A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
walking up
walking-in-step
walkout
walkover
walks
walks away
walks round
walkthrough
walkway
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
walks
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Es
gibt
Naturwanderwege
für
jeden
Geschmack
.
There
are
countryside
walks
to
suit
everyone
.
"Gehen"
ist
das
Stammwort
zu
"geht"
und
"ging"
.
'Walk'
is
the
root
of
'
walks
'
and
'walked'
.
Die
Besucher
sind
angehalten
,
die
Gehwege
zu
benutzen
.
Visitors
are
required
to
use
the
walks
.
Dieser
Eindruck
verstärkt
sich
noch
,
sobald
man
um
die
Skulptur
herumläuft
.
This
impression
is
strengthened
even
more
as
soon
as
the
viewer
walks
around
the
sculpture
.
Wir
vergeben
da
nicht
einfach
Jobs
an
jeden
x-Beliebigen
,
der
hier
hereinspaziert
.
We
don't
just
hand
out
jobs
to
every
Tom
,
Dick
,
and
Harry
who
walks
in
here
.
Als
Kultur-
,
Arbeits-
und
Begegnungsstätte
ist
sie
für
ein
Publikum
jeden
Alters
und
jeder
Bildungsstufe
offen
. [G]
It
is
a
cultural
centre
, a
work-place
and
a
place
to
meet
and
hang
out
for
people
of
all
ages
and
all
walks
of
life
.
Angeregt
durch
die
Literatur
der
Stadtspaziergänge
finden
immer
mehr
Menschen
Gefallen
an
nostalgisch
inspirierten
Spaziergängen
durch
die
schmalen
Gassen
und
Viertel
. [G]
Animated
by
the
city-
walks
found
in
literature
,
more
and
more
people
are
starting
to
enjoy
these
nostalgically
inspired
walks
through
the
narrow
lanes
and
districts
.
Der
junge
Mann
,
der
in
Stuttgart
die
Kunstschule
besucht
hatte
,
fertigte
auf
seinen
Spaziergängen
durch
den
Zoo
von
den
dortigen
Tieren
Skizzen
an
,
die
als
Grundlage
für
neue
Kollektionen
dienten
. [G]
The
young
man
,
who
had
been
to
art
college
in
Stuttgart
,
made
sketches
of
animals
on
his
walks
through
the
zoo
-
sketches
that
served
as
the
basis
for
new
collections
.
Der
zackige
Einheitshaarschnitt
wurde
aufgegeben
,
der
Surfer
läuft
inzwischen
barfuß
,
das
Burgfräulein
trägt
ein
bodenlanges
Kleid
. [G]
The
jagged
uniform
hairstyle
was
abandoned
,
the
surfer
now
walks
barefoot
and
the
damsel
in
the
castle
wears
a
long
dress
.
Die
Gruppierung
der
Objekte
nach
Stadtteilen
sowie
die
Markierung
der
Standorte
bieten
die
Möglichkeit
,
die
Bauten
in
Architekturspaziergängen
kennen
zu
lernen
. [G]
The
grouping
of
the
embassies
in
chapters
about
different
areas
of
the
city
and
the
maps
showing
their
locations
will
enable
readers
to
study
the
buildings
for
themselves
on
architectural
walks
.
Dort
lernten
wir
uns
dann
intensiver
kennen
,
gingen
häufig
spazieren
. [G]
There
we
got
to
know
one
another
better
,
went
often
for
walks
together
.
Entsprechend
führen
die
Spaziergänge
vorwiegend
an
solche
Orte
,
die
entweder
von
der
modernistischen
Stadtplanung
mit
ihren
Vorstellungen
von
technischem
und
kulturellem
Fortschritt
,
der
Funktionalisierung
des
Raumes
zugunsten
nationalstaatlicher
Repräsentation
und
moderner
Verkehrsmittel
sowie
der
Ökonomisierung
(
multi
)nationaler
Baukonzerne
noch
ausgespart
wurden
oder
unmittelbar
von
ihr
bedroht
sind
. [G]
This
is
why
the
walks
lead
the
reader
primarily
to
places
that
have
either
been
spared
from
or
were
not
directly
threatened
by
the
urban
planning
of
the
modern
age
with
its
ideas
on
technical
and
cultural
progress
,
redesigning
the
space
with
an
eye
to
nation-state
representation
and
modern
means
of
transport
,
as
well
as
the
economic
promotion
of
(multi)
national
building
groups
.
Folgen
wir
den
Ansichten
der
jungen
Designer
,
dann
wird
sich
die
Tapete
zu
einem
akzeptierten
Gestaltungsmittel
für
verschiedene
Lebensstile
entwickeln
. [G]
If
we
follow
the
lead
of
the
young
designers
,
wallpaper
will
develop
into
an
accepted
design
medium
for
people
from
all
walks
of
life
.
Immer
und
überall
hat
Oper
,
so
sie
die
Konventionen
der
Rezeption
in
Frage
gestellt
hat
,
empörte
bis
enthusiastische
Reaktionen
hervorgerufen
. [G]
Opera
has
-
for
ever
and
in
all
walks
of
life
-
provoked
every
possible
reaction
from
outrage
to
enthusiasm
in
its
role
of
questioning
the
conventions
of
reception
.
Immer
und
überall
hat
Oper
,
so
sie
die
Konventionen
der
Rezeption
in
Frage
gestellt
hat
,
ähnliche
Reaktionen
hervorgerufen
. [G]
Opera
has
-
for
ever
and
in
all
walks
of
life
-
provoked
similar
reactions
in
its
role
of
questioning
the
conventions
of
reception
.
Kennen
Sie
den:
"Geht
ein
Witzezeichner
an
der
Kneipe
vorbei
." [G]
You
might
have
heard
it:
"A
cartoonist
walks
past
a
pub
."
Wer
heute
über
eine
der
Messingplatten
läuft
,
hält
die
Erinnerung
wach
,
denn
das
oxidierende
Metall
wird
dadurch
wieder
blank
gerieben
.
Auch
wenn
man
die
kleine
Platte
vielleicht
übersieht
.
Das
Betreten
ist
also
durchaus
erwünscht
. [G]
Anyone
who
walks
over
one
of
the
brass
plates
today
is
keeping
the
victims'
memory
alive
,
for
the
oxidising
metal
is
polished
to
a
shine
again
by
passing
feet
.
Even
though
they
probably
do
not
notice
the
little
plate
.
Demnig
is
very
glad
to
see
shoes
treading
on
his
art
.
Aufzüge
,
Fahrtreppen
,
Fahrsteigen
und
Personenbeförderungsbänder
[EU]
Lifts
,
escalators
,
passenger
conveyors
and
moving
walks
Da
es
wichtig
ist
,
klischeehafte
Vorstellungen
der
Geschlechterrollen
in
allen
Bereichen
der
europäischen
Gesellschaft
zu
überwinden
und
Frauen
und
Männern
eine
Orientierung
an
positiven
Beispielen
zu
ermöglichen
,
sollte
ein
Tätigwerden
zur
Erreichung
dieses
Ziels
auch
zu
den
Aufgaben
des
Instituts
gehören
. [EU]
Given
the
importance
of
eliminating
gender
stereotypes
in
European
society
in
all
walks
of
life
and
of
providing
positive
examples
for
women
and
men
to
follow
,
action
to
achieve
those
aims
should
also
be
included
among
the
Institute's
tasks
.
Der
Benutzer
betritt
die
Fläche
,
rutscht
aus
und
stürzt
[EU]
Person
walks
on
surface
,
slips
and
falls
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "walks":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners