A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Linierung
Link
Linke
Linke-Hand-Kriterium
Linkehandregel
Linker
Links-Linksware
Linksabbieger
Linksabbiegerspur
Search for:
ä
ö
ü
ß
156 results for
linken
Word division: lin·ken
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Er
ist
mit
dem
linken
Fuß
zuerst
aufgestanden
.
He
got
up
on
the
wrong
side
.
Er
hat
am
linken
Arm
eine
Eidechse
eintätowiert
.
He
has
a
lizard
inked
on
his
left
arm
.
Er
ist
wahrscheinlich
mit
dem
linken
Fuß
zuerst
aufgestanden
.
He
probably
got
out
of
bed
on
the
wrong
side
.
Auch
im
linken
Umfeld
wurde
erkannt
,
dass
die
behauptete
Logik
revolutionärer
Gewalt
ein
Irrweg
war
. [G]
In
the
left-wing
scene
it
was
also
recognized
that
the
upheld
logic
of
revolutionary
violence
was
the
wrong
approach
.
Auf
der
linken
Seite
ein
identischer
Glaskasten
.
Junge
Leute
hocken
auf
roten
Kissen
um
ein
Kreuz
wie
um
ein
Lagerfeuer
. [G]
To
your
left
an
identical
glass
box
,
with
a
bunch
of
teenagers
inside
squatting
on
red
cushions
around
a
cross
as
though
they
were
sitting
round
a
campfire
.
Der
Mann
lehnt
mit
dem
Rücken
zur
Wand
,
den
linken
Arm
in
die
Hüfte
gestützt
. [G]
The
man
leans
his
back
against
the
wall
of
the
house
,
left
arm
on
his
hip
.
Die
Frauenkirche
ist
nur
eines
der
Baudenkmäler
,
die
das
einzigartige
Panorama
am
linken
Elbufer
bilden
. [G]
The
Church
of
Our
Lady
is
just
one
of
the
monuments
dominating
the
unique
cityscape
on
the
left
bank
of
the
Elbe
.
Dreißig
Jahre
nach
dem
Höhepunkt
des
deutschen
Linksterrorismus
zeigt
sich
in
den
Medien
und
in
der
Öffentlichkeit
ein
breites
Interesse
,
noch
einmal
auf
das
Phänomen
des
linken
Terrorismus
in
Deutschland
zurückzukommen
. [G]
Thirty
years
after
German
left-wing
terrorism
reached
its
peak
,
there
is
evidence
of
widespread
interest
in
the
media
and
among
the
public
in
re-examining
the
phenomenon
of
left-wing
terrorism
in
Germany
.
Er
erwartet
mehr
Verständnis
von
der
deutschen
Linken
für
die
israelische
Politik
,
auch
wenn
er
selbst
nicht
Sharons
Politik
gutheißt
. [G]
He
expects
more
understanding
from
the
German
left
for
Israel's
policies
,
even
if
he
does
not
himself
approve
of
what
Sharon
is
doing
.
Es
gibt
keine
linken
oder
rechten
Witze
,
es
gibt
nur
gute
oder
schlechte
. [G]
There's
no
such
thing
as
right-wing
or
left-wing
humour
,
only
good
and
bad
jokes
.
Ihr
unverkennbares
Markenzeichen
,
den
Knopf
im
linken
Ohr
,
tragen
die
Bären
und
die
anderen
Tiere
aus
dem
Hause
Steiff
seit
1904
. [G]
Their
unmistakable
trademark
- a
button
in
the
left
ear
-
has
been
worn
by
the
bears
and
the
other
Steiff
animals
since
1904
.
In
710
m
Höhe
,
nahe
des
Rennsteigs
in
Ostthüringen
,
entspringt
einer
der
bedeutendsten
linken
Nebenflüsse
der
Saale
,
die
Schwarza
. [G]
At
an
altitude
of
710
m,
near
the
Rennsteig
(ancient
trade
routes
)
in
eastern
Thuringia
,
rises
one
of
the
major
left-bank
tributaries
of
the
Saale
River
.
Michael
Sturm
versucht
am
Fallbeispiel
der
sog
.
"Tupamaros
München"
die
Entwicklung
einer
linken
Randgruppe
in
einem
speziell
lokal
angesiedelten
Kontext
nachzuzeichnen
. [G]
Michael
Sturm
uses
the
example
of
the
so-called
"Munich
Tupamaros"
in
an
attempt
to
chart
the
development
of
a
left-wing
fringe
group
in
its
specific
local
context
.
Mit
seinen
Büchern
"Die
RAF
und
der
linke
Terrorismus"
(
2006
),
"1968
als
Mythos"
,
"Chiffre
und
Zäsur"
(
2000
)
und
"Frankfurter
Schule
und
Studentenbewegung
-
Von
der
Flaschenpost
zum
Molotowcocktail"
(
1998
)
hat
er
sich
als
einer
der
besten
Kenner
und
Interpreten
der
außerparlamentarischen
"
Linken
"
und
des
"Linksextremismus"
in
der
Bundesrepublik
ausgewiesen
. [G]
He
is
one
of
Germany's
best
specialists
and
interpreters
of
the
"extra-parliamentary
left
wing"
and
of
"left-wing
extremism"
and
has
written
"Die
RAF
und
der
linke
Terrorismus"
(2006),
"1968
als
Mythos"
,
"Chiffre
und
Zäsur"
(2000)
and
"Frankfurter
Schule
und
Studentenbewegung
-
Von
der
Flaschenpost
zum
Molotowcocktail"
(1998).
Nach
dem
11
.
September
2001
geht
es
nicht
mehr
um
linken
Terrorismus
,
sondern
um
einen
religiös
begründeten
Terrorismus
,
der
bewusst
auf
eine
große
Zahl
von
unschuldigen
Opfern
zielt
. [G]
Following
9/11
,
left-wing
terrorism
is
no
longer
the
issue
-
today
we
are
confronted
with
a
form
of
terrorism
founded
on
religious
beliefs
which
consciously
targets
large
numbers
of
innocent
victims
.
Obwohl
er
sich
selbst
der
Linken
zurechnet
,
hat
Habermas
nie
auf
eine
Revolution
gesetzt
,
"sondern
sich
immer
dem
Ideal
konsequenter
Demokratie
verpflichtet
gefühlt"
(
Günter
Figal
). [G]
While
considering
himself
a
leftist
,
Habermas
never
aimed
for
a
revolution
,
"but
was
always
committed
to
the
ideal
of
consistent
democracy"
(Günter
Figal
).
Viele
von
ihnen
,
zuerst
katholische
Konservative
,
später
,
in
den
achtziger
und
neunziger
Jahren
,
auch
namhafte
sozialdemokratische
und
grüne
Mitglieder
der
"postumen
Adenauerschen
Linken
"
,
folgerten
aus
dieser
Erfahrung
,
die
Deutschen
seien
in
besonderem
Maß
berufen
,
den
übrigen
Europäern
bei
der
Überwindung
ihrer
Nationalstaaten
voranzugehen
. [G]
Many
Germans
,
at
first
Catholic
conservatives
and
later
,
in
the
80's
and
90's
,
prominent
Social
Democrats
and
'green'
members
of
the
"posthumous
Adenauer
left"
,
inferred
from
this
experience
that
the
Germans
were
particularly
qualified
to
lead
other
Europeans
in
overcoming
their
nation
states
.
1 =
bergwärts
, 2 =
talwärts
, 3 =
zum
linken
Ufer
, 4 =
zum
rechten
Ufer
, 0 =
unbekannt
=
Standard
,
Rest
nicht
verwenden
. [EU]
1 =
upstream
, 2 =
downstream
, 3 =
to
the
left
bank
, 4 =
to
the
right
bank
, 0 =
unknown
=
default
,
rest
not
used
"Abbacchio
Romano"
versehen
werden
sollen
,
bis
spätestens
20
Tage
nach
der
Geburt
am
linken
Ohr
mit
einem
entsprechenden
Band
oder
Knopf
gekennzeichnet
werden
,
auf
dem
auf
der
Vorderseite
der
vollständige
alphanumerischen
Identifikationscode
des
Haltungsbetriebs
und
auf
der
Rückseite
die
laufende
Nummer
des
Tieres
angegeben
sind
. [EU]
Furthermore
,
the
animals
intended
for
the
production
of
the
PGI
'Abbacchio
Romano'
must
be
identified
within
20
days
of
birth
by
a
tag
or
button
affixed
to
the
left
ear
,
the
front
of
which
shows
the
identification
code
of
the
holding
in
letters
and
figures
and
the
back
the
lamb's
serial
number
.
Abstand
von
der
linken
Fahrzeugkante:
... [EU]
Distance
from
the
left
vehicle
edge:
...
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "linken ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners