A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
226
similar
results for WM-Finale
Tip:
Conversion of units
German
English
fragen
{vi}
to
ask
;
to
query
fragend
asking
;
querying
gefragt
asked
;
queried
zurückfragen
to
ask
a
question
in
return
"Kriegt
man
noch
Karten
fürs
Halb
finale
?",
fragte
er
zuversichtlich
.
'Any
chance
of
semi-final
tickets
?'
he
asked/queried
hopefully
.
Ich
frage
mich
warum
?
I
ask
myself
why
?
Abschluss
{m}
;
Schlusspunkt
{m}
;
Ausklang
{m}
(
Ereignis
)
close
;
conclusion
;
finale
;
wind-up
[Br.]
/windup
[Am.]
(event)
Saisonabschluss
{m}
season
finale
fulminanter
Schlusspunkt
;
grandioses
Finale
;
Schlussbouquet
[Schw.]
spectacular
conclusion
;
spectacular
finale
musikalischer
Schlusspunkt
musical
finale
zum
Abschluss
einer
Veranstaltung
at
the
wind-up
of
an
event
zum
Ausklang
der
Saison
;
zum
Saisonausklang
to
close/conclude/wind
up
the
season
zum
Ausklang
des
Festes
to
close
the
festival
einen
heiteren
Ausklang
finden
;
heiter
ausklingen
to
end
on
a
bright
note
;
to
end
brightly
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
;
für
etw
.
sorgen
{v}
to
ensure
;
to
insure
[Am.]
;
to
assure
;
to
guarantee
sth
.
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
;
sorgend
ensuring
;
insuring
;
assuring
;
guaranteing
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
;
gesorgt
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
;
sorgt
ensures
;
insures
;
assures
;
guarantees
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
;
sorgte
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
jds
.
Sicherheit
gewährleisten
to
assure
sb
.'s
safety
Nur
so
kann
gewährleistet
werden
,
dass
...
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
...
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
dafür
sorgen
,
dass
...
to
ensure
that
...
Ich
werde
es
schon
machen
.
I'll
do
it
, I
assure
you
.
Verkehrsanlagen
,
die
die
Sicherheit
der
Radfahrer
gewährleisten
traffic
facilities
which
ensure
the
safety
of
cyclists
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
Aufgabe
der
Polizei
ist
es
,
sicherzustellen
,
dass
die
Gesetze
eingehalten
werden
.
The
role
of
the
police
is
to
ensure
(that)
the
law
is
obeyed
.
Mit
diesem
Sieg
ist
der
russischen
Mannschaft
ein
Platz
im
Semi
finale
sicher
.
Their
victory
has
ensured
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-final
.;
Their
victory
has
ensured
a
place
in
the
semifinal
for
the
Russian
team
.
Finale
{n}
;
Endspiel
{n}
;
Finalrunde
{f}
;
Endrunde
{f}
[sport]
final
;
final
round
Finale
{pl}
;
Endspiele
{pl}
;
Finalrunden
{pl}
;
Endrunden
{pl}
finals
die
Endrunde
erreichen
;
ins
Finale
einziehen
to
reach
the
final
(round)
Das
Finale
wird
Italien-Deutschland
heißen
.
It
will
be
an
Italy-Germany
final
.
sich
qualifizieren
{vr}
[sport]
to
qualify
sich
für
das
Viertel
finale
qualifizieren
to
qualify
for
the
quarterfinals
;
to
qualify
for
the
round
of
eight
Die
Mannschaft
hat
sich
qualifiziert
.
The
team
has
qualified
.
Halb
finale
{n}
;
Semi
finale
{n}
;
Vorschlussrunde
{f}
[sport]
semi-final
;
semifinal
;
semifinal
round
im
Halb
finale
in
the
semifinal
round
das
Halb
finale
erreichen
to
reach
the
last
four
den
Einzug
ins
Halb
finale
schaffen
to
march
into
the
semi-finals
Im
Halb
finale
trafen
A
und
B
aufeinander
.
The
semi-final
saw
A
meet
B.
im
Rennen/Spiel
sein
; (
für
etw
.)
in
Frage
kommen
;
für
etw
.
gut
sein
{v}
(
Person
)
to
be
in
the
running
;
to
be
in
the
frame
(for
sth
.)
[Br.]
[coll.]
(person)
ein
Kandidat
,
der
noch
im
Rennen
ist
a
candidate
who
is
still
in
the
frame
Liverpool
ist
für
einen
Platz
im
Pokal
finale
gut
.
Liverpool
are
in
the
running/frame
for
a
place
in
the
Cup
Final
.
Er
kam
immer
für
den
Mord
in
Frage
.
He
was
always
in
the
frame
for
the
killing
.
Viertel
finale
{n}
[sport]
quarter
final
;
quarterfinal
;
quarterfinal
round
im
Viertel
finale
in
the
quarterfinal
round
das
Viertel
finale
erreichen
to
reach
the
quarter-finals
;
to
reach
the
last
eight
ins
Viertel
finale
aufsteigen
to
progress
to
the
quarterfinal
round
;
to
progress
to
the
quarterfinals
sich
durch
etw
./bis
zu
etw
.
durchkämpfen
;
sich
mühsam
durch
etw
.
durcharbeiten
;
sich
bis
zu
etw
.
vorkämpfen/vorarbeiten
{vr}
[übtr.]
to
work
your
way
;
to
fight
your
way
;
to
battle
your
way
;
to
plod
;
to
slog
;
to
wade
through
sth
. (to
sth
.)
[fig.]
sich
durchkämpfend
;
sich
mühsam
durcharbeitend
;
sich
vorkämpfend/vorarbeitend
working
your
way
;
fighting
your
way
;
battling
your
way
;
plodding
;
slogging
;
wading
through
sich
durchgekämpft
;
sich
mühsam
durchgearbeitet
;
sich
vorgekämpft/vorgearbeitet
worked
your
way
;
fought
your
way
;
battled
your
way
;
plodded
;
slogged
;
waded
through
sich
bis
ins
Finale
durchkämpfen/vorkämpfen
[sport]
to
battle
your
way
through
to
the
final
Achtel
finale
{n}
[sport]
second
round
;
round
before
the
quarterfinal
;
round
of
sixteen
(
bei
einem
Wettkampf
)
das
Achtel
finale
erreichen
to
reach
the
last
sixteen
(in/of a
competition
)
sich
für
das
Achtel
finale
qualifizieren
to
qualify
for
the
round
of
sixteen
das
Finale
erreichen
;
das
Finale
schaffen
{v}
to
win
through
to
the
finals
das
Finale
erreichend
;
das
Finale
schaffend
winning
through
the
finals
das
Finale
erreicht
;
das
Finale
geschafft
won
through
the
finals
Schlussakt
{m}
;
Finale
{n}
(
Theater
;
Musiktheater
)
[art]
last
act
;
finale
Schlussakte
{pl}
last
acts
Schlussszene
{f}
;
Finale
{n}
(
Theater
,
Musiktheater
,
Film
)
[art]
final
scene
;
finale
Schlussszenen
{pl}
;
Finale
{pl}
final
scenes
;
finale
s
Schlussteil
{m}
;
Finale
{n}
[mus.]
final
part
;
finale
Schlussteile
{pl}
;
Finale
{pl}
final
parts
;
finale
s
sonntägig
{adj}
which
takes
/
took
place
on
(a)
Sunday
das
sonntägige
Finale
[sport]
the
final
on
Sunday
;
the
final
next/last
Sunday
Abschlussjahrgang
{m}
[school]
[stud.]
final
year
group
[Br.]
;
graduating
year
group
[Br.]
;
final
year
class
[Am.]
;
graduating
class
[Am.]
Achsantrieb
{m}
;
Achsenantrieb
{m}
[auto]
final
drive
Asphaltdecke
{f}
;
Asphalt
{m}
[ugs.]
;
Schwarzbelag
{m}
;
Schwarzdecke
{f}
;
Bitumendecke
{f}
;
bituminöse
Decke
{f}
;
bituminös
gebundene
Deckschicht
(
Straßenbau
)
[constr.]
asphalt
pavement
;
bituminous
pavement
;
bituminous
surfacing
;
blacktop
pavement
[Am.]
;
blacktop
[Am.]
;
final
blacktop
layer
[Am.]
(road
building
)
Aufmessen
{n}
vor
Ort
;
Aufmaß
{n}
vor
Ort
;
örtliches
Aufmaß
{n}
(
bei
Auftragsarbeiten
)
agreed
measurement
of
completed
work
;
agreed
measurement
of
completed
works
[Br.]
;
agreed
measurement
of
completed
project
;
final
on-site
measurement
(in
contract
work
)
Ausklang
{m}
[mus.]
final
notes
;
final
chord
Endanflugteil
{m}
(
der
Flugplatzrunde
)
[aviat.]
final
leg
(of
the
airfield
traffic
circuit
)
Endausscheidung
{f}
;
Endausmarchung
{f}
[Schw.]
(
für
etw
.) (
bei
einem
Wettbewerb
,
Wettkampf
)
final
elimination
;
final
qualifying
(for
sth
.) (in a
competition
)
Endfilter
{m}
final
filter
Endlagerung
{f}
(
von
Atommüll
)
[envir.]
final
disposal
;
permanent
storage
;
burial
(of
nuclear
waste
)
amtliches
Endergebnis
(
einer
Wahl
)
[adm.]
official
final
result
;
official
final
tally
[rare]
(of
an
election
)
Endverbrauch
{m}
final
consumption
Endzustand
{m}
;
Klimax
{m}
(
einer
Entwicklung
)
[envir.]
climax
(final
stage
of
a
development
)
Flexur
{f}
;
Kniefalte
{f}
;
Monoklinale
{f}
;
Monokline
{f}
(
S-förmige
Biegung
von
Gesteinsschichten
)
[geol.]
flexure
;
monocline
Magisterarbeit
{f}
[stud.]
final
thesis
for
an
MA
degree
;
master
thesis
;
master's
thesis
Meckel'sche
Höhle
{f}
;
Meckel'scher
Raum
{m}
(
Cavum
trigeminale
)
[anat.]
cave
of
Meckel
;
cavum
Meckeli
Nachfaulraum
{m}
(
Kläranlage
)
final
digester
(sewage
plant
)
Raffinade
{f}
;
Zuckerraffinade
{f}
;
Kristallzucker
{m}
[cook.]
refined
sugar
Rechnungsabschluss
{m}
(
Vorgang
)
[econ.]
[adm.]
final
balancing
of
accounts
;
account
balancing
Rentenendwert
{m}
(
Rentenberechnung
)
[fin.]
[math.]
final
value
of
annuity
;
accumulated
amount
of
annuity
;
accumulation
of
annuity
;
amount
of
annuity
(calculation
of
annuities
)
jdm
.
den
Rest
geben
(
Umstand/Sache
)
{v}
to
be
the
final
straw
for
sb
. (of a
circumstance
or
thing
)
letzter
Satz
{m}
;
abschließender
Satz
{m}
;
Schlusssatz
{m}
(
eines
Textabschnitts
)
[ling.]
last
sentence
;
final
sentence
;
concluding
sentence
(of a
text
section
)
Scheidenpilz
{m}
;
Vaginalmykose
{f}
;
vaginale
Pilzinfektion
{f}
[med.]
vaginal
thrush
;
vaginal
candidiasis
Schwanengesang
{m}
;
Abgesang
{m}
[übtr.]
(
letzter
Auftritt
,
letzte
Rede
,
letztes
Werk
)
swan
song
;
swansong
[fig.]
(final
performance
,
speech
,
work
)
das
Tüpfelchen
{n}
auf
dem
I;
das
I-Tüpfelchen
{n}
;
das
I-Tüpferl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
das
Sahnehäubchen
{n}
[Dt.]
[übtr.]
(
Element
,
das
die
Attraktivität
einer
Sache
noch
erhöht
)
the
final
florish
;
the
cherry
on
the
cake
;
the
cherry
on
top
;
the
icing
on
the
cake
;
the
frosting
on
the
cake
[Am.]
[fig.]
(element
which
adds
to
the
attractiveness
of
sth
.)
Weißzucker
{m}
;
Affinade
{f}
white
sugar
vaginale
intraepitheliale
Neoplasie
{f}
/VAIN/
[med.]
vaginal
intraepithelial
neoplasia
/VAIN/
Endtest
{m}
[techn.]
final
test
Endverpacker
{m}
[techn.]
final
packaging
machine
Endverpackungsmaschine
{f}
[techn.]
final
packaging
machine
Endverpackungstechnik
{f}
[techn.]
final
packing
method
Endausbau
{m}
[constr.]
final
stage
of
construction
Schlussspurt
{m}
final
spurt
Schlussbericht
{m}
final
report
Endenergieverbrauch
{m}
[techn.]
final
energy
consumption
Miogeosynklinale
{f}
[geol.]
miogeosyncline
More results
Search further for "WM-Finale":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners