DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

541 results for vertrauliche
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Behandeln Sie diese Auskunft bitte vertraulich.; Um vertrauliche Behandlung dieser Auskunft wird gebeten. Please treat this information as confidential.

[...] in den Jahren 2006 bis 2008 [...] [7] Vertrauliche Informationen. . [EU] For the period 2006 to 2008, [...] [7].

Absatz 1 hindert die zuständigen Behörden nicht daran, vertrauliche Informationen auszutauschen oder Informationen an die anderen zuständigen Behörden, die ESMA oder den durch die Verordnung (EU) Nr. 1092/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 über die Finanzaufsicht der Europäischen Union auf Makroebene und zur Errichtung eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken eingerichteten Europäischen Ausschuss für Systemrisiken weiterzuleiten. [EU] Paragraph 1 shall not prevent the competent authorities from exchanging confidential information with, or from transmitting information to, other competent authorities, ESMA and the European Systemic Risk Board (ESRB) established by Regulation (EU) No 1092/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on European Union macro-prudential oversight of the financial system and establishing a European Systemic Risk Board.

Abschnitt 3.2 über den Inhalt der Meldungen (Vollständigkeit, Umfang, Aktualisierung, Verantwortung für die übermittelten Informationen), Abschnitt 3.3. über die vertrauliche Behandlung (Weitergabe von Informationen, Ausnahmen von der allgemeinen Regel, Anträge auf vertrauliche Behandlung, Bearbeitung von vertraulichen Meldungen, Zurückziehung eines Antrags auf vertrauliche Behandlung), Abschnitt 3.4 über die Prüfung der Meldungen durch die Kommission (Richtigkeit, Vollständigkeit, Ersuchen um ergänzende Auskünfte, Untersuchung), Abschnitt 3.5 über die Validierung der Meldungen, Abschnitt 3.8 über das dauerhafte Entfernen einer Meldung aus der RAPEX-Anwendung (verschiedene Sachverhalte, antragstellender Mitgliedstaat, Inhalt des Antrags, Entscheidung). Die Mitgliedstaaten übermitteln "Meldungen gemäß Artikel 11" so bald wie möglich und spätestens innerhalb der Fristen gemäß Anlage 3 der Leitlinien. Es gilt Teil II Abschnitt 3.10 (Fristen) der Leitlinien. [EU] Chapter 3.10 of Part II of the Guidelines on deadlines applies.

Abschnitt 4.3 über die vertrauliche Behandlung [EU] Chapter 4.4 on the examination of reactions by the Commission (correctness and completeness, request for additional information)

AFR hat von seinen Kunden Anzahlungen in Höhe von 7 Mio. EUR erhalten (garantiert von [5] Vertrauliche Angaben. [EU] AFR had received EUR 7 million in advance payments from its customers (guaranteed by [...]) [5] Confidential information.

Alle Berichte oder Zusammenfassungen der Entscheidungen des Bürgerbeauftragten, die vertrauliche Beschwerden betreffen, werden in einer Form veröffentlicht, die eine Identifizierung des Beschwerdeführers nicht ermöglicht. [EU] Any reports or summaries of the Ombudsman's decisions concerning confidential complaints are published in a form that does not allow the complainant to be identified.

Alle Beschäftigten oder ehemaligen Beschäftigten einer Auktionsplattform oder der Auktionsaufsicht, die mit den Versteigerungen zu tun hatten, unterliegen der Verschwiegenheitspflicht und sorgen dafür, dass vertrauliche Informationen nach Maßgabe dieses Artikels geschützt sind. [EU] Any person who works, or has worked for, an auction platform or the auction monitor involved in the auctions, shall be bound by the obligation of professional secrecy and shall ensure that confidential information is protected pursuant to this Article.

Als allgemeiner Grundsatz gilt, dass Ersuchen um vertrauliche Behandlung nur dann stattgegeben werden kann, wenn dies für den Schutz von Geschäftsgeheimnissen oder sonstigen vertraulichen Auskünften, die einen vergleichbaren Schutz verdienen, unbedingt notwendig ist. [EU] As a general principle, requests for confidential treatment can only be granted where strictly necessary to protect business secrets or other confidential information meriting similar protection.

Am 23. April 2007 wurde die nicht vertrauliche Fassung der Einleitungsentscheidung nach einem Briefwechsel zwischen der Kommission und den niederländischen Behörden über Fragen der Vertraulichkeit den Beschwerdeführern zugestellt und im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] After several exchanges of correspondence between the Commission and the Dutch authorities on confidentiality issues, the public version of the opening decision was sent to the complainants on 23 April 2007 and published in the Official Journal of the European Union [12].

Am 26. April 2006 erhob einer der Wettbewerber von BT, der vertrauliche Behandlung beantragte, Beschwerde gegen eine BT vom Minister der Krone gewährte Garantie ("staatliche Garantie"). [EU] On 26 April 2006, one of BT's competitors, which requested confidentiality, lodged a complaint against a guarantee granted to BT by the Minister of the Crown (Crown guarantee).

Am 27. Oktober 2009 übermittelte die Kommission eine nicht vertrauliche Version der Beschwerde an die nationalen Behörden. [EU] On 27 October 2009, the Commission forwarded a non-confidential version of the complaint to the national authorities.

Am 4. Mai 2007 haben Vertreter Italiens auf einer Zusammenkunft in der Ständigen Vertretung Italiens bei der Europäischen Union Vertretern der Kommission Einsicht in aus Gründen der nationalen Sicherheit vertrauliche Dokumente über die beiden in Rede stehenden Vorhaben gewährt. [EU] On 4 May 2007, a meeting took place at the premises of the Italian Permanent Representation to the European Union, where the Italian authorities allowed a delegation from the Commission to consult documents on the two projects, which were classified for national security reasons.

An das EIPPCB übermittelte Informationen, die Geschäftsgeheimnisse oder wettbewerbsrechtlich vertrauliche Informationen darstellen und deshalb im BVT-Merkblatt nicht erscheinen dürfen, sind bei ihrer Übermittlung unter Angabe der Gründe für ihre Vertraulichkeit eindeutig als solche zu kennzeichnen. [EU] If any information submitted to the EIPPCB is considered confidential business information or sensitive information under competition law and should therefore not be reported in the BREF, this should be clearly stated when sending the information and the reason/justification for the confidentiality/sensitivity should be given.

Angaben, für die eine vertrauliche Behandlung beantragt wird [EU] Item for which confidentiality is requested

Angesichts ihrer Gestaltung können die wettbewerbswidrigen Vorkehrungen für die drei PMMA-Produkte als einzige Zuwiderhandlung angesehen werden, mit der die Wettbewerber die Preise besprachen, Preisabsprachen vereinbarten, durchführten und überwachten, die Weitergabe zusätzlicher Bearbeitungskosten an die Kunden besprachen und geschäftlich wichtige, vertrauliche markt- und unternehmensrelevante Informationen austauschten. [EU] The overall structure of the anti-competitive arrangements for the three PMMA-products shows that they can be considered as one single infringement whereby competitors discussed prices, agreed, implemented and monitored price agreements, discussed the passing on of additional service costs to customers and exchanged commercially important and confidential market and/or company relevant information.

Anhang II wird nicht veröffentlicht, da er vertrauliche Geschäftsinformationen enthält. [EU] Annex II is not published because it contains confidential commercial information.

Anhang II wird nicht veröffentlicht und nicht allen Adressaten mitgeteilt, da er vertrauliche Informationen enthält. [EU] Annex II is not published nor notified to all the addressees because it contains confidential information.

Anmerkung:'Kryptoanalyse' (cryptanalysis): die Analyse eines Kryptosystems oder seiner Eingänge und Ausgänge, um vertrauliche variable oder sensitive Daten einschließlich Klartext abzuleiten. [EU] "Instrumented range" (6) means the specified unambiguous display range of a radar. "Insulation" (9) is applied to the components of a rocket motor, i.e. the case, nozzle, inlets, case closures, and includes cured or semi-cured compounded rubber sheet stock containing an insulating or refractory material. It may also be incorporated as stress relief boots or flaps. "Interconnected radar sensors" (6) means two or more radar sensors are interconnected when they mutually exchange data in real time.

Anmerkung:'Kryptoanalyse' (cryptanalysis): die Analyse eines Kryptosystems oder seiner Eingänge und Ausgänge, um vertrauliche variable oder sensitive Daten einschließlich Klartext abzuleiten. [EU] It may also be incorporated as stress relief boots or flaps. "Interconnected radar sensors" (6) means two or more radar sensors are interconnected when they mutually exchange data in real time.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners