Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2553
ähnliche
Ergebnisse für 195 v. Chr.
Einzelsuche:
195
·
v
·
Chr
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
gefallen
;
Anklang
finden
(
bei
);
zusagen
{vi}
to
appeal
(to)
gefallend
;
Anklang
findend
;
zusagend
appealing
gefällt
;
Anklang
gefunden
;
zugesagt
appealed
Mir
gefällt
das
Landleben
sehr
.;
Ich
finde
das
Landleben
sehr
attraktiv
.
Rural
life
appeals
to
me
very
much
.
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Anbruch
{m}
;
Einführung
{f}
advent
Vers
{m}
/V
./
[ling.]
verse
Verse
{pl}
verses
einen
Vers
skandieren
to
scan
a
verse
kurzer
Vers
versicle
elegischer
Vers
elegiac
glatt
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
smooth
(wine
taste
)
wöchentlich
;
allwöchentlich
{adv}
weekly
ungewöhnlich
;
untypisch
{adj}
(
Wetter
)
abnormal
(weather)
etw
.
verbreiten
;
kolportieren
;
in
Umlauf
bringen
;
in
die
Welt
setzen
{vt}
to
spread
;
to
circulate
;
to
put
about
;
to
bandy
around
;
to
bandy
about
[Br.]
;
to
circulate
sth
.
verbreitend
;
kolportierend
;
in
Umlauf
bringend
;
in
die
Welt
setzend
spreading
;
circulating
;
putting
about
;
bandying
around
;
bandying
about
;
circulating
verbreitet
;
kolportiert
;
in
Umlauf
gebracht
;
in
die
Welt
gesetzt
spread
;
circulated
;
put
about
;
bandied
around
;
bandied
about
;
circulated
Neuigkeiten
verbreiten
;
Nachrichten
in
Umlauf
bringen
to
spread
the
news
breit
gestreut
sein/werden
to
be
widely
spread
Geschichten
in
die
Welt
setzen
,
dass/wonach
...
to
put
about
stories
that
...
man
munkelte
,
dass
...;
es
hieß
,
dass
...
it
was
put
about
that
...
Ein
Modell
,
das
in
letzter
Zeit
diskutiert
wird
,
ist
...
One
model
which
has
been
bandied
around
recently
is
...
Es
wurden
große
Summen
kolportiert
.
Large
figures
were
circulated
.
Es
wurden
schon
einige
Namen
kolportiert
.
Some
names
have
been
bandied
about
.
Fliegen
verbreiten
Krankheiten
.
Flies
spread
diseases
.
Die
Missionare
verbreiteten
in
den
Kolonien
das
Christentum
.
Missionaries
spread
Christianity
in
the
colonies
.
Ich
werde
es
allen
mitteilen
.
I'll
spread
the
news
to
everyone
.
Bereich
{m}
um
das
Bett
bedside
Stuhl
neben
dem
Bett
bedside
chair
an
jds
.
Bett
at
sb
.'s
bedside
sich
zu
jdm
.
ans
Bett
setzen
to
sit
by
sb
.'s
bedside
.
an
jds
.
Bett
wachen
to
keep
a
bedside
vigil
on
sb
.
sich
ein
Glas
Wasser
ans
Bett
stellen
to
keep
a
glass
of
water
by
your
bedside
Der
Arzt
wurde
an
ihr
Krankenbett
gerufen
.
The
doctor
was
summoned
to
her
bedside
.
sich
verbreiten
{vr}
(
Sache
)
to
spread
(of a
thing
)
sich
verbreitend
spreading
sich
verbreitet
spread
Die
Nachricht
verbreitete
sich
in
Windeseile
.;
Die
Nachricht
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
.
The
news
spread
like
wildfire
.
Das
Gerücht
machte
rasch
die
Runde
.
The
rumor
spread
quickly
.
Sein
Siegeswille
sprang
auf
die
anderen
Spieler
über
.
His
desire
to
win
spread
to
the
other
players
.
Ausbreitung
{f}
;
Verbreitung
{f}
(
von
etw
.)
spread
;
spreading
(of
sth
.)
Bakterienausbreitung
{f}
spreading
of
bacteria
Sekundärausbreitung
{f}
secondary
spread
Weiterverbreitung
{f}
further
spread
unerkannte
Ausbreitung
einer
Infektion
innerhalb
einer
Gemeinschaft
[med.]
community
spread
of
(the)
infection
Leitungsrohr
{n}
;
Rohr
{n}
[techn.]
conduit
pipe
;
pipe
Leitungsrohre
{pl}
;
Rohre
{pl}
conduit
pipes
;
pipes
drehbares
Rohr
;
Schwenkrohr
{n}
swing
pipe
Standrohr
{n}
;
Steigrohr
{n}
;
Steigleitung
{f}
(
Ölförderung
)
standpipe
;
riser
(oil
production
)
Steigrohr
{n}
riser
pipe
;
rising
pipe
;
riser
Politur
{f}
(
Glanzschicht
)
polish
;
shine
Hochglanzpolitur
{f}
mirror
polish
;
mirror
finish
Schellackpolitur
{f}
[hist.]
shellac
polish
;
French
polish
[Br.]
etw
.
polieren
to
give
sth
. a
polish
;
to
give
sth
. a
shine
Der
Boden
blitzte
.
The
floor
sparkled
with
polish
.
Sauna
{f}
;
Saunabad
{n}
(
Örtlichkeit
)
sauna
;
shvitz
;
schvitz
[Am.]
[coll.]
Saunas
{pl}
;
Saunen
{pl}
;
Saunabäder
{pl}
saunas
fassförmige
Sauna
;
Fasssauna
{f}
barrel-shaped
sauna
;
barrel
sauna
finnische
Sauna
dry
sauna
in
die
Sauna
gehen
to
go
to
the
schvitz
Tabakspfeife
{f}
;
Pfeife
{f}
;
Knösel
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
tobacco
pipe
;
smoking
pipe
;
pipe
Tabakspfeifen
{pl}
;
Pfeifen
{pl}
;
Knösel
{pl}
tobacco
pipes
;
smoking
pipes
;
pipes
Meerschaumpfeife
{f}
meerschaum
pipe
Pfeife
rauchen
to
smoke
a
pipe
;
to
be
a
pipe
smoker
sich
eine
Pfeife
anzünden
to
light
a
pipe
;
to
light
up
a
pipe
Bruch
{m}
;
Riss
{m}
;
Spaltung
{f}
[übtr.]
disruption
Brüche
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Spaltungen
{pl}
disruptions
Sprengung
von
Versammlungen
und
Umzügen
disruption
of
meetings
and
processions
die
Spaltung
der
Kirche
in
Schottland
(
1843
)
the
Disruption
(1843)
sich
ausbreiten
{vr}
;
übergreifen
{vi}
to
spread
{
spread
;
spread
}
sich
ausbreitend
;
übergreifend
spreading
sich
ausgebreitet
;
übergegriffen
spread
sich
über
etw
.
ausbreiten
to
spread
on
sth
.
sich
breitmachen
{vr}
(
Sache
)
to
spread
sich
breitmachend
spreading
sich
breitgemacht
spread
Als
der
Vorfall
bekannt
wurde
,
machte
sich
Angst
breit
.
When
the
incident
became
public
,
fear
spread
among
the
people
.
lancieren
{vt}
to
spread
;
to
launch
lancierend
spreading
;
launching
lanciert
spread
;
launched
eine
Nachricht
in
die
Presse
lancieren
to
get
a
report
into
the
papers
leuchten
;
scheinen
;
glänzen
;
erstrahlen
{vi}
to
shine
{
shone
;
shone
}
leuchtend
;
scheinend
;
glänzend
;
erstrahlend
shining
geleuchtet
;
geschienen
;
geglänzt
;
erstrahlt
shone
leuchtende
Kinderaugen
shining
children's
eyes
Brotaufstrich
{m}
;
Aufstrich
{m}
[cook.]
spread
;
paste
Brotaufstriche
{pl}
;
Aufstriche
{pl}
spreads
;
pastes
Fruchtaufstrich
{m}
fruit
spread
Doppelseite
{f}
(
in
einer
Publikation
) (
Presse
)
spread
(in a
publication
)
ganzseitiger
/
zweiseitiger
Bericht
(
über
jdn
./etw)
full-page
/
double-page
spread
(on/about
sb
./sth.)
ganzseitiger
Bildbericht
(
über
jdn
./etw.)
picture
spead
(on/about
sb
./sth.)
Glänzen
{n}
(
im
Licht
);
Glanz
{m}
shine
wenn
Ihr
Haar
/
Ihr
Silberschmuck
seinen
Glanz
verliert
when
your
hair
/
your
silver
jewellery
loses
its
shine
Der
Urlaubsort
hat
seinen
Glanz
verloren
.
The
holiday
resort
has
lost
ist
shine
.
entnommene
Probe
{f}
;
entnommene
Probemenge
{f}
;
Kontrollprobe
{f}
[chem.]
[techn.]
assay
(substance
analysed
)
Waschprobe
{f}
assay
of
buddled
ore
Strichprobe
{f}
assy
of
the
touch
needle
in
Rohren
leiten
;
durch
ein
Rohr
leiten
{v}
to
pipe
in
Rohren
leitend
;
durch
ein
Rohr
leitend
piping
in
Rohren
geleitet
;
durch
Rohre
geleitet
piped
Streuung
{f}
;
Variabilität
{f}
;
Dispersion
{f}
(
zahlenmäßige
Veränderung
einer
Größe
)
[statist.]
scatter
;
spread
;
variability
;
dispersion
Streuung
der
Ergebnisse
scattering
of
results
;
spreading
of
results
empirische
Streuung
empirical
dispersion
auftragen
;
verschmieren
{vt}
to
spread
{
spread
;
spread
} (out)
auftragend
;
verschmierend
spreading
aufgetragen
;
verschmiert
spread
sich
erstrecken
;
sich
ausdehnen
(
über
);
sich
ausbreiten
{vr}
to
spread
{
spread
;
spread
} (across;
over
)
sich
erstreckend
;
sich
ausdehnend
;
sich
ausbreitend
spreading
erstreckt
;
ausgedehnt
;
ausgebreitet
spread
paaren
;
sich
paaren
{v}
[zool.]
to
couple
paarend
;
sich
paarend
coupling
gepaart
;
sich
gepaart
coupled
prüfen
;
analysieren
;
untersuchen
{vt}
to
assay
prüfend
;
analysierend
;
untersuchend
assaying
geprüft
;
analysiert
;
untersucht
assayed
Heizgerät
{n}
;
Heizvorrichtung
{f}
;
Heizer
{m}
heating
appliance
;
heating
device
;
heater
Heizgeräte
{pl}
;
Heizvorrichtungen
{pl}
;
Heizer
{pl}
heating
appliances
;
heating
devices
;
heaters
Paar
{n}
(
Beziehung
zwischen
zwei
Menschen
)
[soc.]
couple
(relationship
between
two
people
)
Paare
{pl}
couples
Pärchen
{n}
couple
;
twosome
Pärchen
{pl}
couples
;
twosomes
Spread
{m}
(
gleichzeitiger
Kauf
und
Verkauf
von
derivativen
Kontrakten
) (
Börse
)
[fin.]
spread
(stock
exchange
)
Hausse-Spread
{m}
bull
spread
Umbruch
{m}
;
Umwälzung
{f}
;
drastische
Veränderung
{f}
(
in
einem
Wirtschaftszweig
durch
Innovationen
)
[econ.]
[soc.]
disruption
[fig.]
(significant
change
of
an
industry
by
means
of
innovation
)
digitaler
Umbruch
{m}
;
digitale
Umwälzung
{f}
digital
disruption
abweichend
;
abnorm
;
abnormal
;
anormal
;
anomal
{adj}
aberrant
;
anomalous
;
abnormal
anormales
Verhalten
aberrant
behaviour
unregelmäßig
{adj}
abnormal
unregelmäßiger
Herzschlag
abnormal
heart
rhythm
Schlot
{m}
pipe
;
vent
;
funnel
;
feeder
;
tube
Schlote
{pl}
pipes
;
vents
;
funnels
;
feeders
;
tubes
Abfallgitter
{n}
(
beim
Stanzen
)
[techn.]
waste
skeleton
;
matrix
Abrutschen
{n}
slide
Absenz
{f}
;
kleiner
epileptischer
Anfall
;
Geistesabwesenheit
{f}
[med.]
absence
;
mild
epilepsy
Abstandsfläche
{f}
distance
space
;
clearance
Abtauchen
{n}
plunge
;
pitch
Abwehraktion
{f}
;
Abwehr
{f}
[sport]
clearance
;
clearing
Abweichung
{f}
excursion
Anforderungszeichen
{n}
;
Bedienerhinweis
{m}
prompt
Anreißen
{n}
;
Anzeichnen
{n}
;
Vorzeichnen
{n}
[techn.]
scribing
;
tracing
;
line-marking
;
marking
(process)
vom
Ansatz
her
;
im
Ansatz
;
sachlich
;
inhaltlich
{adv}
conceptually
Anspruchsklasse
{f}
(
eines
Produkts
) (
Qualitätssicherung
)
grade
(of a
product
) (quality
assurance
)
Aquarelltechnik
{f}
;
Wasserfarbentechnik
{f}
[art]
watercolour
technique
[Br.]
;
watercolour
[Br.]
;
watercolor
technique
[Am.]
;
watercolor
[Am.]
Atlantischer
Weißseitendelfin
{m}
;
Nordischer
Delfin
{m}
;
Springer
{m}
(
Lagenorhynchus
acutus
)
[zool.]
Atlantic
white-sided
dolphin
;
jumper
;
springer
;
lag
;
North
Atlantic
dolphin
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "195 v. Chr.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner