A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Angerlinge
Angerufener
Angesicht
Angespanntheit
Angestellte
Angestellte auf Probe
Angestelltenbereich
Angestellter
Angewohnheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for
Angestellte
Word division: An·ge·stell·te
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Berufliche
Stellung:
Angestellte
;
Selbständige
,
einschließlich
mithelfende
Familienangehörige
;
Arbeitslose
;
nicht
im
Erwerbsleben
stehende
Schüler
und
Studenten
;
andere
nicht
im
Erwerbsleben
stehende
Personen
[EU]
Employment
situation:
employee
;
self-employed
,
including
family
workers
;
unemployed
;
students
not
in
the
labour
force
;
other
not
in
the
labour
force
.
Beschäftigung
nach
der
Internationalen
Standardklassifikation
der
Berufe
(
ISCO-08
):
Arbeiter
,
Angestellte
,
IKT-Kräfte
,
Nicht-IKT-Kräfte
. [EU]
Occupation
according
to
the
International
Standard
Classification
of
Occupations
(ISCO-08):
manual
workers
;
non-manual
workers
;
ICT
workers
,
non-ICT
workers
.
Beschäftigung
nach
der
Internationalen
Standardklassifikation
der
Berufe
(
ISCO-08
):
Arbeiter
,
Angestellte
,
IKT-Kräfte
,
Nicht-IKT-Kräfte
, (
fakultativ
)
alle
Berufe
nach
der
ISCO-08
auf
der
2-stelligen
Ebene
. [EU]
Occupation
according
to
the
International
Standard
Classification
of
Occupations
(ISCO-08):
manual
workers
;
non-manual
workers
;
ICT
workers
,
non-ICT
workers
; (optional)
all
occupations
according
to
ISCO-08
coded
at
2-digit
level
.
Beschäftigung
nach
der
Internationalen
Standardklassifikation
der
Berufe
(
ISCO-88
):
Arbeiter
und
Angestellte
;
IKT-Kräfte
,
Nicht-IKT-Kräfte
. [EU]
Occupation
according
to
the
International
Standard
Classification
of
Occupations
(ISCO-88):
manual
workers
,
non-manual
workers
;
ICT
workers
,
non-ICT
workers
.
Beschäftigung
nach
der
Internationalen
Standardklassifikation
der
Berufe
(
ISCO-88
(
COM
)):
Arbeiter
und
Angestellte
;
IKT-Kräfte
,
Nicht-IKT-Kräfte
. [EU]
Occupation
according
to
the
International
Standard
Classification
of
Occupations
(ISCO-88 (COM)):
manual
workers
,
non-manual
workers
;
ICT
workers
,
non-ICT
workers
,
Beschäftigung
nach
der
Internationalen
Standardklassifikation
der
Berufe
(
ISCO-88/ISCO-08
):
Arbeiter
und
Angestellte
;
IKT-Kräfte
,
Nicht-IKT-Kräfte
. [EU]
Occupation
according
to
the
International
Standard
Classification
of
Occupations
(ISCO-88/ISCO-08):
manual
workers
,
non-manual
workers
;
ICT
workers
,
non-ICT
workers
.
Bundesversicherungsanstalt
für
Angestellte
,
Berlin
,
und
in
Bezug
auf
Überprüfungen
auch
die
Behörden
der
Zollverwaltung
[EU]
Bundesversicherungsanstalt
für
Angestellte
(Federal
Insurance
Office
for
Clerical
Staff
),
Berlin
,
and
also
the
customs
authorities
with
regard
to
controls
,
CBP-Bedienstete
,
CBP-
Angestellte
und
Mitarbeiter
von
CBP-Vertragsunternehmen
müssen
in
zweijährigem
Abstand
eine
vollständige
Sicherheits-
und
Datenschutzschulung
einschließlich
einer
Prüfung
absolvieren
. [EU]
CBP
officers
,
employees
and
contractors
are
required
to
complete
security
and
data
privacy
training
,
including
passage
of
a
test
,
on
a
biennial
basis
.
"CIT-Sicherheitspersonal"
Angestellte
mit
dem
Auftrag
,
das
CIT-Fahrzeug
zu
fahren
,
in
dem
das
Euro-Bargeld
transportiert
wird
,
oder
das
Transportgut
zu
schützen
[EU]
'CIT
security
staff'
means
the
employees
instructed
to
drive
the
CIT
vehicle
in
which
the
euro
cash
is
being
carried
or
to
protect
its
contents
Darüber
hinaus
hatte
der
BAZAN-Konzern
weitere
rund
Mio
.
EUR
zur
Deckung
solcher
Sozialkosten
direkt
an
ehemalige
Angestellte
im
vorzeitigen
Ruhestand
gezahlt
. [EU]
In
addition
, a
further
approximately
EUR
[...]
million
had
been
paid
for
such
social
costs
directly
from
BAZAN
to
some
pre-retired
employees
.
Das
Gericht
befand
in
diesem
Fall
,
dass
eine
einmalige
Zahlung
des
dänischen
Staates
an
Beamte
,
die
von
Combus
eingesetzt
wurden
und
sich
bereit
erklärt
hatten
,
auf
ihren
Beamtenstatus
zu
verzichten
und
vertraglich
angestellte
Mitarbeiter
von
Combus
zu
werden
,
keine
staatliche
Beihilfe
darstellte
. [EU]
It
was
concluded
in
this
case
that
a
one-off
payment
by
the
Danish
State
to
officials
who
were
employed
by
Combus
and
who
agreed
to
give
up
their
status
as
officials
and
become
employed
on
a
contract
basis
by
that
undertaking
did
not
constitute
State
aid
.
Da
sich
20
%
der
Unternehmensanteile
von
ABC
in
Staatseigentum
befinden
und
sich
die
verbleibenden
80
%
auf
über
mehr
als
1000
Angestellte
verteilen
,
ist
es
nicht
abwegig
,
zu
dem
Schluss
zu
kommen
,
dass
der
Staat
der
größte
individuelle
Anteilseigner
ist
und
als
solcher
de
facto
das
Unternehmen
ABC
beherrscht
. [EU]
However
,
since
the
State
owns
20
%
of
ABC
,
and
the
remaining
80
%
was
distributed
between
more
than
1000
employees
,
it
is
not
unreasonable
to
conclude
that
the
State
was
the
single
biggest
shareholder
and
,
as
such
,
has
de
facto
control
over
ABC
.
dass
Maßnahmen
existieren
,
die
dafür
sorgen
,
dass
externe
oder
Vertragsmitarbeiter
nur
dann
mit
der
Durchführung
amtlicher
Kontrollen
betraut
werden
,
wenn
sie
ebenso
unabhängig
sind
wie
fest
angestellte
Mitarbeiter
und
ebenso
wie
diese
Rechenschaft
über
die
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
ablegen
müssen
[EU]
that
measures
are
in
place
to
ensure
that
,
where
external
or
contract
staff
are
performing
official
controls
,
they
have
the
same
degree
of
independence
and
accountability
as
permanent
staff
in
the
performance
of
their
official
control
duties
Das
Unternehmen
,
das
sich
im
Alleinbesitz
der
Familie
Gaye
befindet
und
im
Jahr
2006
236
Angestellte
beschäftigte
,
erwirtschaftete
bei
Abschluss
des
Geschäftsjahrs
2006/2007
ca
.
43
Mio
.
EUR
Umsatz
. [EU]
The
company
,
owned
100
%
by
the
Gaye
family
,
had
236
employees
in
2006
and
a
turnover
of
approximately
EUR
43
million
[4]
at
the
end
of
the
financial
year
2006/2007
.
Das
Verbot
nach
Absatz
1
steht
einer
Informationsweitergabe
zwischen
den
in
Artikel
2
Absatz
1
Nummer
3
Buchstaben
a
und
b
genannten
Personen
aus
Mitgliedstaaten
oder
aus
Drittländern
,
in
denen
dieser
Richtlinie
gleichwertige
Anforderungen
gelten
,
nicht
entgegen
,
sofern
die
betreffenden
Personen
ihre
berufliche
Tätigkeit
,
ob
als
Angestellte
oder
nicht
,
in
derselben
juristischen
Person
oder
in
einem
Netzwerk
ausüben
. [EU]
The
prohibition
laid
down
in
paragraph
1
shall
not
prevent
disclosure
between
persons
referred
to
in
Article
2(1)(3)(a)
and
(b)
from
Member
States
,
or
from
third
countries
which
impose
requirements
equivalent
to
those
laid
down
in
this
Directive
,
who
perform
their
professional
activities
,
whether
as
employees
or
not
,
within
the
same
legal
person
or
a
network
.
Denn
gemäß
ihren
Anlageverträgen
wird
jede
Miteigentümergesellschaft
von
zwei
Mitgeschäftsführern
geleitet
,
die
tatsächlich
Angestellte
der
Bank
sind
. [EU]
Under
the
terms
of
their
investment
contracts
,
each
joint-ownership
company
is
headed
by
two
joint
managers
who
are
actually
Bank
executives
.
Der
geringere
nominale
Beitragssatz
zur
Sozialversicherung
,
den
DPLP
für
ihr
statutarisches
Personal
zahlt
,
beruht
auf
der
Befreiung
von
bestimmten
Sozialversicherungsbeiträgen
,
die
für
Angestellte
mit
Beamtenstatus
nicht
gelten
(z. B.
Berufskrankheit
,
Arbeitslosigkeit
,
Arbeitsunfall
). [EU]
The
lower
nominal
rate
of
social
security
contributions
paid
by
DPLP
for
statutory
personnel
is
because
of
the
exemption
from
certain
social
security
contributions
that
are
not
applicable
to
employees
with
civil
servant
status
(e.g.
occupational
illness
,
unemployment
,
industrial
accident
).
Der
Hochrangigen
Gruppe
gehören
Vertreter
der
Europäischen
Kommission
und
leitende
Angestellte
der
Unternehmen
an
. [EU]
The
High
Level
Group
is
a
forum
in
which
representatives
of
the
Commission
and
business
leaders
take
part
.
Der
Staat
würde
die
gesamten
Kosten
für
die
Schließung
der
von
der
BIC
nicht
übernommenen
Niederlassungen
sowie
die
Ausgleichszahlungen
an
entlassene
Angestellte
oder
Angestellte
,
deren
Beschäftigungsort
sich
ändern
würde
,
übernehmen
. [EU]
The
State
would
cover
the
total
cost
of
closing
the
branches
not
taken
over
by
BIC
and
of
paying
compensation
to
dismissed
employees
or
to
employees
whose
place
of
employment
would
be
changed
.
Der
Verkäufer
übernimmt
auch
alle
bestehenden
und
künftigen
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
die
Rentenansprüche
der
Personen
,
die
gegenwärtig
in
Sektion
B
des
Pensionsfonds
für
Staatsbedienstete
einzahlen
,
solange
sie
Angestellte
des
Unternehmens
sind
." [EU]
The
Seller
shall
as
well
take
over
all
existing
and
future
obligations
regarding
the
annual
compensation
settlement
for
the
individuals
who
are
now
paying
in
the
Section
B
of
the
Pension
Fund
of
State
Employees
as
long
as
they
are
employees
of
the
Company
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Angestellte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners