DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
aware
Search for:
Mini search box
 

1013 results for aware
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

In diesem Bewusstsein haben wir in moderne Technik investiert. Being aware of this (situation), we have invested into modern technology.

Ich bin mir keiner Schuld bewusst. I am not aware of any wrongdoing on my part.

Ich bin mir dessen bewusst. I'm aware of that.

Wir müssen dafür sorgen, dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind. We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels.

Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen. He has been made aware of the need for absolute secrecy.

Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig. Being aware of these problems is, however, not enough.

Ich bin mir durchaus bewusst, dass damit Probleme verbunden sind. I'm well aware of the problems involved.

Der Mensch nimmt statische Entladungen erst ab einer Spannung von 3.000 Volt wahr. People are aware of electrostatic discharges only when the voltage exceeds 3,000V.

Ich versichere, dass ich die Angaben in diesem Formular wahrheitsgemäß nach bestem Wissen und Gewissen gemacht habe. Mir ist bekannt, dass unvollständige oder unrichtige Angaben gegenüber der Behörde als Ordnungswidrigkeit und unter Umständen auch strafrechtlich geahndet/verfolgt werden können. The information I have provided on this form is true and accurate to the best of my knowledge. I am aware that submitting incomplete or false information to the authority may be punished as a regulatory offence or, under some circumstances, criminal offence.

Ich weiß sehr wohl/gut, dass diese Lösung nicht ideal ist. I am well aware that this is not the ideal solution.

Aber wer sich zu diesen Werten bekennt, sollte ihre Geschichte kennen und anerkennen. [G] But those who profess their belief in these values should be aware of and acknowledge the background to these values.

Als Mitglied der Jury ist eines meiner größten Vergnügen, jetzt so viele gute Autoren zu entdecken, von denen ich sonst vielleicht nie etwas gehört hätte. [G] One of the great pleasures of being on the jury is that it has made me aware of so many fine writers whom I might not otherwise have encountered

Auch bei Glashaus oder Naidoo nehmen die Menschen zwar die religiösen Bezüge wahr, interpretieren den Song für sich persönlich dann aber doch wohl eher als Liebeslied. [G] Even in the case of songs by Glashaus and Naidoo, where people are aware of the religious allusions, they tend to interpret them in their own way as love songs.

Auch werden Verbraucher mit den Tests auf Probleme aufmerksam gemacht, die bisher noch niemandem bewusst waren - wie etwa bei Haarsprays. [G] The magazine also makes consumers aware of problems that no one knew about previously. Take hairsprays, for example.

Auf diese Weise wird den Bewohnern die Notwendigkeit verdeutlicht, an Stadtplanungsprozessen zu partizipieren, auch wenn in vielen Fällen letztlich die Stimme des Kapitals die Oberhand gewinnt. [G] In this way residents are also made aware of how important it is to take part in urban planning processes, even in cases when it is more or less clear that the voice of capital is going to win the day.

Bereits 1976 erkannten die Verantwortlichen Akteure aus Politik, Verwaltung und freien Trägern die Herausforderungen in Zusammenhang mit der Zuwanderung. [G] As early as 1976 the responsible parties in political and administrative circles and private organisations were well aware of the challenges in connection with immigration.

Daraufhin wurden noch viel mehr Exemplare einer Schwarzauflage verkauft, und ich bin überzeugt, das Buch war maßgeblich verantwortlich dafür, dass Chinas Stadtbevölkerung auf die schrecklichen Missstände auf dem Land aufmerksam wurde. [G] It then sold many more copies in a pirated edition and I am sure it played a major role in making China's city dwellers aware of the terrible things that are going on in the countryside.

Darüber hinaus wäre es erforderlich, bei der Gesamtbevölkerung und speziell bei den Politikern eine bessere Kritikfähigkeit und mehr Bewusstsein in Fragen von Architektur und Design zu entwickeln. [G] In addition, the general public, and particularly politicians, should sharpen their critical faculties and become more aware concerning questions of architecture and design.

Darin geht es vor allem darum, bewusst zu machen, in welch sensiblem Alter die Trainer mit den Jugendlichen arbeiten und welche zentrale Rolle sie für die Ausbildung eines mündigen Athleten spielen könnten. [G] The main task here is to make the coaches aware of just how sensitive young people of that age can be and what a vital role they can play in the training of a responsible athlete.

Das Ausmaß der biologischen Vielfalt ist Wissenschaftlern erst in den letzten Jahren bewusst geworden. [G] Scientists have only become aware of the full extent of biological diversity in the last few years.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners