Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
26
ähnliche
Ergebnisse für Short S.23
Einzelsuche:
Short
·
S23
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Ausflug
{m}
;
Ausflugsfahrt
{f}
excursion
;
outing
;
short
trip
;
sortie
[Br.]
Ausflüge
{pl}
;
Ausflugsfahrten
{pl}
excursions
;
outings
;
short
trips
;
sorties
Einkaufsfahrt
{f}
shopping
excursion
;
shopping
trip
;
shopping
sortie
Landpartie
{f}
country
outing
Schiffsausflug
{m}
boat
excursion
Tauchausflug
{m}
diving
sortie
einen
Ausflug
machen
to
go
on
an
outing
Ansprechposition
{f}
;
Ausrichtung
{f}
(
Golf
)
[sport]
address
position
;
adress
(golf)
Junioren
...;
Jugend
...
[sport]
junior
Festspiele
{pl}
;
Festival
{n}
[ugs.]
[art]
festival
Filmfestspiele
{pl}
;
Filmfestival
{n}
;
Filmschau
{f}
;
Filmtage
{pl}
film
festival
;
filmfest
Jazzfestival
{n}
jazz
festival
Kurzfilmfestival
{n}
short
film
festival
Lichtspiele
{pl}
light
festival
Theaterfestspiele
{pl}
;
Theaterfestival
{n}
;
Theatertage
{pl}
theatre
festival
[Br.]
;
theater
festival
[Am.]
Junior
{m}
;
Juniorin
{f}
[sport]
junior
Junioren
{pl}
;
Juniorinnen
{pl}
juniors
Kameraaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
;
Kameraeinstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Szene
{f}
(
Foto
,
Film
,
TV
)
camera
shot
;
shot
(design-related);
take
(time-related)
Kameraaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
;
Kameraeinstellungen
{pl}
;
Einstellungen
{pl}
;
Szenen
{pl}
camera
shots
;
shots
;
takes
Aufnahme
von
unten
low-angle
shot
;
tilt-up
Einstiegstotale
{f}
establishing
shot
Fahraufnahme
{f}
;
Aufnahme
mit
der
Kameraschiene
travelling
shot
;
tracking
shot
Kranaufnahme
{f}
crane
shot
lange
Einstellung
long
take
Maskenaufnahme
{f}
matte
shot
subjektive
Kameraeinstellung
;
subjektive
Einstellung
;
subjektive
Kamera
;
Subjektive
{f}
point-of-view
shot
;
POV
shot
Verfolgungsaufnahme
{f}
following
shot
Kurssicherung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
;
hedging
;
cover
;
covering
;
coverage
[Am.]
(stock
exchange
)
Kurssicherung
gegen
Währungsumrechnungspositionen
hedge
agaist
balance
sheet
positions
Kurssicherung
auf
dem
Devisenterminmarkt
covering
in/through
the
forward
exchange
market
;
forward
foreign
currency
cover
;
forward
foreign
currency
hedging
;
forward
exchange
contract
coverage
[Am.]
Kurssicherung
über
den
Geldmarkt
/
auf
dem
Kassamarkt
covering
in/through
the
money
market
;
covering
in
the
spot
market
;
spot
market
hedging
;
spot
hedge
Kurssicherung
durch
den
Kauf
von
Börsenterminkontrakten
long
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Devisentermingeschäfte
;
Absicherung
über
den
Devisenterminmarkt
;
Wechselkurssicherung
{f}
mit
Devisenterminkontrakten
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Kaufoption
long
call
option
hedge
;
long
call
hedge
;
long
option
hedge
Kurssicherung
durch
Ankauf
einer
Verkaufoption
long
put
option
hedge
;
long
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Kaufoption
short
call
option
hedge
;
short
call
hedge
;
short
option
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
einer
Verkaufsoption
short
put
option
hedge
;
short
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
von
Börsenterminkontrakten
short
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Veranlagung
in
Fremdwährung
hedging
by
investing
in
foreign
currencies
Kurssicherung
durch
Devisentermingeschäfte
hedging
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
eines
Fremdwährungsengagements
hedge
of
a
foreign
currency
position
Kurssicherung
durch
Fremdwährungskreditaufnahme
hedging
by
borrowing
in
foreign
currencies
Fremdwährungskurssicherung
{f}
;
Wechselkursabsicherung
{f}
;
Devisenkursabsicherung
{f}
foreign
currency
hedging
;
foreign
exchange
hedging
;
forex
hedging
;
currency
Mittelfeld
{n}
[sport]
midfield
im
Mittelfeld
in
midfield
Munition
verschießen
{vt}
[mil.]
to
fire
;
to
fire
off
ammunition
ein
paar
Ladungen
verschießen
to
fire
off
a
few
rounds
einen
Schuss
auf
die
Verfolger
abgeben
to
fire
a
shot
at
the
pursuers
Nationalspieler
{m}
;
Nationalspielerin
{f}
[sport]
international
(player)
Nationalspieler
{pl}
;
Nationalspielerinnen
{pl}
internationals
Null
{f}
(
Wettkampfergebnis
)
[sport]
nil
[Br.]
Wir
haben
gegen
Italien
(
mit
)
zwei
zu
null
gewonnen
.
We
won
two
nil
against
Italy
.
ein
Paar
{n}
{+Nom.};
zwei
a
brace
of
(a
pair
)
ein
Doppelpack
[ugs.]
(
zwei
Tore
eines
Spielers/einer
Mannschaft
)
[sport]
a
brace
of
goals
zwei
Siege
[sport]
a
brace
of
wins
zwei
Männer
an
einem
Tisch
a
brace
of
men
at
a
table
Pistole
{f}
[mil.]
pistol
Pistolen
{pl}
pistols
automatische
Pistole
;
Selbstladepistole
{f}
automatic
pistol
;
autoloading
pistol
Deringer
{f}
;
Deringerpistole
{f}
Philadelphia
Deringer
;
Deringer
;
Derringer
Dienstpistole
{f}
service
pistol
Gaspistole
{f}
gas-powered
pistol
;
gas
pistol
;
gas
gun
Hochleistungspistole
{f}
high-power
pistol
Kipplaufpistole
{f}
tip-up
pistol
;
top-break
pistol
Luftpistole
{f}
;
Druckluftpistole
{f}
;
Luftdruckpistole
{f}
air
pistol
;
air
gun
;
pellet
pistol
;
pellet
gun
Magazinpistole
{f}
magazine
pistol
hahnlose
Pistole
concealed
hammer
pistol
mehrläufige
Pistole
muliple-barrelled
pistol
Parabellumpistole
{f}
luger
pistol
Perkussionspistole
{f}
[hist.]
percussion
pistol
Radschlosspistole
{f}
[hist.]
wheel-lock
pistol
Scheibenpistole
{f}
;
Meisterschaftspistole
{f}
target
pistol
;
match
pistol
;
schuetzen
pistol
[rare]
Terzerol
{n}
terzerol
;
terzerole
Pistole
mit
Drehlauf
rotating-barrel
pistol
Pistole
mit
Federverschluss
blowback
pistol
Pistole
mit
halbstarrer
Verriegelung
locked-breech
pistol
;
delayed
blowback
pistol
Pistole
mit
mehreren
parallel
liegenden
Läufen
multiple-parallel-barrelled
pistol
Pistole
mit
Reibungsverriegelung
unlocked-breech
friction
delayed
pistol
Pistole
mit
Schlagbolzenschloss
striker-fired
pistol
Reiterpistole
{f}
horse
pistol
Repetierpistole
{f}
repeating
pistol
Scheibenpistole
{f}
match
pistol
;
target
pistol
Schlagringpistole
{f}
knuckle
duster
Schnellfeuerpistole
{f}
rapid-fire
pistol
Schreckschusspistole
{f}
alarm
pistol
;
blank-firing
pistol
;
blank
pistol
Selbstauswerferpistole
{f}
self-ejecting
pistol
Sportpistole
{f}
sporting
pistol
;
sport
pistol
Vorderladepistole
{f}
muzzle-loading
pistol
Westentaschenpistole
{f}
;
Taschenpistole
{f}
vest
pocket
pistol
;
pocket
pistol
mit
vorgehaltener
Pistole
at
pistol
point
jdm
.
die
Pistole
auf
die
Brust
setzen
[übtr.]
to
hold
a
pistol
on/to
sb
.'s
head
[fig.]
wie
aus
der
Pistole
geschossen
[übtr.]
quick
like
a
shot
[fig.]
Ringkampf
{m}
;
Ringen
{n}
[sport]
wrestling
Ranggeln
{n}
[Ös.]
;
Schwingen
{n}
[Schw.]
;
Hosenlupf
{m}
[Schw.]
Alpine
wrestling
Schaden
nehmen
;
beschädigt
werden
;
leiden
{v}
(
Sache
)
to
be
damaged
(of a
thing
)
Das
Image
dieser
Sportart
hat
großen
Schaden
genommen
. /
wurde
schwer
beschädigt
/
hat
sehr
gelitten
.
The
image
of
this
sport
has
been
badly
damaged
.
Es
ist
viel
Vertrauen
verloren
gegangen
.
A
great
deal
of
trust
has
been
damaged
.
Das
Ansehen
der
Firma
leidet
.
Their
corporate
reputation
is
damaged
.
Sieg
{m}
victory
Siege
{pl}
victories
ein
sicherer
Sieg
a
safe
victory
leicht
errungener
Sieg
;
leichter
Sieg
;
Spaziergang
{m}
[pol.]
[sport.]
easy
victory
kampfloser
Sieg
(
wegen
Nichtantretens
/
Ausscheiden
des
Gegners
)
[sport]
walkover
(victory
given
to
sb
.
because
their
opponent
did
not
take
part
or
has
exited
)
Turngerät
{n}
;
Gerät
{n}
[sport]
gymnastics
apparatus
; (item
of
)
gym
apparatus
;
apparatus
Turngeräte
{pl}
;
Geräte
{pl}
gymnastics
apparatuses
;
gym
apparatuses
;
apparatuses
die
Arbeit
am
Gerät
the
work
on
the
apparatus
Zuschauerraum
{m}
[art]
[sport]
auditorium
Zuschauerräume
{pl}
auditoriums
;
auditoria
Der
Zuschauerraum
hat
250
Sitze
.
The
auditorium
has
250
seats
.
bügeln
;
plätten
{vt}
[textil.]
to
iron
bügelnd
;
plättend
ironing
gebügelt
;
geplättet
ironed
bügelt
irons
bügelte
ironed
Das
Hemd
muss
gebügelt
werden
.
The
shirt
needs
ironing
.
etw
.
dominieren
;
dominieren
{v}
(
Spiel
)
[sport]
to
boss
sth
. (be
in
control
of
a
sports
game
)
dominierend
bossing
dominiert
bossed
das
Spiel
dominieren
[sport]
to
boss
the
game
Italien
dominierte
die
zweite
Halbzeit
.;
Italien
dominierte
in
der
zweiten
Hälfte
.
[sport]
Italy
bossed
the
second
half
.
gärtnerisch
;
garten
...
{adv}
garden
;
horticulturally
gartenbegeistert
;
gartenaffin
garden-minded
;
horticulturally
minded
gärtnerisch
genutzt
horticulturally
used
(
ungewollt
)
rutschen
{vi}
to
slip
(slide
unintentionally
)
rutschend
slipping
gerutscht
slipped
eine
kurze
Strecke
über
das
Eis
rutschen
to
slip
over
on
the
ice
for
a
short
distance
schlagen
;
übervorteilen
{vt}
[sport]
to
best
schlagend
;
übervorteilend
besting
geschlagen
;
übervorteilt
bested
stürzen
;
abstürzen
{vi}
to
crash
stürzend
;
abstürzend
crashing
gestürzt
;
abgestürzt
crashed
stürzt
(
ab
)
crashes
stürzte
(
ab
)
crashed
in
die
Tiefe
stürzen
to
crash
to
the
ground
Das
Flugzeug
stürzte
kurz
nach
dem
Start
ins
Mittelmeer
.
The
aircraft
crashed
into
the
Mediterranean
short
ly
after
take-off
.
Der
Ballon
fing
Feuer
und
stürzte
aus
einer
Höhe
von
150
Metern
in
die
Tiefe
.
The
balloon
caught
fire
and
crashed
to
the
ground
from
a
height
of
150
metres
.
vernünftig
;
mit
ein
wenig
Verstand
[nachgestellt]
{adj}
(
Person
)
reasonable
;
sensible
(of a
person
)
einsichtig
sein
to
be
reasonable
vernünftigerweise
etw
.
tun
to
be
resonable
/
sensible
enough
to
do
sth
.
Er
machte
vernünftigerweise
beim
Fahren
alle
zwei
Stunden
eine
Pause
.
He
was
sensible
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
driving
.
Er
scheint
ja
ganz
vernünftig
zu
sein
.
He
seems
quite
reasonable
.;
He
seems
like
a
sensible
sort
of
person
.
Dagegen
kann
kein
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
No
reasonable
person
can
object
to
that
.
Viele
sonst
ganz
vernünftige
Leute
haben
dieses
Vorhaben
unterstützt
.
A
number
of
normally
sensible
people
have
supported
this
proposition
.
wild
;
rau
{adv}
rough
grob
spielen
[sport]
to
play
rough
grob
werden
[soc.]
to
cut
up
rough
[Br.]
Weitersuche mit "Short S.23":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner