DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 similar results for un aufwendig
Search single words: un · aufwendig
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

aufwendig; aufwändig {adj} (Sache) [listen] [listen] extravagant (of a thing)

ein aufwändiger Lebensstil an extravagant lifestyle

ein aufwändiger Druck an extravagant print

aufwändige Feiern extravagant celebrations

aufwändige Werbung extravagant advertising

Das wäre zu aufwändig. That would be too extravagant.

aufwendig; aufwändig; üppig; verschwenderisch {adj} [listen] [listen] lavish [listen]

ein aufwendiger Lebensstil a lavish lifestyle

die üppige Küche des Adels the lavish cuisine of the nobility

eine üppig ausgestattete Unterkunft a lavish accommodation

verschwenderische Architektur lavish architecture

arbeitsaufwändig; arbeitsaufwendig [alt] {adj} labour-intensive

datenaufwändig; datenintensiv {adj} (Aufgabe usw.) [comp.] data-intensive (task etc.)

jdn. in- und auswendig kennen und daher leichtes Spiel haben {vt} to have sb.'s number [fig.]

mühsam; anstrengend; aufwendig; arbeitsaufwendig {adj} [listen] [listen] [listen] laborious

mühsam; anstrengend; aufwendig; aufwändig {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] effortful

personalintensiv; personalaufwändig {adj} [econ.] demanding on staff resources

rechenaufwändig; rechenintensiv {adj} (Aufgabe usw.) [comp.] compute-intensive; calculation-intensive (task etc.)

unnötig aufwändig; unrationell {adj} (Sache) wasteful (of a thing)

Filmbericht {m}; Dokumentation {f}; Doku {f} [ugs.] (über etw.) [listen] documentary (report) (about/on sth.) [listen]

Filmberichte {pl}; Dokumentationen {pl}; Dokus {pl} documentaries

(aufwändig) inszenierte Dokumentation {f}; Spieldokumentation {f}; Spieldoku {f} (TV) docudrama (TV)

satirischer Bericht; satirische Dokumentation mockumentary; docucomedy

Ich habe vor kurzem im Fernsehen eine Dokumentation über die Weltraumstation ISS gesehen. I recently saw a documentary on TV about the space station ISS.

Frisur {f} [listen] hairstyle (men and women); hairdo (women); coiffure [formal] [humor.]

Frisuren {pl} hairstyles

aufwendige Frisur; Coiffure {f} [Schw.] elaborate coiffure

Bürstenfrisur {f}; Stoppelfrisur {f}; Meckifrisur {f}; Stoppelhaar {n} [Dt.]; Stiftenkopf {m} [Dt.] [ugs.]; Stiftelkopf {m} [Dt.] [ugs.]; Stoppelglatze {f} [Ös.] [ugs.] buzz hairstyle; butch hairstyle [Am.] [coll.]

Elfenfrisur {f} (bei Damen) pixie hairstyle; pixie crop (for women)

gängige Frisur; Haartracht {f} [soc.] common hairstyle

Kurzhaarfrisur {f} short hairstyle; crop [in compounds] [listen]

Modefrisur {f} fashion hairstyle

Ponyfrisur {f}; Stirnfransen {pl} fringe hairstyle [Br.]; fringes [Br.]; bangs hairstyle [Am.]; bangs [Am.]

Rastafrisur {f} Rastafarian hairstyle

Sturmfrisur {f} wild hairstyle

Turmfrisur {f} pouf hairstyle; pouf hairdo

(versuchte) Frisur, um kahle Stellen zu verbergen comb-over

Sinn {m}; Sinngehalt {m}; Bedeutung {f} (von etw.) [listen] [listen] sense (of sth.) [listen]

Sinne {pl} [listen] senses [listen]

die fünf Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und Tasten the five senses seeing, hearing, smelling, tasting, and touching

Sinn ergeben; einleuchten; plausibel sein to make sense

in gewissem Sinne in a sense; in a certain manner

im engeren Sinne in the/a narrow(er)/strict(er) sense

im guten wie im schlechten Sinn in the good and in the bad sense.

im biblischen/juristischen Sinn des Wortes in the biblical/legal sense of the word

Ich habe die Wendung im wörtlichen/übertragenen Sinn gebraucht. I was using the phrase in its literal/figurative sense.

Das leuchtet mir ein.; Das klingt plausibel. That makes sense to me.; Makes sense.

Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker. The book is a classic in every sense of the word.

Sie hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden. She learned the speech by heart but missed the sense entirely.

Das ergibt keinen Sinn.; Das passt hinten und vorne nicht zusammen. [ugs.] It makes no sense.; There's no rhyme or reason to it.; That doesn't compute. [Am.] [coll.]

Lies das und sag mir, ob das Sinn ergibt. Read this and tell me if it makes sense.

Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn. There seems to be no rhyme or reason for his behaviour.

Stadterfahrung {f}; Stadterprobtheit {f} street-smarts [Am.] [coll.]

Als Polizeibeamter in New York muss man die Stadt in- und auswendig kennen. You need street smarts to be a police officer in New York.

Lass dir von jemandem etwas sagen, der sich da etwas besser auskennt als du. Take the advice of somebody who's got a little more street smarts than you.

Verzierung {f}; Ornament {n} [art] [arch.] [listen] ornament [listen]

Verzierungen {pl}; Ornamente {pl} ornaments; ornamentation

Stuckverzierungen {pl} plaster ornamentation

kunstvolle Verzierung; aufwendige Verzierung elaborate ornament; fandangle

Zeitaufwand {m} [adm.] time exposure; expenditure of time; time involved; time needed/required [listen]

jds. Zeitaufwand the time sb. invested; the time invested

hoher Zeitaufwand; zeitliche Belastung burden of time (involved)

mit Zeit- und Personalaufwand verbunden sein; zeitaufwändig und personalintensiv sein to take time and keep staff occupied

Das Honorar wird nach Zeitaufwand berechnet. The fee is charged on the basis of the time involved.

Die Kosten richten sich nach dem Zeitaufwand. Cost is based on the (amount of) time involved.

nach Zeitaufwand bezahlt werden (Person) to be paid on a time basis (person)

nach Zeitaufwand bezahlt werden (Leistungen) to be charged on a time basis (services)

Der Zeitaufwand ist groß. It takes a lot of time.; It is very time-consuming.

auswendig {adv} [listen] by heart; off by heart [Br.]

etw. auswendig wissen to know sth. by heart

etw. auswendig aufsagen to recite sth. by heart

etw. stur auswendig lernen to learn sth. by rote

intensiv {adj} (aufwendig; mit großem Einsatz) [listen] intensive [listen]

intensives Studium intensive study

intensives Training intensive training

intensive Viehwirtschaft intensive livestock farming

intensive Ermittlungen in der Drogenszene intensive investigation into the drug scene

etw. kennen {vt} to know sth. {knew; known}; to ken sth. [Northern England] [Sc.] {kenned; kent}

kennend knowing [listen]

gekannt known [listen]

ich kenne I know

du kennst you know

er/sie kennt he/she knows

ich/er/sie kannte I/he/she knew

er/sie hat/hatte gekannt he/she has/had known

ich/er/sie kennte; ich/er/sie würde kennen I/he/she would know

etw. in- und auswendig kennen to know sth. inside out

das Leben kennen to know about life

kompliziert; ausgefeilt; aufwändig; kunstvoll; kunstreich {adj} [listen] [listen] [listen] elaborate; fancy [listen] [listen]

aufwändige Mahlzeiten elaborate meals

kompliziert; umständlich; verschlungen {adv} [listen] [listen] intricately

ein kompliziertes Muster a intricately designed pattern

eine aufwändig gestaltete Schnalle a intricately designed buckle

übertrieben aufwändig; übertrieben; unnötig teuer {adj} [listen] extravagant (more than is necessary)

überzogene Ausgaben, unnötig hohe Ausgaben extravagant spending

sündteure Geschenke extravagant presents

einen teuren Geschmack haben to have an extravagant taste

bei etw. übertreiben; etw. übertrieben tun to be extravagant in doing sth.

sein Geld mit vollen Händen ausgeben to be extravagant in spending (your money)

Ein ganzes Spanferkel zu servieren, wäre übertrieben. Serving a whole suckling pig would be extravagant.

Dieses Jahr machen wir einen weniger feudalen Urlaub. We're going on a less extravagant holiday this year.

Das ist überflüssiger Luxus. It is unnecessarily extravagant.

verziert {adj} decorated

kunstvoll/aufwändig von Hand verziert elaborately decorated by hand
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners