DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
grant
Search for:
Mini search box
 

76 results for Grant
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

exequatur (recognition of a foreign consul) (international law) Exequatur {n} (Anerkennung eines ausländischen Konsuls) (Völkerrecht) [pol.]

withdrawal of the exequatur Zurückziehen des Exequaturs

to grant the exequatur; to issue the exequatur das Exequatur erteilen

early-order discount Frühbestellrabatt {m}; Frühdispositionsrabatt {m} [econ.] [fin.]

For orders within the next three weeks we grant an early-order discount of 6 %. Für Bestellungen in den nächsten drei Wochen gewähren wir einen Frühbestellrabatt von 6%.

easement appurtenant; easement; real servitude Grunddienstbarkeit {f} [jur.]

subject to an easement mit einer Grunddienstbarkeit belastet

to grant an easement eine Grunddienstbarkeit bestellen

servient tenement mit einer Grunddienstbarkeit belastetes Grundstück

trade discount Händlerrabatt {m}; Wiederverkaufsrabatt {m} [econ.]

We grant a trade of ... % on our list prices. Auf unsere Listenpreise gewähren wir einen Händlerrabatt von ... %.

hunting licence [Br.]/license [Am.]; shooting licence [Br.]/license [Am.]; game licence [Br.]/license [Am.]; hunting permit [Am.]; shooting permit [Am.] (of a person) [listen] [listen] [listen] Jagdschein {m}; Jagdberechtigung {f} (einer Person) [adm.]

hunting licences/licenses; shooting licences/licenses; game licences/licenses; hunting permits; shooting permits [listen] [listen] [listen] Jagdscheine {pl}; Jagdberechtigungen {pl}

annual hunting licence; annual shooting licence Jahresjagdschein {m}

to take out a hunting/game/shooting licence [Br.]; to buy a hunting/game/shooting license [Am.] einen Jagdschein erwerben; sich einen Jagdschein beschaffen

to grant sb. a hunting licence [Br.] / license [Am.] jdm. eine Jagdberechtigung erteilen

plaintiff's claim; demand for relief; relief sought; prayer for relief (divorce petition) Klageantrag {m}; Klagebegehren {n}; Klagsantrag {m} [Ös.]; Klagsbegehren {n} [Ös.] [jur.]

unliquidated claim for relief unbezifferter Klageantrag

to grant the relief sought in the petition dem Klageantrag entsprechen

licence [Br.]/license [Am.] (to operate); operation authorisation Konzession {f}; Betriebsbewilligung {f}

to apply for a licence; to file an application for a licence eine Konzession beantragen; um eine Konzession ansuchen

to obtain a licence eine Konzession erhalten

to grant a licence eine Konzession vergeben/erteilen

to withdraw the licence from sb. jdm. die Konzession entziehen

to lose one's licence die Konzession verlieren

licence [Br.]; license [Am.] [listen] [listen] Lizenz {f} [listen]

licences; licenses Lizenzen {pl}

exclusive licence; exclusive license Alleinlizenz {f}

bank licence; banking licence; banking license Banklizenz {f} [fin.]

cross-licence; cross-license gegenseitige Lizenz

to grant a licence; to grant a license eine Lizenz erteilen

to hold a licence; to hold a license [Am.] eine Lizenz haben

These initials are a registered trade mark and are used under licence. Dieses Akronym ist als Warenzeichen eingetragen und wird in Lizenz verwendet.

grace; grace period; period of grace [Am.] [listen] Nachfrist {f}; letzter Aufschub {m}; Gnadenfrist {f}

days of grace Respekttage [fin.]

to grant/give sb. a grace period of 14 days in writing (for sth. / to do sth.) jdm. schriftlich eine Nachfrist von 14 Tagen setzen (für etw. / um etw. zu tun)

I got a few days' grace to finish my essay. Ich habe noch ein paar Tage Zeit bekommen, um meinen Aufsatz fertigzuschreiben.

nanger gazelles (zoological genus) Nanger-Gazellen {pl} (Nanger) (zoologische Gattung) [zool.]

dama gazelle; addra gazelle Damagazelle {f} (Nanger dama / Gazella dama)

Grant's gazelle Grantgazelle {f} (Nanger granti)

Soemmerring's gazelle; Abyssinian mohr Sömmerringgazelle {f} (Nanger soemmerringii)

right of use; usufructuary right; usufruct (of another person's property) Nutzungsrecht {n}; Benutzungsrecht {n}; Nießbrauchsrecht {n} [Dt.]; Nießbrauch {m} [Dt.]; Fruchtnießungsrecht {n} [Ös.]; Fruchtnießung {f} [Ös.]; Fruchtgenussrecht {n} [Ös.]; Fruchtgenuss {m} [Ös.] (an einer fremden Sache) [jur.]

rights of use Nutzungsrechte {pl}; Benutzungsrechte {pl}

tenancy for life; life tenancy lebenslanges Nutzungsrecht

usufruct of immovable property Nutzungsrecht an unbeweglichem Vermögen

usufruct of intangible property Nutzungsrecht an immateriellem Vermögen

usufruct of a deceased's [Br.] / descendant's [Am.] estate Nutzungsrecht an einer Erbschaft

right of common; common gemeinschaftliches Nutzungsrecht an Grundbesitz

land use rights Landnutzungsrechte {pl}

renouncement of rights of use Abtretung der Nutzungsrechte

property burdened/encumbered with a usufruct mit einem Nutzungsrecht belastetes Vermögen

to create/grant a usufruct einen Nießbrauch bestellen

to create a usufruct/life interest by will einen lebenslänglichen Nießbrauch an einem Nachlass bestellen

right of utilization/utilisation [Br.]; licence for utilization/utilisation [Br.]; license for utilization [Am.] (copyright law) Nutzungsrecht {n} (Urheberrecht) [jur.]

non-exclusive licence (for utilization) einfaches Nutzungsrecht

exclusive licence (for utilization) ausschließliches Nutzungsrecht

granting of licences (for utilization) Einräumen von Nutzungsrechten

grantee of a licence (for utilization) Erwerber eines Nutzungsrechts

continuing effect of non-exclusive licences Weiterwirkung einfacher Nutzungsrechte

to grant licences (for utilization) Nutzungsrechte einräumen

standing as a party; status of a party Parteistellung {f}; Parteienstellung {f} [Ös.] [pol.]

to have standing as a party; to have the status of a party (to the case/proceedings) Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] haben (in einem Fall/Verfahren)

to grant sb. standing as a party / the status of a party jdm. Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] einräumen

to deny sb. the status of a party jdm. die Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] versagen

patent [listen] Patent {n}

patents Patente {pl}

dependent patent abhängiges Patent

patent applied for angemeldetes Patent

expired patent erloschenes Patent

blocking-off patent; defensive patent Sperrpatent {m}

independent patent unabhängiges Patent

implementation of a patent Anwendung eines Patentes

patent subject matter Gegenstand des Patentes

grant of a patent Erteilung eines Patents

to file a patent application ein Patent anmelden

to grant a patent ein Patent erteilen

to take out a patent on sth. ein Patent auf etw. erhalten

to assign a patent ein Patent abtreten

to infringe a patent (gegen) ein Patent verletzen

patent pending; patent applied for [listen] Patent angemeldet

(close) personal protection; bodyguarding Personenschutz {m}

to grant sb. (full) personal protection jdm. (vollen) Personenschutz gewähren

price deduction; discount [listen] Preisnachlass {m}; Preisabzug {m} [econ.]

price deductions; discounts Preisnachlässe {pl}; Preisabzüge {pl}

allowance on the price Preisnachlass für eine mangelhafte Ware

abnormal discount ungewöhnlich hoher Preisnachlass

to allow a price deduction; to grant a discount; to grant a rebate einen Preisnachlass gewähren; einen Rabatt einräumen

to make an allowance on the price einen Preisnachlass (für eine mangelhafte Ware) gewähren

rebate [listen] Rabatt {m}; Preisnachlass {m} [econ.] [listen]

to allow/grant a rebate einen Rabatt gewähren

import rebate Einfuhrvergünstigung {f}

dealers' rebate Händlerrabatt {m}

freight rebate Frachtrabatt {m}; Frachtnachlass {m}

appeal (against sth.) [listen] Rechtsbeschwerde {f}; Beschwerde {f}; Berufung {f} (gegen etw.); Anfechtung {f} (von etw.) (Rechtsmittel) [jur.] [listen] [listen]

appeals [listen] Rechtsbeschwerden {pl}; Beschwerden {pl}; Berufungen {pl}; Anfechtungen {pl} [listen]

appeal against a court judgement Rekurs {m} [Ös.] [Schw.] (Rechtsbeschwerde gegen ein Gerichtsurteil)

appeal against a decision for alleged errors of law Revision {f} (Überprüfung einer Entscheidung in Bezug auf Rechtsfehler)

leap-frog appeal Sprungrevision {f} [Dt.]

to allow an appeal; to grant an appeal einer Beschwerde / Berufung stattgeben

to be still subject to appeal (of a judgement) noch nicht rechtskräftig sein (Urteil)

to lodge/file an appeal against sth. gegen etw. Beschwerde/Berufung/Revision usw. einlegen

stay of execution; reprieve; respite [listen] Strafvollstreckungsaufschub {m}; Vollstreckungsaufschub {m} [jur.]

respite of execution Aussetzung der Urteilsvollstreckung

reprieve from sb.'s death sentence. Aussetzung der Vollstreckung eines Todesurteils

to grant a reprieve/respite einen Vollstreckungsaufschub gewähren

extension of time for payment; respite from payment; reprieve on payment; payment deferral; payment break; moratorium Verlängerung {f} der Zahlungsfrist; Zahlungsaufschub {f}; Stundung {f} [fin.]

to grant sb. a respite; to indulge [Am.] [listen] jdm. einen Zahlungsaufschub gewähren

to grant deferment of payment of customs duties Zahlungsaufschub für Zollgebühren gewähren

visa [listen] Visum {n} [pol.] [listen]

visas Visa {pl}; Visen {pl}

permanent visa Dauervisum {n}

visa on arrival /VOA/ Visum bei der Ankunft

to grant a visa to sb. jdm. ein Visum erteilen

uniform Schengen visa einheitliches Schengen-Visum

visa duly issued ordnungsgemäß ausgestelltes Visum

recission of a visa Aufhebung eines Visums

cancellation of a visa Annullierung eines Visums

power of attorney [listen] Vollmacht {f} [jur.] [listen]

temporary power of attorney befristete Vollmacht

limited power of attorney beschränkte Vollmacht

permanent power of attorney Dauervollmacht {f}

special power of attorney Einzelvollmacht {f}; Sondervollmacht {f}

power of attorney limited to a specific class of transactions Gattungsvollmacht {f}; Artvollmacht {f}

general power of attorney; full power of attorney Generalvollmacht {f}

joint power of attorney Gesamtvollmacht {f}

collective power of attorney Sammelvollmacht {f}

enduring power of attorney; durable power of attorney [Am.]; power of attorney with durable provisions [Am.] Vollmacht, die auch bei Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers gilt

springing power of attorney [Am.] Sondervollmacht für den Fall der Entscheidungsunfähigkeit des Vollmachtgebers

substitute power of attorney Untervollmacht

revocable/irrevocable power of attorney [listen] widerrufliche/unwiderrufliche Vollmacht [listen]

after the expiration of the power of attorney nach Erlöschen der Vollmacht

extent/scope of a power of attorney Umfang einer Vollmacht

presentation of a power of attorney Vorlegen einer Vollmacht

revocation of the power of attorney Widerruf der Vollmacht

withdrawal of the power of attorney Zurückziehen der Vollmacht

to execute a power of attorney eine Vollmacht ausstellen

to give sb. power of attorney; to grant sb. power of attorney jdm. eine Vollmacht erteilen

to hold a power of attorney eine Vollmacht haben; über eine Vollmacht verfügen

to present a power of attorney eine Vollmacht vorlegen

to revoke the power of attorney die Vollmacht widerrufen

to cancel/withdraw the power of attorney die Vollmacht zurückziehen

The power of attorney shall become extinct at the moment of death of the empowering person. Die Vollmacht erlischt mit dem Tode des Vollmachtgebers.

privilege; preferential right/benefit; prerogative [formal] [listen] [listen] [listen] Vorrecht {n}; Vorzugsrecht {n} [selten]; Privileg {n} [geh.] [jur.]

privileges; preferential rights/benefits; prerogatives [listen] Vorrechte {pl}; Vorzugsrechte {pl}; Privilegien {pl}

presidential prerogatives Vorrechte des Präsidenten

personal privilege (of a M.P. etc.) persönliches Vorrecht (eines Abgeordneten usw.)

privileges and immunities Vorrechte und Befreiungen

to claim a privilege ein Vorrecht beanspruchen

to waive a privilege auf ein Vorrecht verzichten

to grant/accord a privilege to sb.; to privilege sb. jdm. ein Vorrecht gewähren/einräumen; jdn. mit einem Vorrecht ausstatten

to suspend a privilege ein Vorrecht aufheben

to enjoy privileges Vorrechte genießen

absolute privilege absolutes Vorrecht

advance payment; payment in advance; advance; money in advance; upfront payment [listen] Vorschusszahlung {f}; Vorschuss {m}; Vorleistung {f}; Kreditzahlung {f} [fin.]

advance payments; payments in advance; advances; money in advance; upfront payments [listen] Vorschusszahlungen {pl}; Vorschüsse {pl}; Vorleistungen {pl}; Kreditzahlungen {pl}

cash advance Barvorschuss {m}; Kassenvorschuss {m}; Kassavorschuss {m} [Ös.] [Schw.]

collateral advance Lombardvorschuss {m}; Lombardkredit {m}

grant of an advance Vorschussbewilligung {f}

lump-sum upfront payment einmalige Vorauszahlung

to make an advance payment Vorleistungen erbringen; in Vorlage treten

advances on sales contracts Vorauszahlungen im Rahmen von Kaufverträgen

advances on merchandise Vorschüsse auf Waren; Warenlombard {m}

allowance [listen] Zuschuss {m}; Zulage {f}; (finanzielle) Zuwendung {f} (durch Staat oder Arbeitgeber) [fin.] [listen]

housing allowance; homeowners allowance; owner-occupied home subsidy Eigenheimzulage {f}

family allowance; family subsidy Familienzuschuss {m}; Familienzuschlag {m}; Familienbeihilfe {f}

household allowance Haushaltszulage {f}

dirty work allowance /DWA/ Schmutzzulage {f}

disability living allowance Beihilfe für Erwerbsunfähige

to provide sb. with a Euro 2,500 allowance in cash / with a monetary grant of Euro 2,500 jdm. eine Geldzuwendung (in der Höhe) von 2.500 Euro gewähren

to credit sb. with sth. jdm. etw. kreditieren {vt}; jdm. einen Kredit für etw. gewähren [fin.]

to grant credit for a construction contract einen Bauauftrag kreditieren

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners