A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
concubines
concupiscence
concupiscent
concupiscible
concur
concur with
concurred
concurrence
concurrency
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
concur
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Ich
schließe
mich
an
.
I
concur
.
Es
müssen
nur
neun
der
zwölf
Geschworenen
einer
Meinung
sein
.
Only
nine
of
the
twelve
jurors
have
to
concur
.
Ich
bin
mit
Ihnen
völlig
einer
Meinung
/
Ich
stimme
Ihnen
voll
und
ganz
zu
,
dass
diese
Sache
unterstützt
werden
muss
.
I
agree/
concur
completely/entirely/fully/wholeheartedly
with
your
opinion
/
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.; I
am
entirely
in
agreement
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.
Das
Programm
muss
eine
detaillierte
Planung
der
Projektphasen
und
der
wichtigen
Einzelmaßnahmen
enthalten
,
die
zum
Erreichen
der
Endziele
beitragen
[EU]
This
shall
include
the
detailed
planning
of
all
those
project
phases
and
major
individual
activities
that
concur
to
the
achievement
of
the
end
goals
Dementsprechend
ist
es
wichtig
,
dass
bei
allen
sich
ergebenden
Einführungsstrategien
diese
beiden
Elemente
gleichermaßen
berücksichtigt
werden
,
sind
sie
doch
für
den
Betrieb
des
Systems
unabdingbar
. [EU]
As
such
it
is
crucial
that
any
emergent
deployment
rationale
considers
these
two
system
elements
in
a
coherent
manner
as
they
both
concur
to
enable
system
operation
.
Die
Behörde
hält
dies
nicht
für
eine
gültige
rechtliche
Überlegung
und
stimmt
der
faktischen
Grundlage
dieser
Behauptung
ohnehin
nicht
zu
. [EU]
The
Authority
does
not
concur
that
this
is
a
valid
legal
consideration
,
and
disagrees
with
the
factual
basis
for
the
argument
in
any
event
.
Die
Behörde
teilt
diese
Auffassung
jedoch
nicht
. [EU]
The
Authority
does
not
concur
with
such
a
position
.
Die
Forschung
und
die
wissenschaftliche
Literatur
sind
sich
weltweit
einig
,
dass
ein
Zusammenhang
zwischen
den
steigenden
Unfallzahlen
und
dem
Gebrauch
von
Badehilfsutensilien
nicht
eindeutig
erwiesen
ist
. [EU]
Researchers
and
scientific
literature
worldwide
concur
that
there
is
no
decisive
evidence
demonstrating
a
link
between
the
increase
in
the
number
of
accidents
and
the
use
of
bath-assisting
devices
[3].
Die
Kommission
ist
sich
hinsichtlich
des
vierten
Kriteriums
,
Vorhandensein
von
staatlichen
Mitteln
,
nicht
mit
den
Argumenten
Sloweniens
einig
,
dass
das
System
demjenigen
gleich
ist
,
das
der
Gerichtshof
im
Urteil
des
Falls
PreussenElektra
verhandelt
hat
. [EU]
On
the
fourth
criterion
,
the
involvement
of
state
resources
,
the
Commission
does
not
concur
with
Slovenia's
argument
that
the
system
is
equivalent
to
the
one
examined
by
the
Court
of
Justice
in
the
PreussenElektra
case
.
Die
Kommission
kann
daher
der
OFCOM
beipflichten
,
dass
"das
System
[der Korrekturen]
offenbar
langfristig
im
Einzelfall
ein
im
wesentlichen
paralleles
Ergebnis
liefert
,
wenngleich
auf
verschiedenen
Wegen
und
bei
geringer
Transparenz
." [EU]
The
Commission
can
therefore
concur
with
OFCOM
when
it
says
that
'the
system
[of revisions]
would
appear
to
provide
a
materially
symmetrical
outcome
in
the
long-term
in
each
case
,
albeit
through
different
routes
and
with
low
levels
of
transparency
.'
Die
Kommission
kann
sich
auch
nicht
dem
von
Österreich
vorgebrachten
Argument
anschließen
,
dass
der
neue
Eigentümer
der
BB
unbedingt
über
eine
umfassende
Bankerfahrung
verfügen
müsse
. [EU]
The
Commission
likewise
cannot
concur
with
Austria's
argument
that
it
is
indispensable
that
BB's
future
owner
should
have
extensive
banking
experience
.
Die
Kommission
kann
sich
dem
Argument
Österreichs
nicht
anschließen
,
dass
die
Ausgabe
weiterer
Anleihen
,
durch
die
der
BB
zusätzliche
380
Mio
.
EUR
zur
Verfügung
gestellt
wurden
,
für
keinen
der
am
Verkauf
der
Bank
interessierten
Bieter
von
entscheidender
Bedeutung
gewesen
sei
,
wenn
Österreich
zugleich
geltend
macht
,
dass
der
erwartete
Liquiditätsengpass
ein
Grund
dafür
gewesen
sei
,
die
Bank
nicht
an
das
Konsortium
zu
verkaufen
. [EU]
The
Commission
cannot
concur
with
Austria's
argument
that
the
issue
of
additional
bonds
,
providing
BB
with
additional
liquidity
in
the
amount
of
EUR
380
million
,
would
not
have
been
a
decisive
factor
for
any
of
the
bidders
for
the
bank
,
when
at
the
same
time
Austria
argues
that
the
expected
liquidity
squeeze
was
a
reason
not
to
sell
BB
to
the
Consortium
.
Die
Kommission
kann
sich
der
Meinung
der
finnischen
Behörden
nicht
anschließen
,
wenn
diese
erklären
,
dass
die
Situation
in
Bezug
auf
die
Leitlinien
2004
und
2008
vergleichbar
war
mit
der
Situation
bei
den
Leitlinien
1997
,
da
es
jeweils
keine
Bestimmung
über
Beihilfen
zu
Versicherungsprämien
gab
. [EU]
The
Commission
cannot
concur
with
the
opinion
of
the
Finnish
authorities
when
they
say
that
the
situation
with
regard
to
the
Guidelines
2004
and
2008
is
comparable
to
the
one
with
the
Guidelines
1997
by
considering
that
no
provision
on
aid
for
insurance
premiums
has
been
laid
down
in
any
of
them
.
Die
Kommission
kann
sich
dieser
Bewertung
nicht
anschließen
. [EU]
The
Commission
does
not
concur
with
this
analysis
.
In
der
Frage
der
Vereinbarkeit
der
betreffenden
Maßnahmen
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
d
stimmt
die
Kommission
nicht
mit
der
Bewertung
der
italienischen
Behörden
überein
,
sondern
vertritt
die
Auffassung
,
dass
das
Argument
der
kulturellen
Vielfalt
bei
den
betreffenden
Beihilferegelungen
nicht
greift
. [EU]
Concerning
the
compatibility
of
the
measures
pursuant
to
Article
87
(3)(d),
the
Commission
does
not
concur
with
the
assessment
made
by
the
Italian
authorities
,
and
is
of
the
opinion
that
the
cultural
derogation
is
not
applicable
to
the
aid
schemes
in
point
.
Vor
Ausstellung
des
Fahrterlaubnisscheins
für
Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
,
die
in
der
Inlandfahrt
in
einem
Aufnahmestaat
eingesetzt
werden
,
einigt
sich
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
mit
dem
Aufnahmestaat
über
eventuelle
Fahrbedingungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Einsatz
des
Fahrzeugs
in
diesem
Staat
. [EU]
Before
issuing
the
Permit
to
Operate
for
high-speed
passenger
craft
engaged
on
domestic
voyages
in
a
host
State
,
the
Administration
of
the
flag
State
shall
concur
with
the
host
State
on
any
operational
conditions
associated
with
operation
of
the
craft
in
that
State
.
Zur
Bestimmung
des
genannten
Umstellungszeitraums
kann
ein
dem
Zeitpunkt
des
Beginns
des
Umstellungszeitraums
unmittelbar
vorangehender
Zeitraum
berücksichtigt
werden
,
sofern
bestimmte
Bedingungen
erfüllt
sind
. [EU]
In
order
to
determine
the
conversion
period
referred
to
above
, a
period
immediately
preceding
the
date
of
the
start
of
the
conversion
period
,
may
be
taken
into
account
,
in
so
far
as
certain
conditions
concur
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "concur":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners