DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
scholars
Search for:
Mini search box
 

34 results for scholars
Tip: Conversion of units

 German  English

Darin sind sich alle Wissenschaftler einig. All scholars are in agreement on this matter.; All scholars agree on this.

Im Vorwort würdigte sie die wichtige Vorarbeit früherer Wissenschaftler. In the preface she acknowledged the important work done by past scholars.

Wissenschafter datieren die Anfänge des Judentums auf diese Zeit. Scholars date the beginning of Judaism to this time.

Das hängt mit der wissenschaftsgeschichtlichen Zentralperspektive auf den Vorderen Orient zusammen, wodurch die übrige islamische Welt als "Peripherie" erscheint. [G] That has to do with the fact that German scholars have traditionally concentrated on the Middle East, relegating the rest of the Islamic world to the 'periphery'.

Das Künstlerdorf Schöppingen in der Nähe zur holländischen Grenze unterstützt schwerpunktmäßig mit je 15 Ausschreibungen jährlich internationale Autoren und Bildende Künstler mit Aufenthaltsstipendien. [G] The Künstlerdorf (Artists' Village) Schöppingen near the Dutch border supports international authors and fine arts scholars with residential scholarships, of which 15 awards are made each year for each discipline.

Das Problem ist, dass immer mehr Studierende und Wissenschaftler zu uns kommen möchten als von uns an diese Unis wechseln möchten. [G] The problem is there are always more students and scholars interested in coming here than those of us interested in going there.

Der Islamwissenschaftler heute kann ebenso gut den Islam in Saudi-Arabien wie in Indonesien, im westlichen Exil wie in den ehemaligen Sowjetrepubliken studieren. [G] Today's Islamic scholars can just as well study Islam in Saudi Arabia as in Indonesia, in exile in the West, or in the former Soviet republics.

Die Niedersächsische Stipendiatenstätte Künstlerhof Schreyahn bietet seit ihrer Gründung im Jahre 1979 je zwei Schriftstellern und Komponisten Stipendienaufenthalte an. [G] The Künstlerhof Schreyahn scholars' residence in Lower Saxony has been offering scholars' residencies for two authors and two composers since it was founded in 1979.

Einen Überblick über die vielfältigen Formen und Stilrichtungen von Medienkunst zu geben ist ein schwieriges Unternehmen, handelt es sich doch um eine Kunstrichtung, die jahrzehntelang von der Kunstwissenschaft ignoriert und selbst von den ExpertInnen schwer einzugrenzen ist. [G] It is a difficult undertaking to survey the varied forms and styles of media art, as it is an art form which has been ignored by art scholars for decades, and one that even experts find difficult to define.

Für ein Anwesenheitsstipendium im Rahmen des art, science & business Programms können sich Personen aus den Bereichen der Geistes-, Ingenieurs- und Wirtschaftswissenschaften sowie aus der Wirtschaft (selbständig oder über ein Unternehmen) bewerben mit einem eigenen Arbeitsvorhaben oder einem Projekt, das sich an dem Schwerpunktthema "Handeln mit der Angst" orientiert. [G] Scholars, scientists and professionals from the disciplines of the humanities, the engineering sciences and economics may apply for a residency fellowship (individually or suggested by a business) with individual work topics or a project related to the central theme "Dealing with Fear".

Gegründet wurde er vor 80 Jahren in Heidelberg: Der Student Carl Joachim Friedrich hatte Amerika-Stipendien für 13 deutsche Studierende organisiert. [G] The service was founded eighty years ago in Heidelberg, when Carl Joachim Friedrich, a student, undertook to arrange grants so that thirteen German scholars could visit America.

Gelegentlich explizit, jedenfalls aber implizit versuchen die meisten deutschen Islamwissenschaftler heute der religiösen Determinierung des Faches, die in seinem Namen angelegt ist, zu entkommen, in dem sie sich als bloße Regionalwissenschafter des Nahen und Mittleren Ostens begreifen. [G] Occasionally explicitly, at any rate implicitly, most German Islamic scholars try to escape the religious determination implicit in the name of their field of study in that they regard themselves simply as regional experts for the Middle East.

Hier wurden unter dem Mäzenat des Erzbischof Raimund von Toledo die auf Arabisch erhaltenen griechischen Klassiker von mehreren Gelehrten zusammen über den Umweg des Spanischen ins Lateinische gebracht. [G] Here, under the patronage of Archbishop Raimund of Toledo, teams of scholars translated the Arabic rendition of the Greek classics via Spanish into Latin.

Innerhalb des Programms können die Werke der aktuellen wie auch ehemaligen Stipendiaten mit eingebunden werden, die von renommierten Musikern sowie Ensembles zur Aufführung gebracht werden. [G] It is possible to incorporate the works of current and former scholars in the festival programme, which is performed by well-known musicians and ensembles.

Islamwissenschaftler nahmen lange Zeit die zentralen Veröffentlichungen, die innerhalb der entsprechenden Hauptdisziplin Aufsehen erregen, allenfalls am Rande zur Kenntnis. [G] For a long time Islamic scholars took note at best in passing of the pivotal publications arousing attention within their respective core disciplines.

Man muss voranschicken, dass man in der abendländischen Koranforschung schon seit langem weiß, dass viele Passagen im Koran unverständlich sind. [G] It must first be said that Western scholars have known for a long time that many passages in the Koran are incomprehensible.

Mit dem Nebeneffekt, dass die Koranforschung, lange Jahrzehnte in den stillen Studierstuben einiger weniger westlicher und arabischer Wissenschaftler betrieben, plötzlich wie ein Phönix aus der Asche wieder in das Blickfeld der Öffentlichkeit, einer weltweiten und allgemeinen Öffentlichkeit rückt. [G] This has the side-effect that research into the Koran, for years pursued only in the quiet study-rooms of a few Western and Arab scholars, is suddenly attracting worldwide public attention again, like a phoenix rising from the ashes.

Mit der vorliegenden Ausgabe von Fikrun wa Fann möchten wir diese neuen Entwicklungen für unsere Leser in Deutschland und in der islamischen Welt dokumentieren, von denen viele zu den Publikationen der neuen deutschen Islamwissenschaftler aus verschiedenen, nicht zuletzt sprachlichen Gründen keinen Zugang haben. [G] With this edition of Art and Thought we want to document these new developments for our readers all over the world, many of whom do not have access to the publications of the new German Islamic scholars for various reasons, not least linguistic.

Stimmen aus aller Welt, Wissenschaftler, Laien, Muslime und Nicht-muslime melden sich kommentierend zu Wort. [G] All over the world scholars, lay-people, Muslims and non-Muslims are expressing their views.

Wer früher Orientalist war, ist heute Politologe, Literaturwissenschaftler, Soziologe, Historiker, Linguist oder Religionswissenschaftler, nur eben mit einem ,orientalischen' Schwerpunkt. [G] Those who were previously known as orientalists are now political scientists, literary scholars, sociologists, historians, linguists or comparative theologians, but with an 'oriental' focus.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners