A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
medicine man
medicine men
medicine user
medicine users
medicines
medicks
medico
medicopsychological
medicostatistic
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
medicines
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Zubereitung
{f}
von
Arzneimitteln
[pharm.]
preparation
of
medicines
;
compounding
of
medicines
Rezeptur
von
Arzneimitteln
extemporaneous
preparation
,
extemporaneous
compounding
of
medicines
Zubereitung
auf
Vorrat
;
Vorratszubereitung
;
Defektur
von
Arzneimitteln
batch
preparation
;
stock
preparation
;
bulk
compounding
of
medicines
Zubereitung
für
Rezeptur
und
Defektur
extemporaneous
and
stock
preparation
Arzneimittelkategorie
{f}
[pharm.]
class
of
medicines
Arzneimittelkategorien
{pl}
classes
of
medicines
äußerliche
Arzneimittelanwendung
{f}
;
Arzneimittelapplikation
{f}
;
Medikamentenapplikation
{f}
application
of
a
medicament/
medicines
Arzneimittelmissbrauch
{m}
;
Medikamentenmissbrauch
{m}
[med.]
medical
drug
abuse
;
medication
abuse
;
abuse
of
medicines
(intentionally);
misuse
of
medicines
(out
of
ignorance
)
amtliche
Arzneimitteluntersuchungsstelle
{f}
[Dt.]
;
behördliches
Arzneimittelkontrolllabor
{n}
[Ös.]
;
pharmazeutisches
Kontrolllabor
{n}
[Schw.]
[adm.]
official
medicines
control
laboratory
/OMCL/
Europäische
Arzneimittelbehörde
{f}
;
EMA
{f}
[adm.]
[pharm.]
European
Medicines
Agency
/EMA/
Medikamenteneinnahme
{f}
[med.]
use
of
medicines
Medikamentenfälschung
{f}
;
Arzeimittelfälschung
{f}
[pharm.]
counterfeiting
of
medicines
;
counterfeiting
of
medicinal
products
Phytopharmaka
{pl}
herbal
medicines
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Erkältungsmedikament
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medicines
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
for
topical
use
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
orphan
drugs
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikament
absetzen
to
stop
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
discontinue
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
initiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drugs
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
dispense
medication
für
den
Notfall
bereitlegen
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
dispensing
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Arzneimittelanwendung
{f}
;
Medikamentenanwendung
{f}
;
Arzneimittelgabe
{f}
;
Medikamentengabe
{f}
;
Medikation
{f}
[med.]
administration
of
a
drug/of
drugs
;
drug
delivery
;
drug
regimen
;
medication
gut
eingestellte
Medikation
carefully
regulated
drug
regimen
Depotmedikation
{f}
depot
medication
endermale
Medikamentengabe
endermal
administration
of
medicaments
;
endemism
intravaginale
Medikamentenapplikation
encolpism
konjunktivale
Arnzeimittelapplikation
ophthalmic
application
of
medicines
kritiklose
Medikamentenanwendung
polypharmacy
;
polypragmasy
rektale
Medikamentenapplikation
rectal
instillaton
of
medication
subkutane
Arnzeimittelapplikation
hypodermic
medication
;
dememchysis
sublinguale
Medikamentenapplikation
sublingual
application
of
medicines
transdermale
Arzneimittelanwendung
transdermal
drug
delivery
Fehler
bei
der
Verabreichung
von
Arzneimitteln
medication-related
errors
;
errors
involving
medication
Arzneimittelspezialität
{f}
[pharm.]
speciality
medicine
;
speciality
pharmaceutical
Arzneimittelspezialitäten
{pl}
speciality
medicines
;
speciality
pharmaceuticals
(
ungeschütztes
)
Ausgesetztsein
{n}
(
einer
Sache
);
Belastung
{f}
;
Gefährdung
{f}
(
durch
etw
.);
Exponiertheit
{f}
;
Exposition
{f}
[geh.]
(
gegenüber
einer
Sache
)
exposure
;
subjection
(to
sth
.)
Infektionsexposition
{f}
exposure
to
infection
Sonnenexposition
{f}
sun
exposure
;
solar
exposure
Strahlenbelastung
{f}
;
Strahlenexposition
{f}
exposure
to
radiation
Virusexposition
{f}
exposure
to
a/the
virus
;
exposure
to
virusses
Angriffsstellen
für
Medikamente/Umweltgifte
exposures
to
medicines
/environmental
to
xins
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
. (
Gefahrenhinweis
)
Danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
. (hazard
note
)
Exposition
vermeiden
-
vor
Gebrauch
besondere
Anweisungen
einholen
. (
Sicherheitshinweis
)
Avoid
exposure:
obtain
special
instructions
before
use
. (safety
note
)
Gesundheitsschädlich:
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
durch
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful:
danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Dosierspritze
{f}
(
für
die
Medikamentenverabreichung
)
[pharm.]
plunger
(for
administering
medicines
)
Dosierspritzen
{pl}
plungers
Einnehmen
{n}
;
Einnahme
{f}
(
von
Medikamenten
)
[pharm.]
use
;
taking
(of
medicines
)
zum
Einnehmen
;
zur
Einnahme
for
internal
use
nicht
zum
Einnehmen
for
external
use
only
mit
etw
.
illegale
Geschäfte
machen
;
mit
etw
. (
illegal
)
handeln
{vi}
to
traffic
in
sth
.
illegale
Geschäfte
machend
;
handelnd
trafficking
illegale
Geschäfte
gemacht
;
gehandelt
trafficked
mit
Rauschgift
handeln
;
dealen
[ugs.]
to
traffic
in
narcotic
drugs
mit
gefälschten
Ausweisen
handeln
to
traffic
in
fake
documents
mit
Diebesgut
handeln
;
sich
als
Hehler
betätigen
;
Hehlerei
betreiben
to
traffic
in
stolen
property
Er
hat
gestanden
,
mit
Waffen
und
gefälschten
Medikamenten
gehandelt
zu
haben
.
He
has
admitted
trafficking
in
arms
and
fake
medicines
.
Internist
{m}
;
Internistin
{f}
;
Facharzt
{m}
für
innere
Medizin
[med.]
internist
;
specialist
in
internal
medicine
;
specialist
in
general
medicine
[Br.]
Internisten
{pl}
;
Internistinnen
{pl}
;
Fachärzte
{pl}
für
innere
Medizin
internists
;
specialist
in
internal
medicines
;
specialist
in
general
medicines
Kriminalität
{f}
crime
Abfallkriminalität
{f}
;
Müllkriminalität
{f}
waste
crime
Alterskriminalität
{f}
elderly
crime
Artenschutzkriminalität
{f}
wildlife
crime
Arzneimittelkriminalität
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
involving
medicines
Begleitkriminalität
{f}
accompanying
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
acquisitive
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
crime
as
a
means
of
supporting
your
drug
habits
Computerkriminalität
{f}
(
im
engeren
Sinn
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Drogenkriminalität
{f}
;
Rauschgiftkriminalität
{f}
;
Suchtmittelkriminalität
{f}
;
Suchtgiftkriminalität
{f}
[Ös.]
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Eigentumskriminalität
{f}
crime
against
tangible
property
Gesamtkriminalität
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gewaltkriminalität
{f}
violent
crime
Hasskriminalität
{f}
;
Vorurteilskriminalität
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
Internetkriminalität
{f}
;
Computerkriminalität
im
weiteren
Sinn
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Jugendkriminalität
{f}
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
delinquency
KFZ-Kriminalität
{f}
motor
vehicle
crime
Kleinkriminalität
{f}
petty
crime
kriminelle
Umweltverschmutzung
pollution
crime
Schleuserkriminalität
{f}
;
Schlepperkriminalität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
immigration
crime
Straßenkriminalität
{f}
street
crime
Umweltkriminalität
{f}
environmental
crime
Vermögenskriminalität
{f}
crime
against
property
Wirtschaftskriminalität
{f}
economic
crime
;
white-collar
crime
;
corporate
crime
allgemeine
Kriminalität
general
crime
;
common
crime
organisierte
Kriminalität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
kriminelle
Dienste
auf
Bestellung
crime
as
a
service
Lagerfähigkeit
{f}
;
Lagerbeständigkeit
{f}
;
Haltbarkeitsdauer
{f}
;
Haltbarkeit
{f}
(
von
Lebensmitteln
,
Medikamenten
,
Batterien
)
[agr.]
[electr.]
[pharm.]
suitablity
for
storage
;
storage
life
;
shelf
life
(of
food
,
medicines
,
batteries
)
begrenzte
Haltbarkeitsdauer
limited
shelf
life
nur
kurz
lagerfähig
/
haltbar
sein
to
have
a
short
shelf
life
unbegrenzt
/
nur
begrenzt
lagerfähig
sein
to
have
an
unlimited/a
limited
storage
life
überlagert
sein
;
zu
lange
gelagert
worden
sein
to
be
past
its
shelf
life
sich
lange
halten
to
have
a
long
shelf
life
Lungenfacharzt
{m}
;
Lungenspezialist
{m}
;
Pneumologe
{m}
[med.]
respiratory
physician
;
specialist
in
respiratory
medicine
;
pulmonologist
;
lung/pulmonary
specialist
;
respirologist
[Can.]
Lungenfachärzte
{pl}
;
Lungenspezialisten
{pl}
;
Pneumologen
{pl}
respiratory
physicians
;
specialist
in
respiratory
medicines
;
pulmonologists
;
lung/pulmonary
specialists
;
respirologists
Originalpräparat
{n}
;
Markenpräparat
{n}
(
im
Gegensatz
zum
Generikum
)
[pharm.]
originator
drug
product
;
originator
;
brand
drug
;
branded
medicine
(as
opposed
to
generic
)
Originalpräparate
{pl}
;
Markenpräparate
{pl}
originator
drug
products
;
originators
;
brand
drugs
;
branded
medicines
Schmerzmittel
{n}
;
schmerzstillendes
Mittel
{n}
;
schmerzlinderndes
Mittel
{n}
;
Analgetikum
{n}
[pharm.]
painkilling
drug
;
painkilling
medicine
;
painkiller
;
painreliever
;
anodyne
agent
;
anodyne
;
analgesic
Schmerzmittel
{pl}
;
schmerzstillende
Mittel
{pl}
;
schmerzlindernde
Mittel
{pl}
;
Analgetika
{pl}
painkilling
drugs
;
painkilling
medicines
;
painkillers
;
painrelievers
;
anodyne
agents
;
anodynes
;
analgesics
leichtes
Schmerzmittel
;
Aspirin
®
[ugs.]
mild
painkilling
drug
;
aspirin
®
[coll.]
fälschen
;
nachmachen
{vt}
to
counterfeit
fälschend
;
nachmachend
counterfeiting
gefälscht
;
nachgemacht
counterfeited
er/sie
fälscht
;
er/sie
macht
nach
he/she
counterfeits
ich/er/sie
fälschte
;
ich/er/sie
machte
nach
I/he/she
counterfeited
er/sie
hat/hatte
gefälscht
;
er/sie
hat/hatte
nachgemacht
he/she
has/had
counterfeited
Medikamente
fälschen
to
counterfeit
medicines
gefälscht
{adj}
counterfeit
gefälschte
Medikamente
counterfeit
medicines
(
wieder
)
gesund
werden
;
gesunden
[geh.]
;
genesen
[geh.]
(
von
etw
.)
{vi}
(
Person
)
to
recover
;
to
mend
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
(of a
person
)
gesund
werdend
;
gesundend
;
genesend
recovering
;
mending
;
being
healed/restored
to
health
gesund
geworden
;
gesundet
;
genesen
recovered
;
mended
;
been
healed/restored
to
health
von
einer
Krankheit
genesen
to
recover
from
an
illness
ganz
gesunden
to
be
restored
to
full
health
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
healed
with
or
without
medicines
von
etw
.
wiederhergestellt
sein
to
be
recovered
from
sth
.
wenn
ich
wieder
gesund
bin
;
wenn
ich
wieder
genesen
bin
when
I
am
well
again
;
when
I'm
recovered
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
The
animals
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
rezeptfrei
(
erhältlich
);
nicht
rezeptpflichtig
;
nicht
verschreibungspflichtig
{adj}
[med.]
[pharm.]
non-prescription
;
over-the-counter
/OTC/
;
available
without
prescription
(postpositive)
rezeptfreie
Medikamente
;
frei
erhältliche
Arzneimittel
non-prescription
medicines
;
medicines
available
without
prescription
;
over-the-counter
medicines
;
OTC
drugs
säurebindendes
Mittel
{n}
;
Antazidum
{n}
;
Antacidum
{n}
[pharm.]
anti-acid
medicine
;
antacid
medicine
;
anti-acid
agent
;
antacid
agent
;
antacid
säurebindende
Mittel
{pl}
;
Antazida
{pl}
;
Antacida
{pl}
anti-acid
medicines
;
antacid
medicines
;
anti-acid
agents
;
antacid
agents
;
antacids
Magensäuremittel
{n}
gastric
antacid
stopfendes
Medikament
{n}
;
Stopfmittel
{n}
;
Antidiarrhoikum
{n}
;
Antidiarrhoicum
{n}
[pharm.]
costive
agent
;
costive
;
obstruent
agent
;
obstruent
;
stegnotic
agent
;
stegnotic
;
antidiarrhoeal
[Br.]
/antidiarrheal
[Am.]
medicine
;
antidiarrhoeal/antidiarrheal
drug
;
antidiarrhoeal/antidiarrheal
agent
;
antidiarrhoeal
[Br.]
; antidiarrhoeal
[Am.]
;
emplastic
agent
[obs.]
;
emplastic
[obs.]
stopfende
Medikamente
{pl}
;
Stopfmittel
{pl}
;
Antidiarrhoika
{pl}
;
Antidiarrhoica
{pl}
costive
agents
;
costives
;
obstruent
agents
;
obstruents
;
stegnotic
agents
;
stegnotics
;
antidiarrhoeal/antidiarrheal
medicines
;
antidiarrhoeal/antidiarrheal
drugs
;
antidiarrhoeal/antidiarrheal
agents
;
antidiarrhoeals
;
antidiarrhoeals
;
emplastic
agents
;
emplastics
etw
.
umverpacken
{vt}
to
repackage
sth
.
umverpackend
repackaging
umverpackt
repackaged
umverpackte
Medikamente
;
sekundärverpackte
Arzneimittel
[geh.]
repackaged
medicines
;
medicines
in
secondary
packaging
etw
. (
Unerwünschtes
)
wegbringen
;
wegbekommen
;
loskriegen
[ugs.]
{vt}
to
shift
sth
.
[Br.]
[coll.]
(get
rid
of
)
wegbringend
;
wegbekommend
;
loskriegend
shifting
weggebracht
;
wegbekommen
;
losgekriegt
shifted
Es
ist
immer
noch
ein
Fleck
da
,
den
ich
nicht
wegbringe
.
There's
still
a
stain
that
I
can't
shift
.
Mit
modernen
Waschmitteln
bringt
man
die
meisten
Flecken
weg
.
Modern
detergents
will
shift
most
stains
.
Die
Erkältung
habe
ich
mit
keinem
Medikament
wegbekommen
,
das
ich
genommen
habe
.
None
of
the
medicines
I've
taken
have
shifted
this
cold
.
Search further for "medicines":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners