DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wanness
Search for:
Mini search box
 

323 similar results for wanness
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
ANNESS, ANNEKS, Cannes, Hannes, Lanxess, Mannes, Wagners, Wandels, Wanne, Wannen, Winners, Witness
Similar words:
ANNESS, ANNEKS, Annes, banners, Cannes, Hannes, harness, Lanxess, madness, manners, panners, rawness, sadness, tanners, wagners, Wagners, wanes, wannen, waxiness, weakness, wetness

Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang.

Mehrere Wannen können ineinander gestapelt werden. Multiple tubs can be nestably stacked.

Das geräumige Badezimmer verwöhnt die Gäste mit einer Badewanne und einer separaten Dusche. The spacious bathroom indulges guests with a bath and separate shower.

Am Abend sitzt man gerne im Dunkeln in der Badewanne, während die Stadt herauf leuchtet. [G] In the evening it is a pleasure to sit in the bathtub in the dark and watch the city lights.

Beim Solo Im Bade wannen von 1980 - seitdem immer wieder aufgeführt - streicht sie mit einem Tuch wie absichtslos über die Wannenkante, später verschwinden Arme und Oberkörper in dem Gefäß, tauchen wieder auf. [G] In Im Bade wannen (Bath Tubbing) premiered in 1980 - and performed again and again ever since - she runs a towel over the edge of a bathtub as if inadvertently, later her arms and upper body disappear into the tub, then reemerge.

Damit ist die Jurastudentin, die zu Hause mehr als einmal in der Woche in ihre mit Eiswasser gefüllte Badewanne steigt, um sich gegen die Kälte des Wassers abzuhärten, die erfolgreichste deutsche Langstreckenschwimmerin überhaupt. [G] As a result, the law student, who gets into a bath tub full of ice-cold water more than once a week to build up her body's resistance to the freezing temperatures, is the most successful German marathon swimmer of all time.

Dazu kommt oft das taktile Moment, wie zur Versicherung der Existenz durch Berührung mit etwas - oft mit Stoff oder mit festen Dingen wie Tischen oder der berühmten Badewanne. [G] A tactile moment is often added as though to reaffirm existence through physical contact with something: fabric or solid objects like tables or the famous bathtub.

Der Westdeutsche Richard Schulze-Vorberg lieferte in den 1980ern und 1990ern authentische, spontane, teils unvorteilhafte Politikerbilder; Beispiele für journalistische Porträts, die nun an Bedeutung gewannen. [G] In the 1980s and 1990s, the West German Richard Schulze-Vorberg specialised in authentic, spontaneous, occasionally unflattering images of politicians - examples of the kind of journalistic portrait that was now gaining in significance.

Die Frauen mit den krummen Stäben gewannen die Auszeichnung mit 3334 Stimmen vor dem Handball-Nationalteam der Männer (2937) und dem Fußball-Meister und -pokalsieger Werder Bremen (1582) - quasi als Königinnen der Herzen. [G] The hockey ladies won the award with 3,334 votes, ahead of the men's national handball team (2,937) and German football champion and cup winner Werder Bremen (1,582), becoming the queens of the nation's hearts in the process.

In den letzten 15 Jahren gewannen hiesige Techno-Spielarten Weltruf. [G] In the last 15 years German varieties of techno have gained a reputation world-wide.

In den weiteren Räumen zeigen die Architekten, weshalb sie zu Recht den Wettbewerb gewannen. [G] In the other rooms, the architects demonstrate why they rightly won the competition.

Sie gewannen. [G] They won.

So gewannen die Schweizer Architekten Herzog &; de Meuron 1994 ihren ersten internationalen Wettbewerb in München. [G] In 1994 Swiss architects Herzog & de Meuron won their first international competition in Munich.

Was in Großstädten andernorts kaum vorstellbar ist: Eine Mehrheit von 53 Prozent bewertete die Sauberkeit ihrer Citys positiv. [G] One thing that would hardly be imaginable in large towns elsewhere was that a majority of 53 percent saw the level of cleanness in their town centres in positive terms.

Wände gibt es nicht, und bis auf zwei Toiletten keine geschlossenen Räume, Möbel eher vereinzelt: ein gelbes Regal im Erdgeschoss, ein Bett, eine verschiebbare Badewanne und ein matt schimmernder Kubus ("Schrankwand") im ersten Geschoss, Sitzgruppe, Le Corbusier-Liege, ein rotes Bücherregal und HiFi-Lautsprecher im zweiten, die Küchenzeile (wegen der fehlenden Wände ohne Hängeschränke) und ein Esstisch im Obergeschoss - welche Wohnungsausstattung lässt sich schon mit zwei Sätzen aufzählen! [G] There are no walls and no closed rooms, aside from the two toilets. Furniture is scarce: a yellow set of shelves on the ground floor; a bed, a movable bathtub and a cube with a matte sheen (a wall unit) on the first floor; a group of chairs, a Le Corbusier recliner, a red set of shelves and hi-fi speakers on level two, and a fitted kitchen unit (no upper cupboards due to the lack of walls) and dining table on the upper level. Whose entire furniture could be described in just two sentences?

Andere keramische Ausgüsse, Wasch-, Klosettbecken, Badewannen und ähnliche Installationsgegenstände zu sanitären Zwecken [EU] Ceramic sinks, wash basins, baths ... and other sanitary fixtures, n.e.c.

"ANEXO I - ;ÍLOHA I - BILAG I - ANHANG I - I LISA - Π;ΑΡΑΡΤΗΜΑ I - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - I PIELIKUMS - I PRIEDAS - MELLÉKLET I - ANNESS I - BIJLAGE I - ZAŁ;ĄCZNIK I - ANEXO I - PRÍLOHA I - PRILOGA I - LIITE I - BILAGA I" [EU] 'ANEXO I - ;ÍLOHA I - BILAG I - ANHANG I - I LISA - Π;ΑΡΑΡΤΗΜΑ I - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - I PIELIKUMS - I PRIEDAS - MELLÉKLET I - ANNESS I - BIJLAGE I - ZAŁ;ĄCZNIK I - ANEXO I - PRÍLOHA I - PRILOGA I - LIITE I - BILAGA I'

Angesichts der für die Kompartimente Wasser und Boden festgestellten Risiken empfiehlt es sich vorzuschreiben, dass die industrielle Anwendung in einem abgeschlossenen Bereich bzw. auf undurchlässigem, harten Untergrund über einer Auffangwanne stattfindet und dass frisch behandeltes Holz nach der Behandlung unter einer Abdeckung und/oder auf undurchlässigem, hartem Untergrund gelagert werden muss und dass etwaige Verluste bei der Anwendung von Produkten, die als Holzschutzmittel verwendet werden und DDA-Carbonat enthalten, zwecks Wiederverwendung oder Beseitigung aufgefangen werden müssen. [EU] In view of the risks identified for the aquatic and terrestrial compartments, it is appropriate to require that industrial application is conducted within a contained area or on impermeable hard standing with bunding, that freshly treated timber is stored after treatment under shelter or on impermeable hard standing, or both, and that any losses from the application of products used as wood preservatives and containing DDACarbonate are collected for reuse or disposal.

Anhand der Prüfergebnisse muss die Reinigungswirkung gemessen werden können. [EU] The test must be capable of generating results that provide a measure of the cleanness.

Anwendbar für konventionelle mit einem Luft-Brennstoff-Gemisch betriebene Wannen; [EU] Applicable to air/fuel conventional furnaces.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners