DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

214 similar results for Sam Rivers
Search single words: Sam · Rivers
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Niagara {m} (Fluss in Nordamerika) [geogr.] Niagara (river in North America)

Orinoco {m} (Fluss in Südamerika) [geogr.] Orinoco (river in South America)

Rio Salado {m} (Fluss) [geogr.] Salado (river)

Saône {f} (Fluss) [geogr.] Saône (river)

Saale {f}; sächsische/thüringische Saale {f} (Fluss) [geogr.] Saale; Saxon/Thuringian Saale (river)

Saane {f} (Fluss) [geogr.] Saane; Sarine (river)

Saar {f} (Fluss) [geogr.] Saar (river)

Sawe {f}; Save {f}; Sau {f} (Fluss) [geogr.] Sava (river)

Saint Louis {m} (Fluss) [geogr.] Saint Louis; St. Louis (river)

Saint Marys {m} (Fluss) [geogr.] Saint Marys; St. Mary's (river)

Saluen {m} (Fluss) [geogr.] Salween; Salwine; Salawin (river)

Salzach {f} (Fluss) [geogr.] Salzach (river)

Sambesi {m} (Fluss) [geogr.] Zambezi; Zambesi; Zambeze (river)

Sankt-Lorenz-Strom {m} (Fluss) [geogr.] Saint Lawrence (river)

Sarthe {f} (Fluss) [geogr.] Sarthe (river)

Saskatchewan {m} (Fluss) [geogr.] Saskatchewan (river)

Satluj {m}; Satlej {m} (Fluss) [geogr.] Satluj; Sutlej (river)

Somme {f} (Fluss) [geogr.] Somme (river)

Ochsenkarrenfahrer {m}; Ochsenkarrenfahrerin {f} ox-cart driver; driver of an ox cart; bullwhacker [Am.]

Einkieselung {f} [min.] silification (of river sands)

Reliefenergie {f} relief intensity; relief ratio; measure of relief; amount of local relief; fall (of a river) [listen]

"Die Moldau" (von Smetana / Werktitel) [mus.] 'The Moldau River' (by Smetana / work title)

"Treffen am Fluss" (von Isherwood / Werktitel) [lit.] 'A Meeting By The River' (by Isherwood / work title)

jds. Ablösung {f} (Person, die als nächstes den Turnusdienst übernimmt) sb.'s relief

Ich muss warten, bis meine Ablösung kommt. I have to wait until my relief comes/arrives.

Eine Krankenschwester löste mich ab, damit ich Pause machen konnte. A relief nurse came to give me a break.

Aktienzeichner {m} (Börse) [fin.] subscriber to shares; share subscriber; stock subscriber [Am.]; applicant for shares [Br.]; share applicant [Br.] (stock exchange)

Aktienzeichner {pl} subscribers to shares; share subscribers; stock subscribers; applicants for shares; share applicants

für jdn. zum Alltag gehören; Routine sein {v} to be all in the day's work for sb.

Für manche Taucher gehört es zum Alltag, zwischen Haien herumzuschwimmen. Swimming among sharks is all in a day's work for some divers.

Ich mache das seit 25 Jahren, das ist für mich Routine. I have been doing it for 25 years, so it is all in a day's work.

Amokfahrt {f} mad drive

Amokfahrten {pl} mad drives

(ein Problem) in Angriff nehmen; angehen; anpacken; sich mit etw. auseinandersetzen; gegen etw. etwas unternehmen; einer Sache zu Leibe rücken [geh.] {v} [listen] to tackle; to address (a problem) [formal]; to grapple with sth. (difficult); to get to grips with sth. (difficult) [Br.]; to come to grips with sth. (difficult) [Am.] [listen] [listen]

in Angriff nehmend; angehend; anpackend; sich auseinandersetzend; etwas unternehmend; einer Sache zu Leibe rückend tackling; addressing; grappling; getting to grips; coming to grips

in Angriff genommen; angegangen; angepackt; sich auseinandergesetzt; etwas unternommen; einer Sache zu Leibe gerückt tackled; addressed; grappled; got, gotten to grips; come to grips [listen]

etw. direkt angehen to address sth. directly

Altersbarrieren den Kampf ansagen to tackle age barriers

auf jds. Bedürfnisse eingehen to address the needs of sb.

sich damit auseinandersetzen, warum ... to tackle the problem of why

Ich weiß nicht, wie ich es anfangen / angehen soll. I don't know how to tackle it.

Es ist Zeit, dass du etwas gegen deine Verschuldung unternimmst. It's time for you to come to grips with your debt.

Die Regierung muss das Problem der Arbeitslosigkeit jetzt einmal angehen. The government needs to get to grips with the unemployment problem.

öffentliches Ansehen {n}; Berühmtheit {f}; Prestige {n}; Ehre {f} [listen] kudos [Br.] [used without article] [listen]

Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich. Being an actor has a certain amount of kudos attached to it.

Er erlangte dadurch Berühmtheit, dass er im Fernsehen auftrat. He acquired kudos by appearing on television.

In der guten alten Zeit erstellten die Virenschreiber ihre Schadroutinen nur des Prestiges/der Ehre wegen. In the good old days virus writers wrote their malcode for the kudos alone.

Antriebsmaschine {f}; Antriebsmotor {m}; Antrieb {m} [auto] [mach.] [listen] drive motor; drive; power unit [listen]

Antriebsmaschinen {pl}; Antriebsmotoren {pl}; Antriebe {pl} drive motors; drives; power units [listen]

Brennstoffzellenantrieb {m} fuel-cell drive; fuel-cell power unit

Druckluftantrieb {m} pneumatic drive; compressed-air drive

elektrische Antriebe electrical drives

Kurvenantrieb {m} cam drive

umrichtergespeister Antrieb inverter-fed drive

Atem-Alkoholtest {m}; Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m} (roadside) breath test; breathalyser test; breathalyzer test [Am.]

einen Fahrzeugführer/Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern to require a driver to take a breath test

jdn. einem Alkotest / Alkomattest unterziehen; jdn. ins Röhrchen blasen lassen [ugs.] to give sb. a breath test; to breathalyse sb. [Br.]; to breathalyze sb. [Am.]

Der Atem-Alkoholtest verlief negativ. The roadside breath test proved negative (for alcohol).

Atemschutzgeräteträger {m}; Atemschutzgeräteträgerin {f} smokediver

Atemschutzgeräteträger {pl}; Atemschutzgeräteträgerinnen {pl} smokedivers

Aufprall-Testanlage {f} [auto] crash barrier; bopper [Am.]

Aufprall-Testanlagen {pl} crash barriers; boppers

nach etw. Ausschau halten {vt}; sich nach etw. umsehen {vr}; nach etw. suchen {vi}; etw. suchen {vt} to hunt for sth.

Ausschau haltend; sich umsehend; suchend hunting for

Ausschau gehalten; sich umgesehen; gesucht [listen] hunted for

nach Aktionen Ausschau halten; auf Schnäppchenjagd gehen to hunt for bargains

Wie hielten nach unserem Fahrer Ausschau. We hunted for our driver.

Ich sah mich im Internet nach freien Bildern um. I hunted for free pictures on the Internet.

Die Eindringlinge suchten nach Bargeld. The intruders hunted for cash.

Kinder suchen gerne nach versteckten Schätzen. Children love to hunt for hidden treasures.

Sie sucht verzweifelt eine neue Wohnung. She is desperately hunting for a new flat.

Bahnschranke {f}; Bahnschranken {m} [Ös.]; Schranke {f}; Schranken {m} [Ös.] (Bahn) railway gate [Br.]; railway barrier [Br.]; railroad gate [Am.]; gate; barrier (railway) [listen] [listen]

Bahnschranken {pl}; Bahnschranken {pl}; Schranken {pl} railway gates; railway barriers; railroad gates; gates; barriers

Anrufschranke {f} (Bahnschranke mit Gegensprechanlage) on-call gate; on-call barrier

Halbschranke {f}; Halbschranken {m} [Ös.] halfway gate

(miteinander) gekoppelte Schranken sympathetic gates

automatisches Schließen der Bahnschranken automatic closing of a level crossing

Begradigung {f}; Begradigen {n} (Wasserbau) [constr.] straightening (water engineering)

Begradigungen {pl} straightenings

Bachbegradigung {f} brook straightening; stream straightening; creek straightening [Am.]

Fließgewässerbegradigung {f}; Begradigung von Fließgewässern; Begradigung von Wasserläufen straightening of watercourses; stream straightening

Flussbegradigung {f} river straightening

Bergefahrzeug {n} für Panzer; Abschleppwagen {m} für Panzer [mil.] tank retriever; tank wrecker [Am.]; wrecker [Am.]

Bergefahrzeuge {pl} für Panzer; Abschleppwagen {pl} für Panzer tank retrievers; tank wreckers; wreckers

Betonleitwand {f}; Betonschutzwand {f} [auto] concrete step barrier; concrete motorway [Br.]/highway [Am.] barrier; concrete median

Betonleitwände {pl}; Betonschutzwände {pl} concrete step barriers; concrete motorway/highway barriers; concrete medians

Betreuer {m}; Betreuerin {f} (von Kindern, alten, kranken Personen) [soc.] [listen] carer [Br.]; caregiver [Am.]; caretaker [Am.] [listen]

Betreuer {pl}; Betreuerinnen {pl} [listen] carers; caregivers; caretakers

Flüchtlingsbetreuer {m} refugee carer; carer for refugees

Blutspendeaktion {f} [med.] blood donor campaign; blood drive [Am.]

Blutspendeaktionen {pl} blood donor campaigns; blood drives

Dampfsperre {f} [constr.] moisture barrier; vapour barrier; vapor barrier; baffle [listen]

Dampfsperren {pl} moisture barriers; vapour barriers; vapor barriers; baffles

Rasterdampfsperre {f} chevron baffle

Dienst {m} [geh.] (einzelne Hilfeleistung) [listen] act of assistance; service [formal] [listen]

jdm. (mit etw.) einen Dienst erweisen to do/provide/render sb. a service (by doing sth.)

jdm. einen guten/schlechten Dienst erweisen to do sb. a good/bad turn

seine Dienste als Chauffeur anbieten to offer/volunteer your services as a driver

Kann ich Ihnen (irgendwie) behilflich sein? May I be of service to you?; Can I be of any service?

Es freut mich, wenn ich helfen kann. I am glad to be of service.

Freut mich, dass wir helfen konnten. Glad we could be of service.

Diskettenlaufwerk {n} [comp.] disc drive [Br.]; disk drive [Am.]; floppy drive

Diskettenlaufwerke {pl} disc drives; disk drives; floppy drives

Eindeichen {n}; Eindeichung {f}; Eindämmen {n}; Eindämmung {f} (eines Fließgewässers) (Wasserbau) diking; dyking; leveeing [Am.] (of a watercourse) (water engineering)

Eindeichen von Flüssen; Flusseindämmung {f} river diking

Empfangsgerät {n}; Empfänger {m} (bestehend aus Tuner und Verstärker) [electr.] [telco.] [listen] receiving set; receiver terminal; receiver [listen]

Empfangsgeräte {pl}; Empfänger {pl} [listen] receiving sets; receiver terminals; receivers

Satellitenempfänger {m} satellite receiver

UKW-Empfänger {m} FM receiver

Eskapade {f}; verrücktes Abenteuer {n}; gefährliche Aktion {f} escapade; antic; caper

Eskapaden {pl}; verrückte Abenteuer {pl}; gefährliche Aktionen {pl} escapades; antics; capers

jugendliche Eskapaden youthful escapades

die Eskapaden einiger Mitglieder der königlichen Familie the antics of some members of the royal family

Ich bin zu alt für diese Art von Abenteuer. I'm too old for this sort of caper.

Die meisten Fallschirmspringer lehnen so gefährliche Aktionen wie Sprünge von einem Wolkenkratzer ab. Most skydivers disapprove of antics like jumping off a skyscraper.

Fahrgast {m} (im öffentlichen Nahverkehr) [transp.] passenger; rider; traveller [Br.]; traveler [Am.] (in local public transport) [listen]

Fahrgäste {pl} passengers; riders; travellers; travelers

stehende Fahrgäste {pl} standing passengers; standees [Am.] [Sc.]; straphangers [coll.]

Keine Stehplätze! No standing passengers allowed!; No standees allowed! [Am.]

Fahrradfahrer {m}; Fahrradfahrerin {f}; Radfahrer {m}; Radfahrerin {f}; Radlfahrer {m} [Bayr.] [Ös.]; Radler {m} [Bayr.] [Ös.]; Velofahrer {m} [Schw.]; Velofahrende(r) {m,f} [Schw.] bicyclist; cyclist; bicycler [Am.]; bike rider

Fahrradfahrer {pl}; Fahrradfahrerinnen {pl}; Radfahrer {pl}; Radfahrerinnen {pl}; Radlfahrer {pl}; Radler {pl}; Velofahrer {pl}; Velofahrende {pl} bicyclists; cyclists; bicyclers; bike riders

Fernschreibgerät {n}; Fernschreiber {m} [telco.] [hist.] teleprinter; teletypewriter; teletype machine; teletype ®

Fernschreibgeräte {pl}; Fernschreiber {pl} teleprinters; teletypewriters; teletype machines; teletypes

Funk-Fernschreiber {m} radio teleprinter; radio teletypewriter

Fernschreiber für Agenturmeldungen ticker [Am.]

Festplattenlaufwerk {n}; Festplatte {f} [ugs.] [comp.] [listen] hard disc drive [Br.]; hard disk drive [Am.] /HDD/; disc/disk drive; hard drive [listen]

Festplattenlaufwerke {pl}; Festplatten {pl} hard disc drives; hard disk drives; disc/disk drives; hard drives [listen]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners