DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

108 similar results for well-favoured
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Da solche Witterungsverhältnisse jedoch die landwirtschaftliche Erzeugung oder die landwirtschaftlichen Betriebsmittel schädigen können, hat die Kommission akzeptiert, dass solche Vorkommnisse Naturkatastrophen gleichgestellt werden, wenn die Höhe der Schäden eine bestimmte Schwelle erreicht (die auf 20 % der normalen Erzeugung in den benachteiligten Regionen und auf 30 % in den übrigen Regionen festgelegt wurde). [EU] However, because of the damage that such events may cause to agricultural production or the means of agricultural production, the Commission has accepted that such events may be treated as natural disasters once the level of damage reaches a certain threshold (which has been fixed at 20 % of normal production in less-favoured regions and 30 % in other regions).

Der Beihilfesatz darf in diesem Fall 35 % bzw. 26,25 % (45 % bzw. 38,75 % in benachteiligten Gebieten) der Ausgaben nicht überschreiten, je nachdem ob der Tierhalter einen Betriebsverbesserungsplan vorlegt oder nicht. [EU] The amount of aid could therefore not exceed 35 % or 26,25 % (45 % or 38,75 % respectively in less-favoured areas) of the cost of the works, depending on whether the farmer could or could not obtain a material improvement plan.

Der Kapitalzuschuss erhöhte sich in benachteiligten Gebieten und ländlichen Gebieten mit Förderpriorität von 30 auf 35 %. [EU] The capital subsidy rate was increased from 30 % to 35 % in less-favoured areas and priority rural development areas.

Der Schaden muss einen bestimmten Schwellenwert überschreiten, der mit 20 % der gewöhnlichen Erzeugung in den benachteiligten Gebieten und mit 30 % in den sonstigen Gebieten festgelegt ist; die Verluste werden für jeden Betrieb einzeln berechnet. [EU] Losses must attain a certain threshold, fixed at 20 % of normal production in less-favoured areas and 30 % in other areas; The calculation of losses should be made for each individual holding.

Der überwiegende Teil der LF des Betriebs liegt in einem benachteiligten Gebiet im Sinne der Artikel 19 bis 20 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999. [EU] The majority of the utilised agricultural area of the holding is situated in a less-favoured area, within the meaning of Articles 19 and 20 of Regulation (EC) No 1257/1999.

Die Aufforderung zur Interessensbekundung, die die Handelskammer Triest veröffentlicht hatte, sieht eine finanzielle Unterstützung der Viehzuchtbetriebe der Provinz Triest vor, die 2003 von der Dürre betroffen waren und die bei der Erzeugung Einbußen in Höhe von mindestens 20 % in den benachteiligten Gebieten und von 30 % in den sonstigen Gebieten erlitten, da sie ihre Futterflächen nicht mit Hilfe von genossenschaftlich betriebenen Systemen bewässern konnten. [EU] The call for expressions of interest published by the Chamber of Commerce of Trieste provides for financial support for holdings in the Province of Trieste affected by the drought of 2003 that, not having been able to irrigate their land not served by shared irrigation installations, suffered a loss of production of at least 20 % in less-favoured areas and 30 % in other areas.

Die Ausgaben für Verpflichtungen im Zusammenhang mit Ausgleichszulagen in den benachteiligten Gebieten der neuen Mitgliedstaaten für die Jahre 2007 und 2008 werden vom ELER gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 übernommen. [EU] Expenditure arising from commitments concerning compensatory allowances in less-favoured areas in the new Member States with respect to years 2007 and 2008 shall be charged to the EAFRD and shall comply with Regulation (EC) No 1698/2005.

Die bei Aufnahme der Darlehen gewährten Beihilfen und die in Rede stehenden Beihilfen dürfen zusammen genommen die folgenden von der Kommission generell zugelassenen Prozentsätze nicht übersteigen: 35 % (75 % in benachteiligten Gebieten im Sinne der Richtlinie 75/268/EWG) für Investitionen im Sektor landwirtschaftliche Primärerzeugung und 55 % für Investitionen im Sektor Verarbeitung und Vermarktung von Agrarerzeugnissen. [EU] The aid must be granted within the limits of the rates generally authorised by the Commission, as regards the aggregate amount of any aid granted when the loan was taken out and the aid in question, i.e. 35 % (75 % in less-favoured areas within the meaning of Directive 75/268/EEC) for investments in the primary agricultural sector and 55 % for investments in the sector of processing and marketing of agricultural products.

Die Beihilfeintensität ist auf 40 % (in benachteiligten Gebieten 50 %) begrenzt. [EU] The intensity of the aid must not exceed 40 % (50 % in less-favoured areas).

Die Beihilfesätze erhöhten sich bei Junglandwirten (43,75 % im Flachland und 56,25 % in benachteiligten Gebieten). [EU] The rates were increased in the case of young farmers (43,75 % in lowland areas and 56,25 % in less-favoured areas).

Die Beihilfe wird für ein Investitionsvorhaben in dem elsässischen Kalibecken, einem benachteiligten Gebiet im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag gewährt. [EU] The Commission notes that the aid is granted to an investment project located in a less-favoured area within the meaning of Article 87(3)(c) of the Treaty (the Alsace potassic basin).

Die Bereitstellung von Informationen über benachteiligte Gebiete (A2) und Berggebiete (A2a) ist fakultativ, wenn für jeden einzelnen Betrieb der Code für die Gemeinde (A1a) angegeben wird. [EU] The provision of information on less-favoured area (A2) and mountain area (A2a) is optional in case the municipality code (A1a) is sent for each holding.

die Entwicklung der benachteiligten Gebiete und Inselregionen der Gemeinschaft zu erleichtern und ihre Isolation zu vermindern und so zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beizutragen [EU] facilitating the development and reducing the isolation of the less-favoured and island regions of the Community, thereby helping to strengthen economic and social cohesion

Die Förderung von Erzeugnissen mit bestimmten Merkmalen kann vor allem in benachteiligten oder abgelegenen Gebieten von großem Vorteil für die ländliche Wirtschaft sein, indem sie zur Steigerung des Einkommens der Landwirte beiträgt und der Abwanderung der ländlichen Bevölkerung aus diesen Gebieten entgegenwirkt. [EU] The promotion of products having certain characteristics can be of considerable benefit to the rural economy, particularly in less-favoured or remote areas, by improving the incomes of farmers and by retaining the rural population in these areas.

Die in dieser Verordnung genannten Stichprobenerhebungen müssen auf der Ebene der NUTS-2-Regionen und für nationale Aggregationen benachteiligter Gebiete im Hinblick auf Typ und Größe der landwirtschaftlichen Betriebe statistisch repräsentativ sein, wie in der Entscheidung 85/377/EWG der Kommission vom 7. Juni 1985 zur Errichtung eines gemeinschaftlichen Klassifizierungssystems der landwirtschaftlichen Betriebe vorgesehen. [EU] The sample surveys specified in this Regulation must be statistically representative at the level of NUTS 2 regions and for national aggregations of less-favoured areas in terms of the type and the size of the agricultural holdings, in line with Commission Decision 85/377/EEC of 7 June 1985 establishing a Community typology for agricultural holdings.

Die Indikatoren werden gegebenenfalls nach Alter und Geschlecht der Begünstigten sowie danach aufgeschlüsselt, ob die Maßnahmen in benachteiligten Gebieten oder in Gebieten, die unter das Konvergenzziel fallen, durchgeführt werden. [EU] Where relevant, those indicators shall be broken down by age and gender of beneficiaries, as well as according to whether the measures are implemented in less-favoured areas or in areas covered by the Convergence Objective.

Die in Rede stehende Maßnahme wird dadurch jedoch nicht zu einer staatlichen Beihilfe, sie wird lediglich durch eine staatliche Beihilfe begünstigt. [EU] Such pollution does not, however, turn the measure at issue into state aid, the measure being merely favoured by state aid.

Die Kommission hat ferner berücksichtigt, dass sie jedoch seit dem 1. Januar 2000 - Datum des Inkrafttretens des neuen Gemeinschaftsrahmens für den Agrarsektor - auf der Grundlage von dessen Nummer 4.1.1.2 für diese Art von Investitionen Beihilfesätze in Höhe von 40 % der angefallenen Kosten (50 % in benachteiligten Gebieten) zulässt. [EU] However, the Commission also considered the fact since 1 January 2000, the date of application of the agriculture guidelines, it had been authorising, on the basis of paragraph 4.1.1.2 of those guidelines, aid rates for that type of investment of 40 % of costs incurred (50 % in less-favoured areas).

; Die Landwirte müssen sich verpflichten, ihre landwirtschaftliche Tätigkeit in einem benachteiligten Gebiet vom Zeitpunkt der ersten Zahlung einer Ausgleichszulage an noch mindestens fünf Jahre auszuüben. [EU] ; Farmers must undertake to pursue their farming activity in a less-favoured area for at least five years from the first payment of a compensatory allowance.

Die Mittel dienen auch der Förderung der Vernetzung und Integration erneuerbarer Energiequellen sowie der Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts durch eine bessere Einbeziehung von benachteiligten Gebieten und Inselregionen der Union. [EU] This appropriation should also serve to promote connection and integration of renewable energy resources and to strengthen economic and social cohesion with less-favoured and island regions of the Union.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners