A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gampiross
Gamsheide
Gamswild
Ganauser
Gang
Gang der Ereignisse
Gang zwischen Sitzreihen
Ganganalyse
Gangart
Search for:
ä
ö
ü
ß
117 results for
gang
|
gang
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Schleuserbande
{f}
;
Schlepperbande
{f}
[Ös.]
migrant-smuggling
gang
Schleuserbanden
{pl}
;
Schlepperbanden
{pl}
migrant-smuggling
gang
s
Sträflingskolonne
{f}
(
in
Ketten
)
chain
gang
Sträflingskolonnen
{pl}
chain
gang
s
etw
.
auslösen
;
etw
.
in
Gang
setzen
{vt}
to
set
off
↔
sth
.
eine
Explosion
auslösen
to
set
off
an
explosion
Baader-Meinhof-Bande
{f}
;
Baader-Meinhof-Gruppe
{f}
(
Terrorgruppe
)
[hist.]
Baader-Meinhof
Gang
;
Baader-Meinhof
Group
(terrorist
group
)
Dreifuß
gang
{m}
tripod
gait
Durchzug
{m}
;
Beschleunigung
{f}
im
letzten
Gang
(
Motorrad
)
[auto]
top
gear
acceleration
;
acceleration
in
top
gear
(motorcycle)
Einfach-Gehäuse
{n}
one-
gang
shell
schlaffer
Gang
{m}
;
Gang
{m}
mit
hängenden
Schultern
slouch
(drooping
gait
)
unsicherer
Gang
{m}
toddling
walk
;
toddle
etw
.
in
Gang
halten
;
etw
.
im
Fluss
halten
{v}
to
keep
sth
.
going
in
Gang
kommen
;
ins
Rollen
kommen
;
in
Schwung
kommen
{v}
to
get
going
;
to
get
under
way
;
to
get
off
the
ground
;
to
get
working/functioning
etw
.
in
Gang
setzen
;
in
Gang
bringen
;
etw
.
anleiern
[übtr.]
{vt}
[übtr.]
to
get
sth
.
going
;
to
get
sth
.
under
way
;
to
get
sth
.
in
operation
;
to
get
sth
.
off
the
ground
;
to
set
sth
.
in
motion
;
to
put/set
sth
.
in
train
[Br.]
[formal]
[fig.]
einen
federnden
Gang
haben
(
Person
)
{vi}
to
walk
with
a
swinging
step
(of a
person
)
Gattersäge
{f}
(
zum
Besäumen
von
Baumstämmen
)
slabbing
gang
(lumber)
Her
gang
{m}
;
Gang
der
Ereignisse
course
of
events
Rangiermannschaft
{f}
;
Rangierabteilung
{f}
(
Bahn
)
shunting
gang
(railway)
Röhre
{f}
;
Gang
{m}
;
Ductus
{m}
[anat.]
duct
Sammeldruck
{m}
gang
-run
printing
;
gang
ing
Schalt
mal
'nen
Gang
runter
!
[ugs.]
Turn
it
down
a
bit
!;
Dial
it
down
a
notch
!;
Dial
it
back
a
bit
!
[coll.]
unterteilte
Stanzsteuerung
{f}
[comp.]
[hist.]
X-control
of
gang
punching
Vierfuß
gang
{m}
tetrapod
gait
Wiegen
{n}
;
Schaukeln
{n}
(
im
Gang
)
roll
(of a
person's
gait
)
Zweifüßigkeit
{f}
;
zweibeinige
Fortbewegung
{f}
;
zweibeiniger
Gang
{m}
;
Bipedie
{f}
;
Bipedität
{f}
[biol.]
bipedalism
intraduktal
;
in
einem
Gang
(
befindlich
)
{adj}
[anat.]
intraductal
watschelnder
Gang
{m}
waddle
Er
hielt
die
Sache
in
Gang
.
He
kept
the
pot
boiling
.
jdn
. (
zu
etw
.)
zwingen
;
jdn
. (
zu
etw
.)
drängen
{vt}
to
press-
gang
sb
. (into
sth
.)
[coll.]
jdn
.
zwingen
{vt}
(
etw
.
zu
tun
)
to
press-
gang
sb
. (into
doing
sth
.)
[coll.]
in
Gang
,
in
Betrieb
up
and
running
etw
.
anfangen
;
etw
.
starten
;
etw
.
beginnen
;
etw
.
in
Gang
bringen
{vt}
to
start
up
sth
.
etw
. (
wieder
)
in
Gang
bringen
{vt}
to
jump-start
sth
.
[fig.]
etw
.
in
Gang
bringen
{vt}
to
set
sth
.
in
train
Helmkakadu
{m}
[ornith.]
gang
-
gang
cockatoo
jdm
./etw.
den
Anstoß
zu
etw
.
geben
;
jdn
.
schlagartig/abrupt
in
etw
.
befördern
{vt}
[übtr.]
to
jolt
sb
./sth.
into
sth
.
[fig.]
die
Dinge
in
Gang
bringen
to
jolt
things
into
motion
jdn
.
aktiv
werden
lassen
;
auf
Trab
bringen
[ugs.]
;
jdn
.
für
etw
.
mobilisieren
;
etw
.
mobilisieren
{vt}
to
jolt
sb
.
into
action
schlagartig
in
die
Realität
zurückgeholt
werden
to
be
jolted
back
into
reality
der
Wirtschaft
einen
Wachstumsschub
geben
to
jolt
the
economy
into
growth
den
Anstoß
zu
einer
neuen
Sicht
auf
die
Welt
geben
to
jolt
sb
.
into
seeing
the
world
in
a
different
way
Die
neuen
Herausgeber
wollen
die
Zeitschrift
mit
einem
Schlag
ins
21
.
Jahrhundert
befördern
.
The
new
editors
want
to
jolt
the
magazine
into
the
21st
century
.
Befragung
{f}
;
Interview
{n}
;
Fragegespräch
{n}
;
Gespräch
{n}
interview
Befragungen
{pl}
;
Interviews
{pl}
;
Fragegespräche
{pl}
;
Gespräche
{pl}
interviews
explorative
Befragung
explorative
interview
Fernsehinterview
{n}
TV
interview
;
television
interview
gelenktes
Interview
guided
interview
kurzes
Interview
auf
dem
Gang
;
kurzes
Interview
im
Foyer
doorstop
interview
;
doorstop
[Austr.]
ein
Interview
mit
dem
Präsidenten
an
interview
with
the
President
ein
Interview
führen
to
conduct
an
interview
einem
Journalisten
ein
Interview
geben
to
give
an
interview
to
a
journalist
Diebstahl
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
theft
;
larceny
[Am.]
(criminal
offence
)
einfacher
Diebstahl
petty/petit
theft
;
petty/petit
larceny
[Am.]
räuberischer
Diebstahl
theft
involving
violence
schwerer
Diebstahl
aggravated
theft
;
grand
larceny
[Am.]
Ablenkungsdiebstahl
{m}
distraction
theft
Antanzdiebstahl
{m}
hugger
mugger
theft
Bagatelldiebstahl
{m}
petty
theft
bandenmäßiger
Diebstahl
;
Bandendiebstahl
{m}
gang
theft
Datendiebstahl
{m}
;
Datenklau
{m}
data
theft
;
theft
of
data
Einbruchsdiebstahl
{m}
theft
by
breaking
and
entering
Einschleichdiebstahl
{m}
walk-in
theft
Energiediebstahl
{m}
theft
of
energy
;
energy
theft
Entreißdiebstahl
{m}
theft
by
snatching
Frachtgutdiebstahl
{m}
cargo
theft
;
freight
theft
Gelegenheitsdiebstahl
{m}
sneak
theft
Identitätsdiebstahl
{m}
;
Identitätsklau
{m}
[ugs.]
identity
theft
Kassendiebstahl
{m}
theft
from
the
till
Kulturgutdiebstahl
{m}
theft
of
cultural
property
Kunstdiebstahl
{m}
theft
of
objets
d'art
Rechnerzeitdiebstahl
{m}
;
Rechenzeitdiebstahl
{m}
computer
time
theft
Tierdiebstahl
{m}
;
Haustierdiebstahl
{m}
animal
theft
;
pet
theft
Trickdiebstahl
{m}
theft
by
trickery
Viehdiebstahl
{f}
cattle
theft
;
rustling
Waffendiebstahl
{m}
theft
of
weapons
;
theft
of
firearms
Fräsen
{n}
[techn.]
milling
Ansatzfräsen
{n}
shoulder
milling
Aufraufräsen
{n}
rough
milling
Drallfräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Durchlauffräsen
{n}
throughfeed
milling
Einstechfräsen
{n}
plunge
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
helical
face
milling
Feinfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
finish
milling
Flächenfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Formfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
five-axis
milling
Gegenlauffräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gesenkfräsen
{n}
die
milling
Gewindefräsen
{n}
thread
milling
Gleichlauffräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Kegelradformfräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
cam-track
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
copy
milling
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
abreast
milling
Pendelfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Räumfräsen
{n}
broach
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
gang
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
contour
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
circular
thread
milling
Herunterschalten
{n}
;
Zurückschalten
{n}
(
in
einen
niedrigeren
Gang
)
[auto]
downchange
[Br.]
;
downshift
[Am.]
(into a
lower
gear
)
beim
Zurückschalten
vom
vierten
in
den
dritten
on
the
downchange/downshift
from
forth
to
third
Hinaufschalten
{n}
;
Hochschalten
{n}
(
in
einen
höheren
Gang
)
[auto]
upchange
[Br.]
;
upshift
[Am.]
(into a
higher
gear
)
beim
Hochschalten
vom
ersten
in
den
zweiten
on
the
upchange/upshift
from
first
to
second
Hinken
{n}
[med.]
limping
;
limp
;
claudication
ein
leichtes
Hinken
a
slight
limp
intermittierendes
Hinken
;
Charcot'sches
Syndrom
{n}
;
Schaufensterkrankheit
{f}
[ugs.]
intermittent
claudication
;
Charcot's
syndrome
Hüftentlastungshinken
{n}
;
Muskelinsuffizienzhinken
{n}
;
Abduktionshinken
{n}
;
Duchenne-Hinken
{n}
abductor
insufficiency
limp
;
abductor
limp
;
Duchenne's
limp
;
Duchenne
limp
schmerzbedingtes
Hüfthinken
{n}
;
Schmerzhinken
{n}
antalgic
limp
;
antalgic
gait
schmerzfreies
Hüfthinken
{n}
non-painful
limp
Trendelenburg-Hinken
{n}
;
Trendelenburg-
Gang
{m}
Trendelenburg
limp
;
Trendelenburg's
gait
;
gluteal
gait
Konsorten
{pl}
[pej.]
(
Gefolge
)
associates
[pej.]
...
und
Konsorten
...
and
his
gang
; ...
and
co
.
Kriegsführung
{f}
;
Kriegführung
{f}
;
Kampfführung
{f}
;
Kriegskunst
{f}
;
Krieg
{m}
[mil.]
warfare
ABC-Kriegsführung
{f}
NBC
warfare
asymmetrische
Kriegsführung
(
mit
unterlegenen
Mitteln
)
asymmetric
warfare
(with
inferior
means
)
Atomkriegsführung
{f}
nuclear
warfare
bakteriologische
Kriegsführung
germ
warfare
biologische
Kriegsführung
biological
warfare
chemische
und
biologische
Kriegsführung
chemical
and
biological
warfare
/CBW/
Drohnenkriegsführung
{f}
;
Drohnenkampfführung
{f}
drone
warfare
Dschungelkrieg
{m}
jungle
warfare
elektronische
Kriegsführung
;
elektronische
Kampfführung
/EloKa/
electronic
warfare
Grabenkriegsführung
{f}
trench
warfare
Guerillakampf
{m}
guerilla
warfare
hybride
Kriegsführung
;
Hybridkrieg
{m}
hybrid
warfare
informationstechnische
Kriegsführung
information
warfare
/IW/
Landkriegsführung
{f}
land
warfare
Luftkriegsführung
{f}
aerial
warfare
psychologische
Kriegsführung
psychological
warfare
radiologische
Kriegsführung
radiological
warfare
radiologische
Methoden
der
Kriegsführung
radiological
methods
of
warfare
Stellungskrieg
{m}
positional
warfare
;
static
warfare
U-Boot-Kriegsführung
{f}
submarine
warfare
Kriegsführung
gegen
U-Boote
anti-submarine
warfare
/ASW/
Umweltkriegsführung
{f}
;
umweltbeeinflussende
Kriegführung
environmental
warfare
unkonventionelle
Kriegsführung
unconventional
warfare
Unterwasserkriegsführung
{f}
;
Unterseekriegsführung
{f}
underwater
warfare
;
undersea
warfare
Verteidigungskriegsführung
{f}
defensive
warfare
Wirtschaftskriegführung
{f}
economic
warfare
Wüstenkriegsführung
{f}
desert
warfare
Kriegsführung
der
vierten
Generation
fourth
generation
warfare
Kriegsführung
über
Netzwerke
[soc.]
[mil.]
netwar
Kleinkrieg
{m}
;
Konflikt
niedriger
Stärke
low-intensity
warfare/conflict
Bandenkriege
{pl}
gang
warfare
Lochen
{n}
;
Lochung
{f}
;
Stanzen
{n}
;
Stanzung
{f}
(
von
Lochkarten/Lochstreifen
)
[comp.]
[hist.]
punching
(of
punch
cards
or
tapes
)
Auftragskartenlochung
{f}
single-item
punching
erweitertes
Lochen
extended
character
punching
Lochen
von
11/12er
Steuerlöchern
high
order
11/12
punching
Folgestanzen
{n}
mit
durchsetzten
Hauptkarten
interspersed
gang
punching
Kontrolllochung
{f}
X-81
X-81
punching
Mehrfachlochung
{f}
multiple
punching
Schnellstanzen
{n}
mit
durchsetzten
Hauptkarten
master
card
gang
punching
Stanzen
laufender
Nummern
serial
number
punching
Summenstanzen
{n}
summary
punching
versetztes
Stanzen
of
fset
gang
punching
zählabhängiges
Stanzen
;
zählabhängige
Stanzung
count-controlled
punching
Zeichenlochung
{f}
mark-sensed
punching
Zonenlochung
{f}
zone
punching
Lochkartenlocher
{m}
;
Kartenlocher
{m}
;
Tastaturlocher
{m}
;
Tastenlocher
{m}
;
Handlocher
{m}
;
Lochkartenstanzer
{m}
;
Kartenstanzer
{m}
[comp.]
[hist.]
card
puncher
;
card
punch
;
punch
card
machine
;
keyboard
punch
;
keypunch
;
keyboard
perforator
;
handpunch
Lochkartenlocher
{pl}
;
Kartenlocher
{pl}
;
Tastaturlocher
{pl}
;
Tastenlocher
{pl}
;
Handlocher
{pl}
;
Lochkartenstanzer
{pl}
;
Kartenstanzer
{pl}
card
punchers
;
card
punches
;
punch
card
machines
;
keyboard
punches
;
keypunches
;
keyboard
perforators
;
handpunches
Kartenlocher
mit
Tastatur
key
puncher
;
key
punch
Kartenlocher
mit
automatischer
Zuführung
automatic-feed
punch
Ausgabelocher
{m}
output
puncher
;
output
punch
Ausweislocher
{m}
badge
puncher
;
badge
punch
Klarschriftkartenleser
und
-stanzer
{m}
optical
reader
card
punch
Lesestanzer
{m}
;
Kartenleser
{m}
card
read
puncher
;
card
read
punch
Rechenlocher
{m}
calculating
puncher
;
calculating
punch
elektronischer
Rechenlocher
electronic
calculating
punch
Schnellstanzer
{m}
automatic-
gang
punch
Schreiblocher
{m}
printing
card
puncher
;
printing
punch
Schreiblocher
{m}
mit
Lochschriftübersetzung
interpreting
card
punch
Schreibsummenlocher
printing
summary
puncher
streifengesteuerter
Kartenlocher
tape-to-card
puncher
streifengesteuerter
Schreiblocher
tape-to-card
printing
punch
Summenstanzer
{m}
gang
summary
punch
Modus
operandi
{m}
/MO/
;
Vorgehensweise
{f}
(
einer
Person/Gruppe
)
modus
operandi
/MO/
der
Modus
operandi
der
Einbrecherbande
the
modus
operandi
of
the
burglar
gang
Der
Täter
ging
in
allen
Fällen
nach
dem
gleichen
Schema
vor
.
In
all
cases
the
offender
used
the
same
modus
operandi
.
Motorradrocker
{m}
;
Rocker
{m}
;
Halbstarker
{m}
(
Mitglied
einer
Motorradbande
)
biker
;
greaser
[Br.]
;
rocker
[Br.]
(member
of
a
motorcycle
gang
)
Motorradrocker
{pl}
;
Rocker
{pl}
;
Halbstarke
{pl}
bikers
;
greasers
;
rockers
zurück
zur
Normalität
;
wieder
auf
dem
richtigen
Weg
back
on
track
wieder
auf
dem
richtigen
Weg
sein
to
be
back
on
track
etw
.
wieder
auf
Kurs
bringen
to
put/get
sth
.
back
on
track
ein
verzögertes
Projekt
wieder
in
Gang
bringen
to
put
a
stalled
project
back
on
track
sich
etw
.
zu
Nutze/zunutze
machen
{vr}
to
take
advantage
of
sth
.;
to
exploit
sth
.;
to
draw
on
sth
.
sich
Synergien
zunutze
machen
to
exploit
synergies
Machen
Sie
sich
unsere
Erfahrung
zu
Nutze
!
Draw
on
our
experience
!
Die
Bande
machte
sich
die
vorübergehende
Lockerung
der
Cannabis-Bestimmungen
zu
Nutze
,
um
Rauschgift
im
Wert
von
1
Mio
.
ins
Land
zu
schaffen
.
The
gang
took
advantage
of
the
temporary
relaxation
of
cannabis
laws
to
bring
1m
worth
of
drugs
into
the
country
.
Diesen
Umstand
versuchen
sich
Terroristen
zunutze
zu
machen
.
Terrorists
are
trying
to
turn
this
situation
to
their
own
advantage
.
Raub
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
robbery
(criminal
offence
)
bandenmäßiger
Raub
gang
robbery
schwerer
Raub
aggravated
robbery
Bankanschlussraub
{m}
;
Bankanschlussdelikt
{n}
robbery
following
a
cash
withdrawal
Handtaschenraub
{m}
bag
snatch
Geschäftsraub
{m}
commercial
robbery
Kirchenraub
{m}
;
Ausrauben
{n}
von
Kirchen
church
robbery
Postraub
{m}
mail
robbery
Straßenraub
{m}
highway
robbery
;
banditry
Zechanschlussraub
{m}
robbery
following
a
pub
visit
etw
.
anbrechen
;
aufbrechen
{vt}
to
crack
sth
.
anbrechend
;
aufbrechend
cracking
angebrochen
;
aufgebrochen
cracked
eine
Nuss
knacken
to
crack
a
nut
einer
Flasche
den
Hals
brechen
to
crack
(open) a
bottle
einen
Tresor
knacken
to
crack
a
safe
einen
Kode
knacken
to
crack
a
code
eine
Bande
auffliegen
lassen
to
crack
a
gang
ein
Problem
lösen
to
crack
a
problem
Ich
hab
die
Lösung
!
I've
cracked
it
!
More results
Search further for "gang":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners