DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
accent
Search for:
Mini search box
 

26 similar results for accent
Tip: Conversion of units

 German  English

Das Wort "bevor" hat den Akzent auf der letzten Silbe. The word 'before' has the accent on the last syllable.

Er hat einen ausgeprägten deutschen Akzent, wenn er französisch spricht. He has a pronounced German accent when he speaks French.

Wo jemand aufgewachsen ist, kann man an seinem Akzent erkennen. Where you grew up is reflected in your accent.

Sie sprach mit vorgetäuschtem deutschen Akzent. She was speaking with a fake German accent.

Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. You can tell by his accent that he doesn't come from around here.

Beim Verlag Hermann Schmidt in Mainz (seit 1945) stehen Typographie, Grafikdesign und visuelle Kommunikation im Vordergrund. [G] At the publishing house of Hermann Schmidt (since 1945) in Mainz the accent is on typography, graphic design and visual communication.

Dieses Werk gehört zum Genre der autobiografischen Literatur - wobei der Akzent, wenn das phonetisch möglich wäre, ebenso auf autobiografisch wie auf Literatur liegt. [G] This work belongs to the genre of autobiographical literature - whereby the accent lies, if that were phonetically possible, as much on "autobiographical" as on "literature".

Eine ihrer stilistischen Grundregeln heißt: "Immer nur einen Akzent setzen, immer nur ein Teil mit Sex-Appeal tragen. [G] One of her basic stylistic principles is "Always set just one accent, always wear just one sexy item.

Ein schlanker Campanile setzt den vertikalen Akzent gegen den mächtigen, deutlich von Le Corbusier beeinflussten Kubus. [G] A slim bell-tower sets a vertical accent against the solid cube, clear evidence of Le Corbusier's influence.

In der Inszenierung von Jossi Wieler ging es eben darum, diese Widerstandskraft der Figuren aus Yotsuya Ghost Story hervorzuheben. [G] In Wieler's staging the accent fell precisely on this power of resistance in the characters of the Yotsuya Ghost Story.

Körperbetonte Drapierungen und Korsagen unterstreichen das Weibliche. Die Taille rückt in den Mittelpunkt. [G] Gockel's body-contoured drapings and corsages put the accent on femininity and the focus on the waistline.

So hat Anfang des Jahres die Regisseurin Thirza Bruncken am Bonner Schauspiel die Dreigroschenoper in einem Hochhaus irgendwo in Asien angesiedelt und damit den Akzent auf das aktuelle Thema Globalisierung gelegt. [G] Thus at the Bonn Schauspiel at the beginning of the year, the director Thirza Bruncken set the Threepenny Opera in a high-rise somewhere in Asia and thereby placed the accent on the topical theme of globalisation.

Und die Verpflichtung des Belgiers Luk Perceval als Hausregisseur wird zudem in Zukunft endlich einen zweiten starken Regieakzent durchsetzen können, was bisher nicht gelang. [G] And the engagement of the Belgian Luk Perceval as resident stage director will, in future, at last bring to bear a second strong directorial accent, which has not before been the case.

"Akzentbeleuchtung" bezeichnet eine Form der Beleuchtung, bei der Licht so gerichtet wird, dass ein Objekt oder ein Teil eines Gebiets hervorgehoben werden. [EU] 'accent lighting' means a form of lighting where light is directed so as to highlight an object or a part of an area.

Außerdem habe der Conseil général in seiner Zeitschrift "L'accent Catalan" vom März 2003 für sich in Anspruch genommen, den Erzeugern im Rahmen des Plan Rivesaltes zusätzlich zu den für Stilllegung und Umstellung gewährten Beihilfen eine Hektarbeihilfe in Höhe von 761 EUR und später in Höhe von 1293 EUR gewährt zu haben. [EU] In addition, the General Council is alleged to have claimed in the March 2003 edition of its magazine 'L'accent Catalan' to have directly paid wine-growers aid per hectare amounting to EUR761 and then EUR 1293 under the Rivesaltes Plan on top of the aid paid as a set-aside premium and the conversion aid.

Diakritische Zeichen sind Akzente u. Ä. wie bei den Buchstaben À, Ç, Ö, Č;, Ž;, Å usw. Besondere Buchstaben wie Ø und Æ sind als einzelne Buchstaben auszuführen, bei der Prüfung auf Eindeutigkeit wird Ø wie O und Æ wie A behandelt." [EU] Diacritical marks are 'accent-signs', such as in À, Ç, Ö, Č;, Ž;, Å etc. Special letters such as Ø and Æ will be represented by a single letter; in tests for uniqueness Ø is treated as O and Æ as A. '

Die Anzeige kann vereinfachte Zeichen verwenden (z.B. können mit Akzent versehene Zeichen ohne Akzent oder Kleinbuchstaben als Großbuchstaben dargestellt werden)." [EU] The display may use simplified glyphs (e.g. accented characters may be displayed without accent, or lower case letters may be shown as upper case letters)'.

einen Dialekt oder mit einem Akzent sprechen, der in Luftfahrtkreisen verstanden wird. [EU] use a dialect or accent which is intelligible to the aeronautical community.

Hierbei sollte der Schwerpunkt auf der europaweiten kulturellen Zusammenarbeit liegen. [EU] In the context of this event, the accent should be on trans-European cultural cooperation.

Im Geschäftsjahr 1997 durften einige Modelle wie der Peugeot 406 Airlines und der Peugeot 106 Accents ausschließlich in den Niederlanden verkauft werden. Die Ausfuhr dieser Modelle bedeutete einen Verstoß, für den der Vertragshändler, der den Export veranlasst hatte, zur Verantwortung gezogen wurde. [EU] In 1997 certain models such as the 406 Airline and the 106 Accent were strictly reserved for the Dutch market: their export constituted improper conduct for which the exporting dealer would be held responsible.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners