A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3565 results for "extended
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
skandinavischen
Länder
wenden
weiterhin
bilaterale
Abkommen
an
,
die
über
den
EU-Rahmenbeschluss
hinausgehen
.
The
Nordic
countries
continue
to
apply
bilateral
agreements
allowing
the
EU
Framework
Decision
to
be
extended
.
Das
Osmanische
Reich
erstreckte
sich
von
Zentralasien
bis
nach
Nordafrika
.
The
Ottoman
Empire
extended
from
Central
Asia
to
North
Africa
.
Seine
künsterische
Laufbahn
erstreckte
sich
über
einen
Zeitraum
von
35
Jahren
.
His
artistic
career
extended
over
a
period
of
35
years
.
Das
Krankenhaus
ist
bereits
an
der
Grenze
seiner
Kapazität
.
The
hospital
is
already
fully
extended
.
Die
Regelung
wird
voraussichtlich
bis
nächstes
Jahr
verlängert
.
The
scheme
is
expected
/
anticipated
to
be
extended
into
next
year
.
1972
kam
ein
weiterer
Firmensitz
in
Italien
und
eine
Angebotserweiterung
durch
Koffer
und
Schuhe
,
Tücher
und
Krawatten
hinzu
. [G]
A
second
head
office
was
added
in
1972
in
Italy
and
the
range
extended
to
include
luggage
,
footwear
,
scarves
and
ties
.
Ab
1923
war
sie
Mitglied
des
Ensembles
ihrer
Lehrmeisterin
Mary
Wigman
,
ging
aber
bald
schon
mit
eigenen
Solotanzabenden
auf
ausgedehnte
Tourneen
. [G]
From
1923
she
was
a
member
of
her
master
Mary
Wigman's
corps
,
but
before
long
she
was
performing
solo
on
extended
tours
.
Aber
nur
im
westlichen
Kulturkreis
ist
der
Gedanke
der
Toleranz
(
ursprünglich:
Erdulden
des
Andersartigen
)
weitergeführt
worden
zur
Religionsfreiheit
,
die
sowohl
die
Freiheit
zur
eigenen
Religion
als
auch
die
Freiheit
von
der
Religion
einschließt
. [G]
But
it
is
only
in
the
western
cultural
tradition
that
the
idea
of
tolerance
(originally:
tolerance
of
otherness
)
has
been
extended
to
include
both
freedom
to
practice
one's
own
religion
and
freedom
from
religion
as
such
.
After
the
death
of
his
father
in
1717
,
he
undertook
an
extended
trip
through
Europe
during
which
he
presumably
visited
Paris
,
Rome
,
Florence
,
Venice
,
Vienna
and
Prague
,
and
which
certainly
provided
him
with
musical
inspiration
. [G]
Nach
dem
Tod
seines
Vaters
im
Jahre
1717
unternahm
er
eine
ausgedehnte
Reise
durch
Europa
,
auf
der
er
vermutlich
Paris
,
Rom
,
Florenz
,
Venedig
,
Wien
und
Prag
besuchte
,
und
die
ihn
sicherlich
musikalisch
inspirierte
.
Als
2004
sechs
neue
Gesellschafter
hinzukamen
,
darunter
der
Bundesverband
der
Fernsehproduzenten
sowie
die
Arbeitsgemeinschaften
für
Dokumentar-
und
Kurzfilm
,
wurde
dem
erweiterten
Aufgabenfeld
mit
der
Gründung
einer
Nachfolgegesellschaft
Rechnung
getragen
. [G]
When
in
2004
,
six
new
shareholders
joined
,
including
the
Association
of
German
Television
Producers
,
the
German
Documentary
Association
and
the
German
Short
Film
Association
,
account
was
taken
of
the
extended
task
area
by
founding
a
successor
company
.
Am
Ende
,
in
der
letzten
Folge
(
Abschied
von
Schabbach
),
wird
noch
einmal
ein
großes
Fest
gefeiert
,
in
der
Silvester-Nacht
zum
neuen
Jahrtausend
,
bei
dem
sich
die
weit
verzweigte
Familie
trifft:
Hermann
und
Clarissa
,
die
alten
und
jungen
Schabbacher
,
aber
auch
die
Menschen
,
die
aus
der
DDR
und
den
ost-europäischen
Ländern
gekommen
sind
,
ein
Spiegel
des
Wandels
zu
einer
multikulturellen
Gesellschaft
. [G]
In
the
end
,
in
the
last
episode
"Abschied
von
Schabbach"
(i.e.
Farewell
to
Schabbach
),
once
again
a
big
celebration
takes
place
,
in
which
the
extended
family
is
reunited:
Hermann
and
Clarissa
,
the
old
and
young
people
of
Schabbach
,
but
also
the
people
who
have
come
from
East
Germany
and
the
Eastern
European
countries
, a
mirror
of
the
change
to
a
multicultural
society
.
Aus
Export-Union
des
deutschen
Films
wurde
der
German
Films-Service
Promotion
für
den
deutschen
Film
erweitert
[G]
The
Export-Union
of
German
Film
has
been
Extended
to
Form
the
German
Film
Service
Promotion
for
German
Film
Extended
Daraufhin
verlängert
Schulz
seinen
Vertrag
sogar
bis
2010
,
allerdings
erweitert
um
eine
Ausstiegsklausel
für
den
Fall
,
dass
die
dem
Lande
abgerungenen
Bemühungszusagen
nicht
eingehalten
werden
. [G]
As
a
result
,
Schultz
has
extended
his
contract
until
2010
,
but
with
an
escape
clause
in
case
the
state
government
fails
to
keep
the
promise
wrested
from
it
to
make
efforts
on
behalf
of
the
theatre
.
Das
entschiedene
Plädoyer
für
die
Gleichberechtigung
der
Religionen
wird
in
der
Ringparabel
in
"Nathan
der
Weise"
(
1779
)
auf
den
Islam
ausgeweitet
. [G]
The
decisive
plea
for
the
equality
of
religions
is
extended
,
in
the
Ring
Parable
of
"Nathan
der
Weise"
(1779) (i.e.,
"Nathan
the
Wise"
),
to
include
Islam
.
Das
reichte
von
den
großen
Ereignissen
(
die
beiden
Weltkriege
)
bis
zu
unmerklichen
Veränderungen
im
Alltag
-
der
Architektur
,
der
Kleidung
. [G]
This
extended
from
the
great
events
(the
two
world
wars
)
to
the
imperceptible
changes
in
everyday
life
-
architecture
,
clothing
.
Der
Begriff
gilt
vielen
als
historisch
und
schwer
vermittelbar
,
zumal
er
in
seiner
strengsten
Bedeutung
ein
fest
terminiertes
,
wöchentlich
wechselndes
Programm
ohne
Prolongationen
vorsieht
. [G]
For
many
the
term
is
a
historical
one
and
difficult
to
be
made
comprehensible
,
especially
as
-
in
the
strictest
sense
-
it
provides
for
a
programme
changing
weekly
with
fixed
dates
and
no
extended
runs
.
Der
entwickelte
Toleranz-Begriff
bleibt
nicht
auf
den
Bereich
der
Religion
beschränkt
,
sondern
kann
zur
Toleranz
gegenüber
Andersdenkenden
überhaupt
verallgemeinert
werden
. [G]
The
expanded
concept
of
tolerance
does
not
remain
restricted
to
the
sphere
of
religion
but
can
be
generally
extended
to
tolerance
of
others
who
think
differently
in
any
way
.
Der
freiwillige
Dienst
kann
über
die
obligatorischen
zwölf
Monate
hinaus
bis
auf
18
Monate
verlängert
werden
. [G]
The
voluntary
service
can
be
extended
beyond
the
obligatory
twelve
months
to
up
to
18
months
.
Der
internationale
Markt
für
Kunstbücher
hat
sich
zunächst
über
die
westlichen
Kunstmetropolen
etabliert
und
reicht
inzwischen
bis
nach
China
. [G]
Initially
the
international
art
book
market
established
itself
through
the
western
art
metropolises
and
has
in
the
meantime
extended
as
far
as
China
.
Der
künstlerische
Ausdruck
,
der
vom
Bühnenbild
nun
verlangt
war
,
erweiterte
die
Dimension
der
Inszenierung
eigenständig
. [G]
The
artistic
expressiveness
that
this
demanded
of
stage
design
extended
all
on
its
own
the
dimensions
of
theatre
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""extended":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners