A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Marktklima
Marktkonformität
Marktkonzentration
Marktkräfte
Marktlage
Marktleute
Marktlücke
Marktmacht
Marktmachtmissbrauch
Search for:
ä
ö
ü
ß
322 results for
Marktlage
Word division: Markt·la·ge
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
2004
und
im
UZÜ
gab
es
keine
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
,
und
die
Ausfuhren
in
die
USA
gingen
trotz
aufgehobener
Antidumpingmaßnahmen
und
einer
günstigen
Marktlage
zurück
. [EU]
Moreover
,
there
were
no
exports
to
the
Community
in
2004
and
the
RIP
and
the
exports
to
USA
market
have
decreased
despite
the
absence
of
anti-dumping
measures
and
favourable
market
conditions
.
Abweichend
von
Absatz
1
kann
die
Kommission
beschließen
,
die
öffentliche
Intervention
für
die
Erzeugnisse
nach
Absatz
1
Buchstaben
a, c
und
d
über
die
dort
festgesetzten
Höchstmengen
hinaus
fortzusetzen
,
wenn
die
Marktlage
und
insbesondere
die
Entwicklung
der
Marktpreise
dies
erfordert
." [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
for
the
products
referred
to
in
points
(a), (c)
and
(d)
of
that
paragraph
,
the
Commission
may
decide
to
continue
public
intervention
beyond
the
amounts
referred
to
in
that
paragraph
if
the
market
situation
and
,
in
particular
,
the
development
of
market
prices
,
so
requires
.'.
Allerdings
bestätigte
der
Einführer
,
dass
er
die
Kostensteigerung
angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
wenigstens
teilweise
an
seine
Kunden
weitergeben
könne
,
da
die
Nachfrage
unverändert
bleiben
dürfte
. [EU]
Nevertheless
,
the
importer
confirmed
that
it
would
be
able
to
pass
at
least
part
of
the
cost
increase
on
its
customers
in
view
of
the
current
situation
of
the
market
,
where
demand
is
expected
to
remain
constant
.
Alles
in
allem
deuten
die
einzelnen
Kapazitätsausweitungen
und
Prognosen
der
Marktlage
bis
2013
auf
die
Wahrscheinlichkeit
hin
,
dass
die
ausführenden
Hersteller
in
den
USA
die
betroffene
Ware
auf
dem
Unionsmarkt
dumpen
werden
,
weil
das
Gleichgewicht
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
auf
dem
US-Markt
wahrscheinlich
nicht
vor
2013
erreicht
wird
. [EU]
In
sum
,
the
various
capacity
expansions
and
projections
of
the
market
situation
leading
up
to
2013
point
to
the
likelihood
of
US
exporting
producers
dumping
on
the
Union
market
because
the
match
of
supply
and
demand
on
the
US
market
will
probably
not
take
effect
before
2013
.
Als
Folge
davon
können
Ausführer
eine
Finanzierungsfazilität
zu
Zinssätzen
nutzen
,
bei
denen
es
sich
verglichen
mit
den
Zinsätzen
für
normale
kurzfristige
Geschäftskredite
,
die
sich
ausschließlich
an
der
Marktlage
orientieren
,
um
Vorzugszinssätze
handelt
. [EU]
As
result
,
exporters
can
obtain
financing
facility
at
preferential
interest
rates
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
short-term
commercial
credits
,
which
are
set
purely
under
market
conditions
.
Als
Folge
davon
können
Ausführer
langfristige
Kredite
zu
Zinssätzen
aufnehmen
,
bei
denen
es
sich
verglichen
mit
den
Zinsätzen
für
normale
Geschäftskredite
,
die
sich
ausschließlich
an
der
Marktlage
orientieren
,
um
Vorzugszinssätze
handelt
. [EU]
As
result
,
exporters
can
obtain
long-term
loans
at
preferential
interest
rates
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
,
which
are
set
purely
under
market
conditions
.
Als
Reaktion
auf
diese
angespannte
Marktlage
empfiehlt
es
sich
,
die
Versorgung
des
Gemeinschaftsmarkts
mit
Getreide
zu
fördern
und
hierzu
eine
Aussetzung
des
Zolls
bei
der
Einfuhr
bestimmter
Getreidesorten
sowohl
im
Rahmen
von
Zollkontingenten
mit
ermäßigtem
Zollsatz
als
auch
bei
Einfuhren
zum
Regelzollsatz
vorzusehen
. [EU]
In
order
to
respond
to
this
situation
of
strong
tensions
on
the
markets
,
supply
to
the
Community
market
in
cereals
should
be
promoted
,
and
to
this
end
customs
duties
on
imports
of
certain
cereals
should
be
suspended
as
regards
both
tariff
quotas
at
reduced
duty
and
imports
at
normal
rates
.
Als
Reaktion
auf
diese
schwierige
Marktlage
für
Milch
wurde
im
Oktober
2009
eine
hochrangige
Expertengruppe
(
HLG
)
"Milch"
eingesetzt
,
um
mittel-
und
langfristige
Regelungen
für
den
Sektor
Milch
und
Milcherzeugnisse
zu
erörtern
,
die
im
Hinblick
auf
das
Auslaufen
der
Milchquoten
2015
zur
Stabilisierung
des
Marktes
und
der
Einkommen
der
Milcherzeuger
sowie
zu
einer
Steigerung
der
Transparenz
in
diesem
Sektor
beitragen
sollen
. [EU]
In
response
to
this
difficult
market
situation
for
milk
, a
High
Level
Expert
Group
on
Milk
(HLG)
was
set
up
in
October
2009
with
the
purpose
of
discussing
mid-
and
long-term
arrangements
for
the
milk
and
milk
products
sector
which
,
in
the
context
of
the
end
of
dairy
quotas
in
2015
,
would
contribute
to
stabilising
the
market
and
milk
producers'
incomes
and
to
enhancing
transparency
in
the
sector
.
Angesichts
der
anhaltenden
Marktlage
und
der
vorhersehbaren
Nachfrage
der
Marktteilnehmer
ist
Gerste
aus
Beständen
der
deutschen
Interventionsstelle
weiterhin
auf
dem
spanischen
Getreidemarkt
verfügbar
zu
machen
,
wobei
die
Mengen
den
bei
der
vorhergehenden
Ausschreibung
festgesetzten
Mengen
entsprechen
sollen
. [EU]
In
view
of
the
continuing
market
situation
and
the
projected
applications
by
operators
,
stocks
of
barley
held
by
the
German
intervention
agency
should
continue
to
be
made
available
on
the
Spanish
cereals
market
,
in
quantities
equivalent
to
those
fixed
during
the
previous
invitation
to
tender
.
Angesichts
der
anhaltenden
Marktlage
und
der
vorhersehbaren
Nachfrage
der
Marktteilnehmer
ist
Mais
aus
Beständen
der
slowakischen
Interventionsstelle
weiterhin
auf
dem
spanischen
Getreidemarkt
verfügbar
zu
machen
,
wobei
die
Mengen
den
bei
der
vorhergehenden
Ausschreibung
festgesetzten
Mengen
entsprechen
sollen
. [EU]
In
view
of
the
continuing
market
situation
and
the
projected
applications
by
operators
,
stocks
of
maize
held
by
the
Slovak
intervention
agency
should
continue
to
be
made
available
on
the
Spanish
cereals
market
,
in
quantities
equivalent
to
those
fixed
during
the
previous
invitation
to
tender
.
Angesichts
der
anhaltenden
Marktlage
und
der
vorhersehbaren
Nachfrage
der
Marktteilnehmer
ist
Mais
aus
Beständen
der
ungarischen
Interventionsstelle
weiterhin
auf
dem
spanischen
Getreidemarkt
zur
Verfügung
zu
stellen
,
wobei
die
Mengen
den
bei
der
vorhergehenden
Ausschreibung
festgesetzten
Mengen
entsprechen
sollen
. [EU]
In
view
of
the
continuing
market
situation
and
the
projected
applications
by
operators
,
stocks
of
maize
held
by
the
Hungarian
intervention
agency
should
continue
to
be
made
available
on
the
Spanish
cereals
market
,
in
quantities
equivalent
to
those
fixed
during
the
previous
invitation
to
tender
.
Angesichts
der
anhaltenden
Marktlage
und
der
vorhersehbaren
Nachfrage
der
Marktteilnehmer
ist
Weichweizen
aus
Beständen
der
ungarischen
Interventionsstelle
weiterhin
auf
dem
spanischen
Getreidemarkt
zur
Verfügung
zu
stellen
,
wobei
die
Mengen
den
bei
der
vorhergehenden
Ausschreibung
festgesetzten
Mengen
entsprechen
sollen
. [EU]
In
view
of
the
continuing
market
situation
and
the
projected
applications
by
operators
,
stocks
of
common
wheat
held
by
the
Hungarian
intervention
agency
should
continue
to
be
made
available
on
the
Spanish
cereals
market
,
in
quantities
equivalent
to
those
fixed
during
the
previous
invitation
to
tender
.
Angesichts
der
bisherigen
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
und
der
im
UZ
weiterhin
instabilen
Marktlage
wird
davon
ausgegangen
,
dass
das
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
mit
einem
Risiko
für
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
verbunden
wäre
. [EU]
In
view
of
the
economic
difficulties
experienced
by
the
Community
industry
in
the
past
and
the
still
volatile
situation
of
the
market
as
experienced
during
the
IP
,
it
is
considered
that
if
the
measures
were
allowed
to
lapse
the
situation
of
the
Community
industry
would
be
put
at
risk
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
bei
Pfirsichen
und
Nektarinen
und
zur
Abfederung
der
Auswirkungen
des
plötzlichen
Preisrückgangs
in
diesem
Sommer
sollten
die
Beihilfehöchstbeträge
für
Marktrücknahmen
von
Nektarinen
und
Pfirsichen
angepasst
werden
. [EU]
In
the
light
of
the
prevailing
market
situation
for
peaches
and
nectarines
and
in
order
to
mitigate
the
impact
of
a
sudden
drop
in
prices
this
summer
,
the
maximum
amounts
of
support
for
market
withdrawals
for
peaches
and
nectarines
should
be
adjusted
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
erscheinen
diese
strengeren
Kriterien
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
erforderlich
. [EU]
Considering
the
current
market
these
conditions
appear
necessary
at
present
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
im
Getreidesektor
,
die
durch
ein
hohes
Preisniveau
gekennzeichnet
ist
,
sollte
die
Sicherheit
,
die
der
Zuschlagsempfänger
für
die
Getreidelieferung
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
und
Artikel
8
Absatz
4
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
807/2010
zu
leisten
hat
,
zur
Sicherstellung
der
finanziellen
Interessen
der
Union
angehoben
werden
. [EU]
Due
to
the
current
market
situation
in
the
cereals
sector
,
which
is
marked
by
high
market
price
levels
,
it
is
appropriate
,
in
order
to
secure
the
Union's
financial
interests
,
to
increase
the
security
,
which
is
to
be
lodged
by
the
contractor
undertaking
the
supply
operation
of
cereals
as
provided
for
in
Articles
4(3)
and
8(4)
of
Regulation
(EU)
No
807/2010
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
im
Milchsektor
,
die
durch
ein
niedriges
Preisniveau
gekennzeichnet
ist
,
sollte
die
in
Artikel
7
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3149/92
vorgesehene
Möglichkeit
im
Verteilungsprogramm
2010
für
Butter
und
Magermilchpulver
nicht
gestattet
werden
,
um
etwaige
Marktstörungen
aufgrund
des
Absatzes
dieser
Erzeugnisse
auf
bereits
gut
belieferten
Märkten
zu
vermeiden
. [EU]
Due
to
the
current
market
situation
in
the
dairy
sector
,
which
is
marked
by
low
price
levels
,
the
use
of
the
option
provided
in
Article
7(3)
of
Regulation
(EEC)
No
3149/92
should
not
be
allowed
in
the
2010
distribution
plan
for
butter
and
skimmed
milk
powder
in
order
to
avoid
possible
disturbances
in
the
market
following
the
release
of
those
products
in
certain
markets
that
are
already
well
supplied
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
sollte
die
Dauerausschreibung
geändert
werden
,
um
die
ältesten
verfügbaren
Partien
zu
berücksichtigen
. [EU]
In
the
current
market
situation
the
standing
invitation
to
tender
should
be
amended
to
take
account
of
the
oldest
lots
available
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
sollte
die
letzte
Teilausschreibung
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
festgesetzt
werden
. [EU]
In
view
of
the
current
market
situation
,
the
date
of
the
last
partial
tendering
procedure
should
be
postponed
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
sollten
die
für
den
Verkauf
auf
dem
Binnenmarkt
angebotenen
Mengen
Mais
aus
Beständen
der
französischen
Interventionsstelle
erhöht
werden
,
indem
die
Dauerausschreibung
auf
64424
Tonnen
angehoben
wird
. [EU]
Given
the
current
market
situation
,
the
quantities
of
maize
put
up
for
sale
by
the
French
intervention
agency
on
the
internal
market
should
be
increased
,
taking
the
permanent
invitation
to
tender
to
64424
tonnes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners