DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gestell
Search for:
Mini search box
 

51 results for Gestell
Word division: Ge·stell
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Kannst du dieses alte Gestell vielleicht brauchen? Could this old rack be of use to you?

Andere Mühlsteine, Schleifsteine und dergleichen, ohne Gestell; Wetz- oder Poliersteine zum Handgebrauch [EU] Other millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks; hand sharpening or polishing stones

andere Sitzmöbel, mit Gestell aus Holz [EU] Other seats, with wooden frames

andere Sitzmöbel, mit Gestell aus Metall [EU] Other seats, with metal frames

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um bestimmte Sättel und wesentliche Teile davon (Gestell/Sattelschale, Polster und Bezüge) von Zweirädern und anderen Fahrrädern (einschließlich Lastendreiräder) ohne Motor, von Zweirädern mit Hilfsmotor mit und ohne Beiwagen, von Fitnessgeräten und Heimtrainern, mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "betroffene Ware" oder "Sättel" genannt). [EU] The product concerned is certain saddles and essential parts thereof (i.e. bases, cushions and covers), of bicycles and other cycles (including delivery tricycles), not motorised, of cycles fitted with an auxiliary motor with or without sidecars, of fitness machines and of home trainers, ('the product concerned', or 'saddles') originating in the People's Republic of China.

Bei der Ware, die Gegenstand dieses Verfahrens ist, handelt es sich, wie unter Randnummer 12 der vorläufigen Verordnung beschrieben, um frei stehende oder nicht frei stehende Bügelbretter und Bügeltische, mit oder ohne Dampfabsaugung und/oder beheizter Bügelfläche und/oder Aufblasfunktion, einschließlich Ärmelbrettern, sowie wichtige Teile von Bügelbrettern und Bügeltischen, z. B. Gestell, Bügelfläche und Bügeleisenablage, mit Ursprung in der Volksrepublik China und der Ukraine (nachstehend "betroffene Ware" genannt). [EU] It is recalled that, as set out in recital 12 of the provisional Regulation, the product concerned by this proceeding is ironing boards, whether or not free-standing, with or without a steam soaking and/or heating top and/or blowing top, including sleeve boards, and essential parts thereof, i.e. the legs, the top and the iron rest originating in the People's Republic of China and Ukraine (the product concerned).

CPA 23.91.11: Mühlsteine, Schleifsteine und dergleichen, ohne Gestell, zum Bearbeiten von Steinen, sowie Teile davon, aus Natursteinen, aus agglomerierten natürlichen oder künstlichen Schleifstoffen oder keramisch hergestellt [EU] CPA 23.91.11: Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for working stones, and parts thereof, of natural stone, of agglomerated natural or artificial abrasives, or of ceramics

CPA 31.00.11: Sitzmöbel, vorwiegend mit Gestell aus Metall [EU] CPA 31.00.11: Seats, primarily with metal frames

CPA 31.00.12: Sitzmöbel, vorwiegend mit Gestell aus Holz, Stuhlrohr, Korbweiden, Bambus oder ähnlichen Stoffen [EU] CPA 31.00.12: Seats, primarily with wooden frames

Das brillenförmige Elektronikgerät besteht aus zwei Flüssigkristallanzeigefeldern (LCD), jeweils mit einer Auflösung von 640 × 480 Pixeln (Anzeigegröße: virtueller Bildschirm von 80″; in 2 m Entfernung betrachtet) und Schaltkreisen zur Verarbeitung von Tonsignalen, die in einem brillenförmigen Gestell montiert sind. [EU] The electronic eyewear apparatus consists of two liquid crystal device (LCD) screens, each with a resolution of 640 × 480 pixels (virtual equivalent of an 80 inch screen viewed 2 meters away) and sound-processing circuits, mounted in a frame similar to a frame for spectacles.

Das Gesicht auf dem Lichtbild darf keine Sonnenbrille mit getönten Gläsern bzw. Brille mit einem dicken Gestell tragen; die Gläser dürfen das Licht nicht reflektieren. [EU] Face in photo shall not include sunglasses with coloured lenses or glasses with a thick frame, no light shall be reflected on the lenses,

Das Gestell wird auf den Sitz aufgesetzt. [EU] The device shall be positioned on the seat.

Das in Nummer 2.1 genannte Gestell besteht aus einem Brett für den Sitz und aus zwei Brettern für die Rückenlehne. [EU] The device referred to in point 2.1 shall consist of a seat-pan board and two backrest boards.

Der ausführende Hersteller machte geltend, dass die wesentlichen Teile von Bügelbrettern und ;tischen nicht Gegenstand der Untersuchung sein sollten, da Bügelbretter und ;tische und ihre wesentlichen Teile (z. B. das Gestell, die Bügelfläche und die Ablage für das Bügeleisen) nicht als eine Ware anzusehen seien und daher nicht Teil der von der Untersuchung betroffenen Ware sein könnten. [EU] The exporting producer claimed that the essential parts of ironing boards should not be covered by the investigation because ironing boards and their essential parts (i.e. legs, tops and iron rests) do not constitute a single product and therefore could not be part of the same product concerned in one investigation.

Die für den Transport zum Zerlegungsbetrieb bestimmten Köpfe sind während der Lagerung und dem Transport vom Schlachthof zum Zerlegungsbetrieb an einem Gestell aufzuhängen. [EU] The heads intended for transport to the cutting plant shall be suspended on a rack during the storing period and the transport from the slaughterhouse to the cutting plant.

Die Maschine muss so konstruiert, gebaut und gegebenenfalls auf ihrem beweglichen Gestell montiert sein, dass unkontrollierte Verlagerungen ihres Schwerpunkts beim Verfahren ihre Standsicherheit nicht beeinträchtigen und zu keiner übermäßigen Beanspruchung ihrer Struktur führen. [EU] Machinery must be designed, constructed and where appropriate placed on its mobile support in such a way as to ensure that, when moved, uncontrolled oscillations of its centre of gravity do not affect its stability or exert excessive strain on its structure.

Die Preise für die nach Gestell/Sattelschale, Polster, Bezug, Befestigungsmechanismus und Gewicht unterschiedenen Satteltypen wurden mit den von den Ausführern für ähnliche Typen berechneten Verkaufspreisen ohne Preisnachlässe verglichen, die, falls erforderlich, mit einer entsprechenden Berichtigung für Zölle (1,2 %) und nach der Einfuhr für einen Einführer in der Gemeinschaft anfallende Kosten auf den cif-Preis frei Grenze der Gemeinschaft gebracht wurden. [EU] Prices for the different types of saddles, defined according to base, cushion, cover, fork and weight, were compared with the sales prices of similar types charged by the exporters, net of discounts, and adjusted, where necessary, to cif Community frontier with an appropriate adjustment for the customs duties (1,2 %) and post-importation costs, as incurred by an importer in the Community.

Dieses System, bestehend aus einer Kabeltrommel, einem Schwenkkran und einem Gestell, könnte auf der Landseite installiert werden. [EU] This might be built on the berth supporting a cable reel, davit and frame.

Ein Einführer erhob Einwände gegen die Einbeziehung wesentlicher Teile von Sätteln (Gestell/Sattelschale, Polster und Bezüge) in die Untersuchung. Sie sei nicht gerechtfertigt, da hierzu weder durch den Antrag noch durch die Untersuchung Dumping nachgewiesen worden sei. [EU] One importer argued against the inclusion into the scope of the investigation of essential parts of saddles (bases, cushions and covers) on the grounds that the inclusion of the latter was not justified by any evidence of dumping from either the complaint or the investigation.

Ein Sattel besteht normalerweise aus drei Teilen: einem Gestell/einer Sattelschale, worauf der Sattel aufgebaut wird; dieser Teil wird in der Regel im Spritzgussverfahren hergestellt; einem Polster aus Kunststoffschaum oder anderem Material, das auf der Schale angebracht wird, um einen bequemen Sitz zu ermöglichen; dem Bezug, der aus synthetischem Material oder Naturleder hergestellt ist und das Polster und die Kanten des Gestells bedeckt und dem Sattel seine haptischen und ästhetischen Eigenschaften verleiht. [EU] A saddle is typically made up of three parts: a base or support on which the saddle is built, is generally produced through a plastic injection moulding process; the cushion which is applied to the base to make the saddle comfortable which can made from different types of synthetic foam or other materials; the cover, made from synthetic material or natural leather which covers the cushion and the edges of the base giving the saddle its feeling and aesthetical properties.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners