A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for hat sich ausge...
Search single words:
hat
·
sich
·
ausge
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
doch
;
dennoch
;
allein
[geh.]
{adv}
yet
aber
doch
;
aber
trotzdem
but
yet
Es
ist
eigenartig
und
doch
wahr
.
It
is
strange
and
yet
true
.
Diese
Methode
hat
sich
als
effektiv
erwiesen
,
könnte
aber
dennoch
verbessert
werden
.
This
method
has
proved
effective
,
yet
it
could
be
improved
.
Ich
hat
te
auf
seine
Hilfe
gehofft
,
allein
ich
wurde
bitter
enttäuscht
.
I
had
hoped
for
his
help
,
yet
I
was
gravely
disappointed
.
sich
bewerben
{vr}
(
um
)
to
apply
(for)
sich
bewerbend
applying
sich
beworben
applied
bewirbt
sich
applies
bewarb
sich
applied
sich
erneut
bewerben
to
reapply
sich
um
eine
Stelle
bewerben
to
apply
for
a
job
sich
schriftlich
bewerben
to
apply
in
writing
Er
bewarb
sich
um
die
Stelle
.
He
applied
for
the
job
.
Er
hat
sich
bei
...
beworben
.
He's
applied
to
... (for a
job
).
Bitte
richten
Sie
Ihre
schriftliche
Bewerbung
an
unten
stehende
Adresse
.
Please
apply
in
writing
to
the
address
below
.
Zelle
{f}
[soc.]
cell
terroristische
Zelle
;
Terrorzelle
{f}
terrorist
cell
Die
Partei
hat
sich
aus
lokalen
Zellen
heraus
entwickelt
.
The
party
has
developed
from
local
cells
.
sich
winden
{vr}
to
wriggle
sich
windend
wriggling
sich
gewunden
wriggled
windet
sich
wriggles
wand
sich
wriggled
sich
aus
etw
.
herauswinden
;
sich
von
etw
.
befreien
to
wriggle
free
of
sth
.
etw
.
tun/sein/haben
sollen
{v}
(
Vorgabe
,
Erwartung
)
to
be
supposed
to
do/be/have
sth
.
Ich
soll
mich
hier
melden
.
I'm
supposed
to
report
here
.
Sollte
er
nicht
im
Büro
sein
?
Isn't
he
supposed
to
be
in
his
office
?
Du
solltest
eigentlich
im
Bett
sein
.
You're
supposed
to
be
in
bed
.
Wer
soll
das
da
auf
dem
Foto
sein
?
Who
is
t
hat
supposed
to
be
in
the
photograph
?
Eigentlich
müsste
sie
das
machen
.
She's
the
one
who's
supposed
to
do
it
.
Du
brauchst
nicht
alles
zu
erfahren
.
You're
not
supposed
to
know
everything
.
Er
darf
es
nicht
erfahren
.
He
isn't
supposed
to
find
out
.
Was
soll
das
heißen
?
W
hat
's
t
hat
supposed
to
mean
?
Im
Schloss
soll
es
spuken
.
The
castle
is
supposed
to
be
haunted
.
Er
hat
sich
angesagt
.
He's
supposed
to
come
.
Was
soll
ich
denn
machen
?
W
hat
am
I
supposed
to
do
then
?
Woher
sollte
ich
denn
wissen
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
?
How
was
I
supposed
to
know
then
t
hat
something
wasn't
right
here
.
sich
auszahlen
;
sich
bezahlt
machen
{vr}
to
pay
off
;
to
be
worth
it
sich
auszahlend
;
sich
bezahlt
machend
paying
off
;
being
worth
it
sich
ausgezahlt
;
sich
bezahlt
gemacht
paid
off
;
been
worth
it
Es
zahlt
sich
aus
,
dass
...
It
pays
t
hat
...
Es
bringt
nichts
ein
.
It
doesn't
pay
.
Ehrlichkeit
zahlt
sich
aus
.
Honesty
pays
off
.
Verbrechen
zahlen
sich
nicht
aus
.
Crime
doesn't
pay
.
Eine
Verletzung
der
wettbewerbsrechtlichen
Vorschriften
zahlt
sich
nie
aus
.
Violating
the
competition
laws
never
pays
off
.
etw
.
ausleihen
;
entleihen
;
entlehnen
[adm.]
{vt}
;
sich
etw
.
ausborgen
;
leihen
;
borgen
{vr}
(
von
jdm
.)
to
borrow
sth
. (from
sb
.)
ausleihend
;
entleihend
;
entlehnend
;
sich
ausborgend
;
leihend
;
borgend
borrowing
ausgeliehen
;
entliehen
;
entlehnt
;
sich
ausgeborgt
;
geliehen
;
geborgt
borrowed
leiht
aus
;
entleiht
;
borgt
borrows
lieh
aus
;
entlieh
;
borgte
borrowed
für
...
Wochen
ausleihen
to
borrow
for
...
weeks
einen
Betrag
als
Kredit
aufnehmen
[fin.]
to
borrow
an
amount
sich
etw
.
verdienen
;
sich
etw
.
erwerben
{vt}
(
durch
seine
Verdienste
erhalten
)
[übtr.]
to
earn
sth
. (you
deserve
)
sich
verdienend
;
sich
erwerbend
earning
sich
verdient
;
sich
erworben
earned
jds
.
Vertrauen
erwerben
to
earn/gain
sb
.'s
trust
sich
den
Respekt
von
jdm
.
erwerben
to
earn
the
respect
of
sb
.
Sie
hat
sich
den
Ruf
einer
Expertin
für
soziale
Medien
erworben
.;
Sie
hat
sich
als
Expertin
für
soziale
Medien
einen
Namen
gemacht
.
She
has
earned
/
gained
/
established
a
reputation
as
an
expert
on
social
media
.
Ich
glaube
,
wir
haben
uns
eine
Pause
verdient
.
I
think
we've
earned
a
rest
.
etw
.
heraussuchen
;
sich
etw
.
aussuchen
{v}
to
pick
out
↔
sth
.;
to
select
sth
.
heraussuchend
;
sich
aussuchend
picking
out
;
selecting
herausgesucht
;
sich
ausgesucht
picked
out
;
selected
sucht
heraus
;
sucht
sich
aus
picks
out
;
selects
suchte
heraus
;
suchte
sich
aus
picked
out
;
selected
Sie
darf
sich
das
Spielzeug
selbst
aussuchen
.
We're
going
to
let
her
pick
out
her
own
toy
.
sich
etw
.
ausmachen
;
sich
etw
.
ausschnapsen
[Bayr.]
[Ös.]
;
etw
.
ausjassen
[Schw.]
(
besprechen
und
entscheiden
)
{vt}
[ugs.]
to
sort
out
↔
sth
.
between/among
yourselves
(discuss
and
decide
)
sich
ausmachend
;
sich
ausschnapsend
;
ausjassend
sorting
out
between/among
yourselves
sich
ausgemacht
;
sich
ausgeschnapst
;
ausgejassen
sorted
out
between/among
yourselves
sich
ausmachen
,
wer
welches
Zimmer
bekommt
to
sort
out
between
yourselves
who
gets
which
room
Lass
sie
,
die
sollen
das
unter
sich
ausmachen
!
Let
them
sort
it
out
between
themselves
!
etw
.
wählen
{vt}
;
sich
etw
.
aussuchen
;
sich
für
etw
.
entscheiden
{vr}
;
für
etw
.
optieren
{vi}
[geh.]
to
opt
for
sth
.
wählend
;
sich
aussuchend
;
sich
entscheidend
;
für
optierend
opting
gewählt
;
sich
ausgesucht
;
sich
entschieden
;
optiert
opted
wählt
;
sucht
sich
aus
;
entscheidet
sich
;
optiert
opts
wählte
;
suchte
sich
aus
;
entschied
sich
;
optierte
opted
sich
ausziehen
;
sich
entkleiden
[geh.]
{vr}
;
seine
Kleider
ablegen
;
sich
seiner
Kleider
entledigen
[geh.]
to
undress
;
to
disrobe
[formal]
;
to
get
your
kit
off
[Br.]
[coll.]
sich
ausziehend
;
sich
entkleidend
;
seine
Kleider
ablegend
;
sich
seiner
Kleider
entledigend
undressing
;
disrobing
;
getting
your
kit
off
sich
ausgezogen
;
sich
entkleidet
;
seine
Kleider
abgelegt
;
sich
seiner
Kleider
entledigt
undressed
;
disrobed
;
got
your
kit
off
Er
zieht
sich
aus
.
He
takes
his
clothes
off
.
erledigt
sein
;
gegessen
sein
{v}
(
Sache
)
to
be
done
with
(of a
thing
)
[Br.]
Ich
werde
meine
Funktion
niederlegen/zurücklegen
[Ös.]
und
die
Sache
ist
erledigt
/
gegessen
[ugs.]
/
und
die
Sache
hat
sich
[ugs.]
/
und
ich
hab
meine
Ruhe
.
I'll
resign
from
my
position
and
be
done
with
it
.
Als
die
Lehrerin
damit
fertig
war
,
warf
sie
einen
Blick
auf
die
Klasse
.
When
the
teacher
was
done
with
t
hat
,
she
looked
out
into
the
class
.
[Br.]
Warten
zahlt
sich
aus
.;
Mit
Geduld
und
Spucke
fängt
man
eine
Mucke
!
[Sprw.]
(All)
Good
things
come
to
those
who
wait
.;
Softly
,
softly
,
catchee
monkey
.
[Br.]
[dated]
[prov.]
herausgreifen
{vt}
to
pick
herausgreifend
picking
herausgegriffen
picked
greift
heraus
picks
griff
heraus
picked
um
ein
paar
Beispiele
herauszugreifen
to
pick
up
a
few
examples
Der
Lehrer
hat
mich
aufgerufen
/
drangenommen
.
The
teacher
picked
me
(to
answer
the
question
).
Search further for "hat sich ausge... ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners