DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Einzug
Search for:
Mini search box
 

39 results for Einzug
Word division: Ein·zug
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

In jenem Jahr setzte der Winter zeitig ein / hielt der Winter frühzeitig Einzug. That year winter set in early.

Ausdrücke wie "Bescheid!", "kesseln lassen" und Wortverstümmelungen wie "Tass Kaff" oder "Flasch Bier" wurden durch Werner populär und hielten Einzug in die deutsche Sprache. [G] Expressions such as "Bescheid!" (= "Sag mal Bescheid", give him/her a shout) and "kesseln lassen" (to let it all hang out), and garbled phrases like "Tass Kaff" (= "Tasse Kaffee", cup of coffee) and "Flasch Bier" (= "Flasche Bier", bottle of beer) have been popularised by Werner and found their way into the German language.

Der Einzug des digitalen Zeitalters spiegelte sich auch in der Erweiterung der festivaleigenen Darstellungs- und Archivmedien und der Entwicklung spezifischer Online-Formate. [G] The new digital age brought new presentation and archiving media to the festival, alongside new formats designed specifically for online use.

Ein besonderes Merkmal ist der "Anti-Extremismus", der sich in so singulären Einrichtungen wie den Ämtern für Verfassungsschutz, der Fünf-Prozent-Hürde vor dem Einzug in Bundes- und Landtage und der Möglichkeit des Parteiverbots niederschlug. [G] A special feature is its "anti-extremism", reflected in such unique institutions as the Offices for Protection of the Constitution, the five-per cent hurdle for entry into the Bundestag and regional parliaments, and the possibility to ban political parties.

Mit dem Einzug großer Blöcke von Leihgaben aus den Sammlungen Siegfried Weishaupt, Friedrich E.Rentschle (FER), Josef Fröhlich und Anna Grässlin wurde seit der Eröffnung 1997 eine eigene Sammlung aufgebaut, deren Schwerpunkt Medien- und Videokunst ist. [G] Integrating a wide range of pieces on loan from the collections of Siegfried Weishaupt, Friedrich E.Rentschle (FER), Josef Fröhlich and Anna Grässlin, since its opening in 1997 a dedicated collection has been developed that has a strong focus on media and video art.

Mit Einzug der Chemiefaser in die Verkaufsregale verschwand die Brennnessel jedoch abermals - und mit ihr Technik und Know-how. [G] However, as synthetic fabrics gained in popularity, nettle fibre fell into disuse again and the associated technology and expertise were forgotten.

Oftmals gelingt auch die Anmietung und der Einzug in eine eigene Wohnung. [G] And many do, indeed, manage to rent and move into a flat of their own.

Seit spätestens Ende der 80-er wächst die technologische Entwicklung mit rasender Geschwindigkeit, digitale Schnittsysteme und Kameras bieten Broadcastqualität zu Consumerpreisen; weltweit haben die Schlagwörter "Vernetzung" und "Interaktivität" Einzug gehalten. [G] Since the late eighties, if not before, the new technology has been developing apace. Digital cutting systems and cameras offer broadcasting quality at affordable prices. The buzz words "networking" and "interactivity" have caught on around the world.

Ausarbeitung einer Strategie für den Einzug von Waffen, Vervollständigung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften über Kleinwaffen. [EU] Develop a strategy to collect weapons, complete and enforce small arms related legislation.

'Banknotenserie' (Banknote series) bezeichnet eine Reihe von Euro-Banknotenstückelungen, die im Beschluss EZB/2003/4 vom 20. März 2003 über die Stückelung, Merkmale und Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten oder in einem späteren Rechtsakt der EZB definiert sind. [EU] "Banknote series" means a number of denominations of euro banknotes defined as a series in Decision ECB/2003/4 of 20 March 2003 on the denominations, specifications, reproduction, exchange and withdrawal of euro banknotes [1] or in a subsequent ECB legal act.

"Banknotenserie" bezeichnet eine Reihe von Euro-Banknotenstückelungen, die im Beschluss EZB/2003/4 vom 20. März 2003 über die Stückelung, Merkmale und Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten oder in einem nachfolgenden Rechtsakt der EZB als solche bezeichnet werden. [EU] 'Banknote series' means a number of denominations of euro banknotes defined as a series in Decision ECB/2003/4 of 20 March 2003 on the denominations, specifications, reproduction, exchange and withdrawal of euro banknotes [1] or in a subsequent ECB legal act.

Beschluss EZB/2003/4 der Europäischen Zentralbank vom 20. März 2003 über die Stückelung, Merkmale und Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten, ABl. L 78 vom 25.3.2003, S. 16. [EU] Decision ECB/2003/4 of the European Central Bank of 20 March 2003 on the denominations, specifications, reproduction, exchange and withdrawal of euro banknotes, OJ L 78, 25.3.2003, p. 16.

Der Beschluss EZB/2003/4 vom 20. März 2003 über die Stückelung, Merkmale, Reproduktion sowie den Austausch und Einzug von Euro-Banknoten enthält gemeinsame Regeln über Euro-Banknoten. [EU] Decision ECB/2003/4 of 20 March 2003 on the denominations, specifications, reproduction, exchange and withdrawal of euro banknotes [2] contains common rules on euro banknotes.

Der Minister für Kultur legt die näheren Bestimmungen über Beginn und Ende der Gebührenpflicht, über die Zahlungsfristen und den Einzug sowie über Mahngebühren u. Ä. fest. Bei verspäteten Zahlungen werden Zinszahlungen nach dem Gesetz über Verzugszinsen fällig. [EU] The Minister for Culture lays down the rules on when the obligation to pay licence fees comes into effect and when it ceases, on time limits for payment and enforced collection, and on reminder fees etc. Interest is charged on late payments in accordance with the law on interest.

Der Minister für Kultur legt die näheren Bestimmungen über Beginn und Ende der Gebührenpflicht, über die Zahlungsfristen und den Einzug sowie über Mahngebühren u. Ä. fest. Gemäß dem Zinsgesetz werden Verzugszinsen berechnet. [EU] The Minister of Culture issues detailed rules on the commencement and termination of the obligation to pay licence fees, payment dates and collection, reminder fees, etc. In case of failure to pay on time interest is payable under the Interest Act.

Die Einziehung von Euro-Banknoten muss durch gesonderte Beschlüsse geregelt werden, die gemäß Artikel 5 des Beschlusses EZB/2003/4 vom 20. März 2003 über die Stückelung, Merkmale und Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten getroffen werden. [EU] The withdrawal of euro banknotes needs to be regulated by separate decisions to be taken pursuant to Article 5 of Decision ECB/2003/4 of 20 March 2003 on the denominations, specifications, reproduction, exchange and withdrawal of euro banknotes [1].

Die Funkwellenidentifikation (Radio Frequency Identification, RFID) markiert eine neue Entwicklung in der Informationsgesellschaft, in deren Verlauf Gegenstände mit mikroelektronischen Komponenten, die automatisch Daten verarbeiten können, zunehmend Einzug in den Lebensalltag halten werden. [EU] Radio frequency identification (RFID) marks a new development in the information society where objects equipped with microelectronics that can process data automatically will increasingly become an integral part of every day life.

Die Kreditinstitute stellen durch geeignete Verfahren sicher, dass das Eigentum an den Forderungen und Geldeingängen gegen Forderungen aus Konkursverfahren und sonstigen Rechtsansprüchen geschützt ist, die die Möglichkeiten des Kreditgebers zum Einzug oder zur Übertragung der Forderungen oder zur fortgeführten Ausübung der Kontrolle über die Geldeingänge erheblich verzögern könnten. [EU] Credit institutions shall have procedures to ensure that ownership over the receivables and cash receipts is protected against bankruptcy stays or legal challenges that could materially delay the lender's ability to liquidate or assign the receivables or retain control over cash receipts.

Die Regelung der Einziehung von Euro-Banknoten erfolgt durch gesonderte Beschlüsse gemäß Artikel 5 des Beschlusses EZB/2003/4 vom 20. März 2003 über die Stückelung, Merkmale und Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten - [EU] The withdrawal of euro banknotes needs to be regulated by separate decisions to be taken pursuant to Article 5 of Decision ECB/2003/4 of 20 March 2003 on the denominations, specifications, reproduction, exchange and withdrawal of euro banknotes [7],

Die Regierung Libanons hat am 7. August 2006 beschlossen, die libanesischen Streitkräfte in den Südlibanon zu verlegen und die Interimstruppe der Vereinten Nationen im Libanon (UNIFIL) nach Bedarf um zusätzlichen Truppenbeistand zu ersuchen, um den Einzug der libanesischen Streitkräfte in die Region zu erleichtern, und ihre Absicht bekräftigt, die libanesischen Streitkräfte nach Bedarf mit Gerät zu stärken, um sie zur Erfüllung ihrer Aufgaben zu befähigen. [EU] On 7 August 2006, the Government of Lebanon decided to deploy the Lebanese armed forces in South Lebanon and to request the assistance of additional forces for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) as needed, to facilitate the entry of the Lebanese armed forces into the region and restated its intention to strengthen the Lebanese armed forces with materiel as needed to enable it to perform its duties.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners