A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abendvorstellung
Abendwind
Abendzeit
Abendzeitung
Abenteuer
Abenteuerdrang
Abenteuerfilm
Abenteuergeschichte
Abenteuerleben
Search for:
ä
ö
ü
ß
37
similar
results for
Abenteuer
Word division: Aben·teu·er
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ich
bin
zu
alt
für
diese
Art
von
Abenteuer
.
I'm
too
old
for
this
sort
of
caper
.
Lass
dich
nicht
auf
dieses
Abenteuer
ein
!
Don't
go
down
that
rabbit
hole
!
Sie
hat
sich
schon
einmal
auf
dieses
politische
Abenteuer
eingelassen
.
She
once
went
down
that
political
rabbit
hole
.
Seine
Frau
hat
sein
Abenteuer
nicht
goutiert
und
beschlossen
,
sich
scheiden
zu
lassen
.
His
wife
took
a
poor
view
of
his
adventure
and
decided
to
divorce
him
.
Neue
Abenteuer
lockten
.
New
adventures
were
beckoning
.
2.
Der
Aufbruch
,
die
abenteuer
liche
Flucht
,
das
schwierige
Überschreiten
der
Grenzen
,
die
oft
schockierende
Begegnung
mit
Behörden
,
Lagern
und
Einheimischen
wie
etwa
in
dem
schweizerischen
Film
DAS
KALTE
PARADIES
(
1986
-
Regie:
Bernard
Safarik
),
der
von
der
Aufnahme
und
(
vor
allem
)
der
Zurückweisung
der
geflohenen
Menschen
berichtet
. [G]
2.
The
departure
,
the
spectacular
escape
,
the
harrowing
border-crossing
,
the
often
shocking
encounter
with
the
authorities
,
camps
and
hostile
locals
as
,
for
instance
,
in
the
Swiss
movie
DAS
KALTE
PARADIES
(1986,
"The
Cold
Paradise"
,
by
Bernard
Safarik
), a
report
on
the
reception
and
(in
most
cases
)
rejection
of
refugees
.
Abenteuer
ohne
erhobenen
Zeigefinger
-
Der
Erfolg
der
Kinderbuchautorin
Cornelia
Funke
[G]
Adventure
without
any
Finger-Wagging
-
the
Success
of
Children's
Author
Cornelia
Funke
Allerdings
trainieren
Weltklasse-Athleten
wie
Britta
Kamrau
25
Stunden
pro
Woche
.
Aber
ihr
Leben
als
Abenteuer
sportlerin
zu
gestalten
ist
Britta
Kamrau
der
Aufwand
wert
. [G]
World-class
athletes
such
as
Britta
Kamrau
put
in
25
hours
of
training
a
week
,
but
Kamrau
thinks
that
pursuing
a
life
as
an
adventure
sportswoman
is
worth
the
effort
.
Auf
der
Bestsellerliste
stehen
die
Beziehungsgeschichte
aus
den
70er
Jahren
"Die
Legende
von
Paul
und
Paula"
,
der
antifaschistische
Film
"Die
Abenteuer
des
Werner
Holt"
,
das
Musical
"Heißer
Sommer"
oder
der
gesellschaftskritische
und
deshalb
verbotene
Film
"Spur
der
Steine"
. [G]
Among
the
most
popular
films
you
will
find
"The
Legend
of
Paul
and
Paula"
("Die
Legende
von
Paul
und
Paula"
) - a
love
story
from
the
70s
,
"Die
Abenteuer
von
Werner
Holt"
(i.e.
"The
Adventures
of
Werner
Holt"
) -
an
anti-fascist
film
,
"Hot
Summer"
("Heisser
Sommer"
) - a
musical
and
the
socially
critical
film
that
was
banned
in
the
GDR
-
"The
Trace
of
Stones"
("Spur
der
Steine"
).
Dahinter
verbergen
sich
nie
gehörte
Abenteuer
,
Umdeutungen
,
spontane
Erfindungen
,
extreme
Kontrastierungen
. [G]
Behind
this
conceal
themselves
never
before
heard
adventures
,
reinterpretations
,
spontaneous
inventions
,
extreme
contrasts
.
Das
rossiPress-Projekt
ist
mehrfach
ausgezeichnet
worden
,
so
im
November
2004
von
der
Bundeszentrale
für
politische
Bildung
(
bpb
)
als
"best-practice"
Beispiel
im
Rahmen
des
Kongresses
"
Abenteuer
und
Bildung"
. [G]
The
rossiPress
project
has
received
several
awards
.
Hence
at
a
congress
entitled
'Adventure
and
Education'
in
November
2004
it
was
named
"best-practice"
example
by
the
'Federal
Centre
for
Political
Education'
(Bundeszentrale
für
politische
Bildung
,
otherwise
known
as
bpb
).
Das
Ungewohnte
fremder
Bereiche
ist
die
Reibungsfläche
für
seine
schöpferischen
Ideen:
"Es
ist
immer
das
Risiko
,
das
Nicht-Wissen
,
das
Abenteuer
,
das
mich
als
Designer
reizt
." [G]
Working
in
widely
diverse
and
unfamiliar
domains
has
proven
a
productive
source
of
"friction"
for
his
creative
ideas:
"It's
always
risk
,
not
knowing
,
adventure
,
that
allures
me
as
a
designer
."
Die
Abenteuer
des
Gauchos
Julio
und
seines
Wunderpferdes
Jimmy
führten
in
fremde
Länder
,
in
denen
sie
gegen
fantastische
Fabelwesen
kämpfen
mussten
. [G]
The
adventures
of
the
gaucho
Julio
and
Jimmy
,
his
wonder
horse
,
took
them
to
foreign
lands
where
they
had
to
fight
against
fabulous
beasts
.
Die
Helden
der
Serien
fungieren
als
Freunde
,
mit
denen
sie
sich
identifizieren
und
an
deren
Abenteuer
n
sie
teilhaben
können
. [G]
The
series
heroes
are
friends
with
whom
they
can
identify
and
whose
adventures
they
can
share
.
Die
Phantastische
Bibliothek
in
Wetzlar
,
die
im
September
1989
eröffnet
wurde
,
sammelt
alles
,
was
in
den
phantastischen
Literaturgenres
in
deutscher
Sprache
erschienen
ist:
Science
Fiction
,
Fantasy
,
klassische
Phantastik
,
Horror
und
utopische
Romane
,
phantastische
Reise-
und
Abenteuer
literatur
,
Märchen
,
Sagen
und
Mythen
,
einschließlich
der
entsprechenden
Sekundärliteratur
. [G]
The
Fantasy
Library
in
Wetzlar
,
which
opened
in
September
1989
,
collects
everything
that
has
been
published
in
German
in
any
of
the
fantastical
literary
genres:
science
fiction
,
traditional
and
modern
fantasy
,
horror
and
utopian
novels
,
fantastical
tales
of
travel
and
adventure
,
fairy
tales
,
mythology
and
legends
,
along
with
related
secondary
literature
.
Eine
abenteuer
liche
Welt
ist
es
,
die
sich
uns
in
diesen
Formen
präsentiert
. [G]
It
is
an
adventurous
world
that
presents
itself
to
us
in
these
forms
.
Es
folgten
alpine
Abenteuer
wie
die
Besteigung
des
Alpamayo
in
Peru
oder
die
Route
Symphonie
de
Liberté
in
der
Eiger
Nordwand
,
die
schwerste
,
die
es
dort
gibt
. [G]
She
followed
that
up
with
mountaineering
adventures
such
as
climbing
the
Alpamayo
in
Peru
and
taking
the
Symphony
de
Libretto
route
up
the
north
face
of
the
Eiger
,
the
most
difficult
route
up
the
mountain
.
Eskapistische
Weltentwürfe
,
phantastische
Abenteuer
geschichten
und
ein
gehörige
Portion
Humor
machten
die
Serie
neben
Manfred
Schmidts
"Nick
Knatterton"
zum
ersten
und
beliebtesten
Comic-Klassiker
im
Nachkriegsdeutschland
. [G]
Escapist
world
designs
,
fantasy
adventure
stories
and
a
good
dose
of
humour
made
this
series
,
together
with
Manfred
Schmidt's
Nick
Knatterton
,
the
first
and
most
popular
comic
classic
in
post-war
Germany
.
Hannes
Hegen
hat
das
abenteuer
lustige
Trio
Dig
,
Dag
und
Digedag
entwickelt
und
sie
bis
in
die
70er
Jahre
gezeichnet
. [G]
Hannes
Hegen
created
the
adventurous
trio
Dig
,
Dag
and
Digedag
,
drawing
them
until
the
1970s
.
Herausragend
ist
Ilija
Trojanows
im
doppelten
Sinne
des
Wortes
opulenter
Roman
"Der
Weltensammler"
,
der
den
Leser
auf
den
Spuren
des
britischen
Forschungsreisenden
Richard
F.Burton (
1821-1890
)
auf
Abenteuer
reise
durch
Afrika
,
den
Nahen
und
Mittleren
Osten
gehen
lässt
,
ihm
eine
Begegnung
mit
diesen
fremden
Welten
ermöglicht
,
ohne
sie
zu
entblößen
,
sondern
indem
er
das
Märchenhafte
zwar
nicht
verklärt
,
aber
bewahrt
und
zugleich
verwandelt
. [G]
One
outstanding
example
is
Ilija
Trojanow's
opulent
,
voluminous
novel
"Der
Weltensammler
(The
Collector
of
Worlds
)",
which
whisks
the
reader
away
to
follow
the
British
travelling
scholar
Sir
Richard
F.
Burton
(1821-1890)
on
his
adventurous
journeys
through
Africa
and
the
Middle
East
,
enabling
them
to
encounter
these
foreign
worlds
without
laying
them
bare
.
Trojanow
does
not
transfigure
the
fairy
tale
elements
in
his
story
,
but
preserves
and
at
the
same
time
transforms
them
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abenteuer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners