A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stärkeartig
stärkehaltig
stärkehältig
stärkemehlbildend
stärken
stärker sein
stärker werdend
stöbern
stöchiometrisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
166 results for
starker
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
Plötzlich
kam
starker
Wind
auf
.
Suddenly
, a
strong
gust
sprung
up
.
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
ein
.
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
Trotz
starker
Opposition
hat
sich
die
Regierungspartei
am
Ende
durchgesetzt
.
Despite
strong
opposition
,
the
ruling
party
won
the
day
.
Er
ist
ein
starker
Esser
.
He
plays
a
good
knife
and
fork
.
Bei
starker
Belastung
wie
im
extrem
heißen
Sommer
2003
spricht
man
auch
von
einer
"Algenpest"
,
damals
vermehrten
sich
giftige
Blaualgen
massenhaft
. [G]
In
times
of
heavy
pollution
the
phenomenon
is
also
called
"algal
bloom"
,
for
example
during
the
extremely
hot
summer
of
2003
when
poisonous
blue-green
algae
proliferated
on
a
massive
scale
.
Die
männliche
Hauptfigur
ist
stets
ein
starker
Beschützer
,
die
weibliche
fleißig
,
ehrlich
und
etwas
anlehnungsbedürftig
. [G]
The
male
protagonist
is
always
a
strong
,
protective
character
,
while
the
female
is
hard-working
,
honest
and
somewhat
dependent
.
Seit
Ende
2003
belebt
ein
starker
Konkurrent
das
Geschäft:
Matthias
Lilienthals
reformiertes
Bühnenkonglomerat
Hebbel
am
Ufer
präsentiert
nicht
nur
internationale
Gastspiele
,
sondern
auch
die
lokale
Tanz-
und
Theaterszene
. [G]
Since
the
end
of
2003
stiff
competition
has
animated
the
business
,
namely
,
in
the
form
of
artistic
director
Matthias
Lilienthal's
reformed
theatre
combine
Hebbel
am
Ufer
(HAU),
which
presents
not
only
international
guest
performances
,
but
also
the
local
dance
and
theatre
scene
.
.2.1
Die
unteren
0,5
Meter
der
Schotte
und
sonstigen
Zwischenwände
,
die
entlang
den
Fluchtwegen
vertikale
Trennflächen
bilden
,
müssen
einer
Belastung
von
750
N/m2
standhalten
,
damit
sie
bei
starker
Krängung
des
Schiffes
vom
Fluchtweg
aus
als
Gehflächen
benutzt
werden
können
. [EU]
.2.1
The
lowest
0,5
metres
of
bulkheads
and
other
partitions
forming
vertical
divisions
along
escape
routes
shall
be
able
to
sustain
a
load
of
750
N/m2
to
allow
them
to
be
used
as
walking
surfaces
from
the
side
of
the
escape
route
with
the
ship
at
large
angles
of
heel
.
An
besonderen
Standorten
,
die
deutlich
von
einer
Exposition
bestimmt
werden
(z. B.
Steilhänge
oder
starker
Wind
aus
einer
vorherrschenden
Richtung
)
wird
nur
eine
Exposition
beprobt
,
und
zwar
stets
dieselbe
. [EU]
In
special
sites
with
evident
influence
of
one
orientation
(e.g.
steep
slopes
or
strong
dominant
wind
)
only
one
orientation
is
sampled
,
which
always
has
to
be
the
same
.
Andererseits
würde
die
aus
Unternehmenstarifverträgen
hervorgegangenen
Benennungsverträge
logischerweise
eine
begrenzte
Bevölkerungskategorie
betreffen
und
rechtfertigten
daher
erhöhte
Rückstellungsquoten
infolge
starker
Schwankungen
im
Schadenverlauf
. [EU]
Secondly
,
designation
policies
resulting
from
company
agreements
concern
a
population
which
is
necessarily
limited
and
therefore
justifies
higher
provisioning
rates
on
account
of
significant
fluctuations
in
loss
.
Angesichts
obiger
Feststellungen
ist
es
wahrscheinlich
,
dass
der
belarussische
Hersteller
bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
aufgrund
starker
wirtschaftlicher
Anreize
einen
großen
Teil
seiner
Verkäufe
zu
gedumpten
Preisen
in
die
Gemeinschaft
umleiten
würde
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
there
is
likelihood
that
the
Belarusian
producer
would
redirect
significant
parts
of
its
sales
to
the
Community
at
dumped
prices
,
should
measures
be
repealed
,
as
there
are
strong
economic
incentives
.
Anhand
internationaler
Standards
und
des
Verhaltenskodex
werden
Schwachstellen
und
Mängel
ermittelt
,
die
eine
Verbesserung
des
Regelwerks
erfordern
,
und
es
wird
ermittelt
,
in
welchem
Umfang
für
den
zusätzlichen
Schutz
ungeschützter
starker
Strahlenquellen
gesorgt
werden
muss
. [EU]
Identify
any
weaknesses
and
shortcoming
against
international
standards
and
the
Code
of
Conduct
requiring
improvement
of
regulatory
infrastructure
,
and
identify
the
need
to
provide
additional
protection
of
powerful
,
vulnerable
sources
.
An
Stellen
,
an
denen
die
Gefahr
besteht
,
dass
sitzende
Fahrgäste
infolge
starker
Abbremsung
nach
vorn
in
die
Stufenabgänge
geschleudert
werden
können
,
muss
eine
Schutzeinrichtung
angebracht
sein
. [EU]
Where
any
seated
passenger
is
likely
to
be
thrown
forward
into
a
step
well
as
a
result
of
heavy
braking
, a
guard
shall
be
fitted
.
An
Stellen
,
an
denen
die
Gefahr
besteht
,
dass
sitzende
Fahrgäste
infolge
starker
Abbremsung
nach
vorn
in
die
Stufenabgänge
geschleudert
werden
können
,
muss
eine
Schutzeinrichtung
oder
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
A
oder
B
ein
Sicherheitsgurt
angebracht
sein
. [EU]
Where
any
seated
passenger
is
likely
to
be
thrown
forward
into
a
step
well
as
a
result
of
heavy
braking
,
either
a
guard
or
,
in
the
case
of
a
vehicle
of
Class
A
or
B, a
safety-belt
shall
be
fitted
.
Auch
bei
Braugerste
war
ein
starker
Anstieg
auf
fast
310
EUR/t
Ende
September
2007
zu
beobachten
. [EU]
Brewing
barley
has
also
witnessed
a
strong
increase
,
reaching
almost
EUR
310
per
tonne
at
the
end
of
September
2007
.
Auf
dem
polnischen
Markt
für
Paket-
und
Kurierdienste
herrscht
ein
starker
Wettbewerb
. [EU]
The
Polish
parcels
and
courier
services
segment
is
highly
competitive
.
Auf
dem
Unionsmarkt
herrscht
ein
starker
Wettbewerb
,
denn
der
Wirtschaftszweig
der
Union
ist
sehr
vielfältig
(
es
gibt
über
30
Hersteller
);
zudem
gehört
der
einflussreiche
Großhandel
zu
seinen
Hauptabnehmern
. [EU]
Competition
on
the
Union
market
is
strong
bearing
in
mind
that
the
Union
industry
is
quite
diverse
(there
are
over
30
producers
)
and
that
one
of
their
main
customers
is
the
powerful
retail
sector
.
Auf
diesem
Markt
herrscht
darüber
hinaus
sehr
starker
Wettbewerb
,
weshalb
die
Kommission
beispielsweise
Zusammenschlussvorhaben
mehrerer
Wettbewerber
von
Bull
(
HP/Compaq
,
Cap
Gemini/Transiciel
[18],
Atos
Origin/Sema
[19]
mit
dem
Argument
genehmigen
konnte
,
dass
diese
Zusammenschlüsse
die
Wettbewerbsbedingungen
auf
den
Märkten
für
Informatikdienstleistungen
nicht
beeinträchtigen
würden
. [EU]
That
market
is
,
moreover
,
highly
competitive
, a
circumstance
which
made
possible
,
by
way
of
illustration
,
the
authorisation
by
the
Commission
of
the
merger
operations
concerning
several
competitors
of
Bull
(HP -
Compaq
[17],
Cap
Gemini
-
Transiciel
[18],
ATOS
Origin
-
SEMA
[19])
on
the
ground
that
these
mergers
would
not
affect
competition
in
the
markets
for
IT
services
.
Aufgrund
starker
Inlandsnachfrage
stieg
das
BIP-Wachstum
in
Bulgarien
in
den
ersten
neun
Monaten
des
Jahres
2008
auf
7 %,
wodurch
das
Pro-Kopf-BIP
rund
40
%
des
EU-Durchschnitts
erreichte
. [EU]
Driven
by
strong
domestic
demand
,
GDP
growth
in
Bulgaria
accelerated
to
7 %
for
the
first
nine
months
of
2008
,
bringing
GDP
per
capita
to
around
40
%
of
the
EU
average
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "starker":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners