/2009
.
Die
Agentur
beobachtet
die
Ausführung
der
Aufgaben
des
ENTSO
(
Strom
)
gemäß
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
und
des
ENTSO
(
Gas
)
gemäß
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
. [EU]
The
Agency
shall
monitor
the
execution
of
the
tasks
of
the
ENTSO
for
Electricity
in
accordance
with
Article
9
of
Regulation
(EC)
No
714
/2009
and
of
the
ENTSO
for
Gas
in
accordance
with
Article
9
of
Regulation
(EC)
No
715/2009
.
Die
Agentur
beobachtet
die
regionale
Zusammenarbeit
der
Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber
gemäß
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
714
/2009
und
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2009
und
trägt
dem
Ergebnis
dieser
Zusammenarbeit
bei
der
Ausarbeitung
ihrer
Stellungnahmen
,
Empfehlungen
und
Beschlüsse
gebührend
Rechnung
. [EU]
The
Agency
shall
monitor
the
regional
cooperation
of
transmission
system
operators
referred
to
in
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
714
/2009
and
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
715/2009
,
and
take
due
account
of
the
outcome
of
that
cooperation
when
formulating
its
opinions
,
recommendations
and
decisions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "714":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners