DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
temperatures
Search for:
Mini search box
 

38 results for temperatures
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

etw. verschwelen; trocken destillieren {vt} to burn sth. at low temperatures (with little oxygen)

verschwelend; trocken destillierend burning at low temperatures

verschwelt; trocken destilliert burned at low temperatures

temperaturbeansprucht {adj} [techn.] subjected to high temperatures

temperaturbeansprucht sein to be subjected to high temperatures

bei Minustemperaturen in sub-zero temperatures; in minus temperatures

Abgastemperatur {f} exhaust gas temperature

Abgastemperaturen {pl} exhaust gas temperatures

Aktivierungstemperatur {f} activation temperature

Aktivierungstemperaturen {pl} activation temperatures

Anfangstemperatur {f} initial temperature

Anfangstemperaturen {pl} initial temperatures

Anpassung {f}; Adaptation {f} [geh.] (an etw.) (Vorgang) [listen] adaptation; accommodation; adjustment (to sth.) (process) [listen] [listen] [listen]

Anpassung an eine neue Umgebung adjustment to a new environment

die Anpassung von Wüstentieren an die heißen Temperaturen the adaptation of desert animals to the hot temperatures

eine rasche Anpassung an veränderte Gegebenheiten a rapid adaptation to changed circumstances

Ansprechtemperatur {f} operating temperature

Ansprechtemperaturen {pl} operating temperatures

Anwendungstemperatur {f} application temperature

Anwendungstemperaturen {pl} application temperatures

Außentemperatur {f} [meteo.] outdoor temperature; outside temperature; outside air temperature /oat/

Außentemperaturen {pl} outdoor temperatures; outside temperatures; outside air temperatures

Betriebstemperatur {f}; Arbeitstemperatur {f} operating temperature; working temperature

Betriebstemperaturen {pl}; Arbeitstemperaturen {pl} operating temperatures; working temperatures

Celsius /C/ (Temperaturmaßsystem) [phys.] centigrade /C/ (system of temperature measurement)

Temperaturen im niedrigen 30° Celsius-Bereich temperatures in the low 30's centigrade

Dissoziation {f}; Zerfall {n} einer Verbindung [chem.] dissociation

oberflächeninduzierte Dissoziation surface-induced dissociation

Dissoziation von Wasser bei hohen Temperaturen dissociation of water at high temperatures

Durchschnittstemperatur {f} average temperature

Durchschnittstemperaturen {pl} average temperatures

Explosionstemperatur {f} explosion temperature

Explosionstemperaturen {pl} explosion temperatures

Extremwetterlage {f} [meteo.] extreme weather; freak weather

Extremwetterlagen {pl} extreme weather; freak weather

Die globale Temperaturerwärmung führt zu Extremwetterlagen. Rising global temperatures will bring extreme/freak weather patterns.

Fahrenheit /F/ (Temperaturmaßsystem) [phys.] Fahrenheit /F/ (system of temperature measurement)

Temperaturen im hohen 90° Fahrenheit-Bereich temperatures in the high 90s Fahrenheit

Höchsttemperatur {f} top temperature

Höchsttemperaturen {pl} top temperatures

Die Höchsttemperaturen/Höchstwerte werden um die 25° liegen. [meteo.] Top temperatures will be in the mid-20s.

Innentemperatur {f} (im Gegensatz zur Außentemperatur) indoor temperature

Innentemperaturen {pl} indoor temperatures

Innentemperatur eines Geräts inside temperature

Jahresdurchschnittstemperatur {f}; Jahresmitteltemperatur {f} [meteo.] mean annual temperature; average annual temperature

Jahresdurchschnittstemperaturen {pl}; Jahresmitteltemperaturen {pl} mean annual temperatures; average annual temperatures

Rückstelltemperatur {f} restoring temperature

Rückstelltemperaturen {pl} restoring temperatures

Schmelztemperatur {f} melting temperature; fusion temperature

Schmelztemperaturen {pl} melting temperatures; fusion temperatures

Siedetemperatur {f} boiling temperature

Siedetemperaturen {pl} boiling temperatures

Temperatur {f} [listen] temperature [listen]

Temperaturen {pl} temperatures

Behaglichkeitstemperatur {f}; Komforttemperatur {f} comfort temperature

mittlere Tagestemperatur {f}; durchschnittliche Tagestemperatur {f} mean daytime temperature; iaverage daily temperature

Oberflächentemperatur {f} surface temperature

Raumlufttemperatur {f} room air temperature; indoor air temperature

Temperaturwechselbeanspruchung {f} (Materialprüfung) [techn.] thermal shock stress; thermal cycling (testing of materials)

ein Material einer Temperaturwechselbeanspruchung unterziehen to subject a material to changing temperatures

Tiefsttemperatur {f} lowest temperature

Tiefsttemperaturen {pl} lowest temperatures

Die Tiefsttemperaturen/Tiefstwerte bleiben über 5 Grad. [meteo.] Minimum temperatures will stay above 5C.

Verarbeitungstemperatur {f} processing temperature

Verarbeitungstemperaturen {pl} processing temperatures

Vorlauftemperatur {f} [mach.] [techn.] inlet temperature; supply temperature

Vorlauftemperaturen {pl} inlet temperatures; supply temperatures

Wassertemperatur {f} water temperature

Wassertemperaturen {pl} water temperatures

Zersetzungstemperatur {f} [chem.] decomposition temperature

Zersetzungstemperaturen {pl} decomposition temperatures

Zimmertemperatur {f} (übliche Temperatur in Innenräumen) room temperature

Zimmertemperaturen {pl} room temperatures

bei Zimmertemperatur at room temperature

brennheiß; glühend {adj} sizzling hot; sizzling

tropische Temperaturen sizzling temperatures

rechnen; Berechnungen anstellen (mit etw.) {vi} [math.] [listen] to do calculcations; to do a calculcation (using sth.)

mit doppelter Stellenzahl rechnen to use double-precision arithmetic

Wenn man Berechnungen mit Gastemperaturen anstellt, ... When you do calculations using temperatures of gases ...

schwanken; Schwankungen unterliegen; fluktuieren [geh.] {vi} (Dinge) [statist.] [listen] to fluctuate; to vary (things) [listen]

schwankend; Schwankungen unterliegend; fluktuierend fluctuating; varying [listen]

geschwankt; Schwankungen unterlegen; fluktuiert fluctuated; varied [listen]

schwankt; unterliegt Schwankungen; fluktuiert fluctuates; varies [listen]

schwankte; unterlag Schwankungen; fluktuierte fluctuated; varied [listen]

Die Temperaturen können um bis zu 10 Grad schwanken. Temperatures can fluctuate/vary by as much as 10 degrees.

Die Preise unterliegen übers Jahr gesehen großen Schwankungen. Prices fluctuate/vary wildly throughout the year.

Die Inflationsrate schwankte einige Zeit lang um 4% herum. The rate of inflation has been fluctuating around 4% for some time.

jdm./einer Sache standhalten; widerstehen {vi} to withstand sb./sth. {withstood; withstood}; to stand sth.; to resist sth. [listen]

standhaltend; widerstehend withstanding; standing; resisting [listen]

standgehalten; widerstanden withstood; stood; resisted [listen]

für hohe Temperaturen ausgelegt sein to be designed to resist high temperatures

Teneriffa widerstand den spanischen Eroberern am längsten. Tenerife withstood the Spanish invaders for the longest period of time.

Das Bauwerk ist dafür ausgelegt, Windgeschwindigkeiten von über 200 km/h standzuhalten. The structure has been designed to withstand wind speeds of more than 125 mph.

unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

unter einem Baum liegen to lie under a tree

sich unter einen Baum legen to lay oneself under a tree

unter Druck under pressure

unter null sinken to drop below zero

unter anderem /u. a./ among other things; inter alia [formal]

einer unter vielen one of many; one among many

unter uns gesagt between you and me; between ourselves

den Eindruck haben, dass ... to be under the impression that ...

Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. I could hear voices below my window.

Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. She lives one floor below me.

Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. The author's name was printed below the title.

Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Please do not write below this line.

Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] He has seven people working below him.

Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] The temperatures remained below freezing all day.

Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] Last night it was eight degrees below.

In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. In England, a police sergeant is below an inspector.

etw. vorhersagen; voraussagen; prognostizieren {vt} to forecast sth.; to predict sth.; to presage sth. [archaic]

vorhersagend; voraussagend; prognostizierend forecasting; predicting; presaging

vorhergesagt; vorausgesagt; prognostiziert forecast; predicted; presaged [listen]

sagt vorher; sagt voraus; prognostiziert forecasts; predicts; presages

sagte vorher; sagte voraus; prognostizierte forecast; forecasted; predicted; presaged [listen]

das Wetter vorhersagen/ansagen [ugs.] to predict the weather

Es sind weitere Regenfälle angesagt. The forecast predicts/calls for [Am.] more rain.

Für den Rest der Woche haben sie Temperaturen um die 29 Grad angesagt. They're predicting/calling for [Am.] temperatures in the 80s for the rest of the week.

Es ist schwierig, vorauszusagen/Es ist schwer vorhersagbar, wie die langfristigen Folgen aussehen werden. It is difficult to predict what the long-term effects will be.

Bis zum Jahresende wird ein Anstieg der Arbeitslosenrate auf 5% prognostiziert. Unemployment is predicted to increase to 5 percent by the end of the year.

Die meisten Prognosen gehen davon aus, dass die Pandemie zu einem massiven Konjunkturabschwung führen wird. The pandemic has been widely forecasted to result in severe economic recession.

etw. beimischen; beimengen; zumischen; zugeben; zusetzen {vt} [listen] to add sth.; to admix sth. [Am.] [rare]

beimischend; beimengend; zumischend; zugebend; zusetzend adding; admixing [listen]

beigemischt; beigemengt; zugemischt; zugegeben; zugesetzt added; admixed [listen]

mischt bei; mengt bei; mischt zu; gibt zu; setzt zu adds; admixes

mischte bei; mengte bei; mischte zu; gab zu; setzte zu added; admixed [listen]

Sollte das Gerät an einem Ort mit Temperaturen unter Null Grad angebracht werden, so ist der Kühlflüssigkeit Glykol in angemessenem Verhältnis beizumischen. If the unit is to be installed at a location having temperatures below zero degrees, glycol must be admixed to the coolant in a suitable ratio.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners