A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47
similar
results for nces
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
Similar words:
aces
,
de-ices
,
ices
,
noes
a
nces
tral
group
;
descent
group
Abstammungsgruppe
{f}
a
nces
try
register
Abstammungsverzeichnis
{n}
a
nces
tor
worship
Ahnenkult
{m}
;
Ahnenverehrung
{f}
certificate
of
a
nces
try
;
a
nces
tor
passport
(Nazi
rule
)
Ahnenpass
{m}
(
Nazi-Herrschaft
)
[pol.]
[hist.]
i
nces
t
(criminal
offence
)
Blutschande
{f}
;
Inzest
{m}
(
Straftatbestand
)
[soc.]
[jur.]
caboclo
(Brazilian
of
mixed
white
and
Indian
a
nces
try
)
Caboclo
{m}
(
Mischling
zwischen
Weißen
und
Indianern
in
Brasilien
)
[soc.]
(incessant)
tootling
Dudelei
{f}
;
Gedudel
{n}
[ugs.]
[pej.]
i
nces
t
barrier
Inzesthemmung
{f}
[psych.]
i
nces
t
taboo
Inzesttabu
{n}
[soc.]
i
nces
t
ban
;
prohibition
of
i
nces
t
Inzestverbot
{n}
[jur.]
progenitrix
;
a
nces
trix
Stammmutter
{f}
;
Vorfahrin
{f}
;
Ahnfrau
{f}
[veraltet]
[soc.]
[biol.]
a
nces
tral
seat
Stammsitz
{m}
spiritual
forefather
;
spiritual
a
nces
tor
;
intellectual
a
nces
tor
;
intellectual
progenitor
(person)
Stammvater
{m}
;
geistiger
Vater
{m}
;
Uhrahn
{m}
(
einer
späteren
Entwicklung
) (
Person
)
i
nces
sancy
Unendlichkeit
{f}
a
nces
tral
die
Vorfahren
betreffend
{adj}
antecedence
;
line
of
a
nces
tors
;
genealogical
line
Vorfahren
{pl}
;
Ahnenreihe
{f}
[soc.]
a
nces
trally
angestammt
{adv}
i
nces
tuous
blutschänderisch
;
inzestuös
{adj}
[soc.]
i
nces
sant
ununterbrochen
;
unablässig
;
unausgesetzt
{adj}
'The
A
nces
tress'
(by
Grillparzer
/
work
title
)
"Die
Ahnfrau"
(
von
Grillparzer
/
Werktitel
)
[lit.]
a
nces
try
;
descent
;
lineage
;
parentage
;
descendance
[archaic]
;
descendancy
[archaic]
;
descendency
[archaic]
[rare]
Abstammung
{f}
;
Abkunft
{f}
[geh.]
[soc.]
direct
descent
;
lineal
descent
direkte
Abstammung
to
be
of
Spanish
a
nces
try/descent/parentage
spanischer
Abstammung
sein
by
descent
von
Geburt
descent
of
man
;
origin
of
man
Abstammung
des
Menschen
descent
with
modification
Abstammung
mit
Modifikation
The
emperor
claimed
descent
from
David
.
Der
Kaiser
behauptete
,
von
David
abzustammen
.
family
line
;
line
of
a
nces
try
;
lineage
;
filiation
Abstammungslinie
{f}
;
Familienzweig
{m}
;
Blutlinie
{f}
[obs.]
[soc.]
family
lines
;
lines
of
a
nces
try
;
lineages
;
filiations
Abstammungslinien
{pl}
;
Familienzweige
{pl}
;
Blutlinien
{pl}
male
family
line
;
paternal
family
line
;
male
lineage
;
paternal
lineage
männliche
Abstammungslinie
;
männliche
Linie
;
männlicher
Zweig
;
Mannesstamm
{m}
female
family
line
;
maternal
family
line
;
female
lineage
;
maternal
lineage
weibliche
Abstammungslinie
;
weibliche
Linie
;
weiblicher
Zweig
a
nces
tral
portrait
Ahnenbild
{n}
a
nces
tral
portraits
Ahnenbilder
{pl}
a
nces
tress
Ahnfrau
{f}
a
nces
tresses
Ahnfrauen
{pl}
birth
(ancestry,
origin
)
Geburt
{f}
(
Abstammung
;
Herkunft
)
[soc.]
by
birth
der
Geburt
nach
to
be
of
low/humble
birth
;
to
be
humbly
born
von
niedriger
Geburt
sein
to
be
noble
birth
von
hoher
Geburt
sein
She
is
Swiss
by
birth
.
Sie
ist
geborene
Schweizerin
.
recourse
(to
sb
./sth.);
availment
(of
sth
.)
Inanspruchnahme
{f}
{+Gen.};
Rückgriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
recourse
to
the
courts
Inanspruchnahme
der
Gerichte
recourse
to
arbitration
Inanspruchnahme
des
Schiedsverfahrens
recourse
to
the
capital
market
Inanspruchnahme
des
Kapitalmarktes
recourse
to
a
loan
;
availment
of
a
credit
Inanspruchnahme
eines
Darlehens
purposeful
availment
of
rights
gezielte
Inanspruchnahme
von
Rechten
taking
advantage
of
co
nces
sions
Inanspruchnahme
von
Vergünstigungen
to
solve
a
dispute
without
recourse
to
courts
of
law
einen
Streit
beilegen
,
ohne
die
Gerichte
damit
zu
befassen
to
have
recourse
to
sth
.
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
to
have
recourse
to
arbitration
das
Schlichtungsverfahren
in
Anspruch
nehmen
to
have
recourse
to
special
measures
spezielle
Maßnahmen
ergreifen
The
government
,
when
necessary
,
has
recourse
to
the
armed
forces
.
Wenn
nötig
,
greift
die
Regierung
auf
die
Streitkräfte
zurück
.
i
nces
tuous
relationship
Inzestbeziehung
{f}
[soc.]
i
nces
tuous
relationships
Inzestbeziehungen
{pl}
i
nces
t
case
Inzestfall
{m}
[soc.]
i
nces
t
cases
Inzestfälle
{pl}
afterlife
Leben
{n}
nach
dem
Tod
;
Nachleben
{n}
[relig.]
to
believe
in
an
afterlife
an
ein
Leben
nach
dem
Tod
glauben
I
am
convinced
I
will
meet
my
a
nces
tors
in
the
afterlife
.
Ich
bin
überzeugt
,
dass
ich
meine
Vorfahren
im
Nachleben
treffen
werde
.
plesiomorphy
(ancestral
characteristic
of
a
clade
) (evolutionary
biology
)
Plesiomorphie
{f}
(
angestammtes
Merkmal
einer
Klade
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
symplesiomorphy
(plesiomorphy
shared
by
two
or
more
taxa
)
Symplesiomorphie
{f}
(
Plesiomorphie
,
die
zwei
oder
mehreren
Taxa
gemeinsam
ist
)
rataplan
Rattatatam
{n}
;
Rattern
{n}
;
Knattern
{n}
;
Trommeln
{n}
the
rataplan
of
the
drum/train
das
Rattatatam
der
Trommel/des
Zuges
the
rataplan
of
the
machine-guns
das
Knattern
der
Maschinengewehre
the
i
nces
sant
rataplan
of
the
rain
das
unablässige
Trommeln
des
Regens
long-lasting
rainfall
;
continuous
rain
;
continual
rain
[Br.]
;
i
nces
sant
rain
;
steady
rain
lang
anhaltender
Regen
{m}
;
Dauerregen
{m}
;
Landregen
{m}
[meteo.]
steady
drizzle
;
continuous
drizzle
feiner
Dauerregen
;
Schnürlregen
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
conclusion
;
inference
;
logical
consequence
;
entailment
(result
of
an
inference
process
)
Schlussfolgerung
{f}
;
Folgerung
{f}
;
Schlussfolge
{f}
;
Schluss
{m}
;
Rückschluss
{m}
;
logische
Konsequenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
einer
logischen
Überlegung
)
[ling.]
[math.]
[phil.]
conclusions
;
infere
nces
;
logical
conseque
nces
;
entailments
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Folgerungen
{pl}
;
Schlussfolgen
{pl}
;
Schlüsse
{pl}
;
Rückschlüsse
{pl}
;
logische
Konsequenzen
{pl}
monotonic
conclusion
;
monotonic
inference
(expert
system
)
monotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
non-monotonic
conclusion
;
non-monotonic
inference
(expert
system
)
nichtmonotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
by
inference
in
logischer
Konsequenz
to
draw
conclusions
from
sth
.;
to
draw
infere
nces
from
sth
.
aus
etw
.
Schlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.
for
sth
.;
to
draw
infere
nces
from
sth
.
for
sth
.
[rare]
aus
etw
.
für
etw
.
Schlüsse/Rückschlüsse
ziehen
to
draw
your
own
conclusions
;
to
draw
your
own
infere
nces
[rare]
seine
eigenen
Schlüsse
ziehen
to
conclude
that
...;
to
infer
that
...;
to
draw
the
conclusion/inference
that
...
den
Rückschluss
ziehen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
zu
der
Feststellung
kommen/gelangen
,
dass
...
the
conclusions
and
recommendations
of
the
conciliation
commission
die
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
der
Vergleichskommission
to
point
to
the
conclusion
that
...
den
Schluss
nahelegen
,
dass
...
to
jump
to
conclusions
voreilige
Schlüsse
ziehen
Don't
just
jump
to
conclusions
.
Ziehe
bloß
keine
voreiligen
Schlüsse
.
I
can't
see
why
this
conclusion
necessarily
follows
.
Ich
kann
nicht
nachvollziehen
,
wieso
dieser
Schluss
zwingend
ist
.
Have
you
come
to
a
conclusion
on
what
the
format
will
be
?
Bist
du
zu
einem
Schluss
gekommen
,
welches
Format
es
sein
soll
?
remote
a
nces
tor
Urahn
{m}
;
Urahne
{f}
remote
a
nces
tors
Urahnen
{pl}
(biological)
relationship
(
biologische
)
Verwandtschaft
{f}
[biol.]
relationship
by
blood
;
consanguinity
;
kinship
;
kindred
;
ties
of
blood
[poet.]
Blutsverwandtschaft
{f}
;
Konsanguinität
{f}
[geh.]
;
Blutsbande
{pl}
[poet.]
relationship
of
a
nces
try
Verwandtschaft
in
aufsteigender
Linie
relationship
of
descent
Verwandtschaft
in
absteigender
Linie
sb
.'s
forefather
;
forebear
;
forbear
;
a
nces
tor
;
progenitor
jds
.
Vorfahre
{m}
;
Ahne
{m}
[veraltet]
;
Ahn
{m}
[veraltet]
;
Ahnherr
{m}
[veraltet]
[soc.]
forefathers
;
forebears
;
forbear
;
a
nces
tors
;
progenitors
Vorfahren
{pl}
;
Ahnen
{pl}
;
Ahnherren
{pl}
Wild
cats
were
the
progenitors/a
nces
tors
of
our
house
cat
.
Wildkatzen
waren
die
Vorfahren
unserer
Hauskatze
.
sb
.'s
a
nces
tors
;
a
nces
try
;
antecedents
[formal]
;
stock
jds
.
Vorfahren
{pl}
;
Ahnen
{pl}
[soc.]
my
Yorkshire
stock
meine
Vorfahren
aus
Yorkshire
progenitor
;
a
nces
tor
Vorläufer
{m}
;
Vorläuferin
{f}
progenitors
;
a
nces
tor
Vorläufer
{pl}
;
Vorläuferinnen
{pl}
Latin
is
the
precursor/a
nces
tor
of
Italian
and
French
.
Latein
ist
der
Vorläufer
von
Italienisch
und
Französisch
.
baboonish
affenartig
;
primitiv
{adj}
[pej.]
our
baboonish
a
nces
tors
unsere
primitiven
Vorfahren
a
nces
tral
angestammt
{adj}
[soc.]
a
nces
tral
home
;
homestead
[Am.]
angestammter
Familiensitz
sb
.'s.
a
nces
tral
homeland
jds
.
angestammte
Heimat
Huguenot
hugenottisch
{adj}
[soc.]
Huguenot
a
nces
tors
hugenottischen
Vorfahren
to
the
extent
as/that
soweit
{conj}
;
in
dem
Maße/Umfang/Ausmaß
wie
[jur.]
except
to
the
extent
that
Article
30
provides
otherwise
soweit
Artikel
30
nicht
etwas
anderes
bestimmt
to
the
extent
necessary
to
combat
money
laundering
soweit
dies
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
erforderlich
ist
If
and
to
the
extent
that
any
provisions
of
this
Agreement
...
Sofern
und
soweit
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
...
Coercive
measures
are
applied
in
the
insta
nces
and
to
the
extent
as
are
provided
for
by
national
law
.
Zwangsmaßnahmen
werden
in
jenen
Fällen
und
in
dem
Umfang
angewendet
,
wie
sie
nach
inländischem
Recht
vorgesehen
sind
.
to
convince
;
to
persuade
sb
.
of
a
state
of
things/of
a
necessity
jdn
.
von
einer
Sachlage/Notwendigkeit
überzeugen
{vt}
convincing
;
persuading
überzeugend
convinced
;
persuaded
überzeugt
convi
nces
;
persuades
überzeugt
convinced
;
persuaded
überzeugte
unconvinced
;
unpersuaded
nicht
überzeugt
I'm
convinced
that
...
Ich
bin
überzeugt
,
dass
...
to
be
unconvinced
of
sth
.
von
etw
.
nicht
überzeugt
sein
She
convinced
me
that
this
was
the
right
thing
to
do
.
Sie
überzeugte
mich
(
davon
),
dass
es
das
Richtige
war
.
I'm
firmly/absolutely
convinced
of
it
.
Ich
bin
felsenfest
davon
überzeugt
.
This
argument
is
convincing
.
Dieses
Argument
überzeugt
.
You
need
to
be
convinced
of
a
product
if
you
want
to
convince
others
of
its
merits
.
Du
musst
hinter
einem
Produkt
stehen
,
wenn
du
andere
davon
überzeugen
willst
.
We
need
to
persuade
the
management
of
the
urgency
of
this
matter
.
Wir
müssen
die
Geschäftsleitung
von
der
Dringlichkeit
der
Angelegenheit
überzeugen
.
I'm
not
persuaded
by
these
arguments
.
Diese
Argumente
überzeugen
mich
nicht
.
How
can
I
persuade
her
that
I've
changed
?
Wie
kann
ich
sie
davon
überzeugen
,
dass
ich
mich
geändert
habe
?
continuously
;
i
nces
santly
;
unceasingly
;
ceaselessly
ununterbrochen
;
unaufhörlich
;
unausgesetzt
;
immerzu
;
in
einem
fort
{adv}
to
talk
i
nces
santly
ununterbrochen
reden
paternal
;
on
my/his/her
father's
side
väterlicherseits
{adv}
[soc.]
paternal
a
nces
tors
Vorfahren
{pl}
väterlicherseits
my
paternal
grandmother
;
my
grandmother
on
my
mother's
side
meine
Großmutter
väterlicherseits
a
nces
tor
Altvordere
{m,f}
a
nces
tors
Altvorderen
{pl}
a
nces
tor
Ausgangsform
{f}
a
nces
tors
Ausgangsformen
{pl}
Search further for "nces":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners